Найти в Дзене

Каким бывает социальный туризм для старшего поколения

Продолжение интервью с Еленой Алиевой, лидером сообщества «Заслуженный отдых», основателем проекта «Путешествия по обмену» (Начало интервью здесь - Часть 1). Надежда Макатрова: Елена, у Вас же еще есть формат образовательных экспедиций. Что это такое? Елена Алиева: Образовательные экспедиции существуют в двух форматах. Иногда мы получаем грантовую поддержку Фонда президентских грантов. Бывает, что мы эту поддержку не получаем и реализуем это своими силами – участники оплачивают расходы. Мы в течение двух месяцев готовимся физически, изучаем регион. Так у нас случилась безумная экспедиция на Байкал, в рамках которой мы дважды перешли Байкал пешком, а самым старшим нашим участникам было глубоко за 70. Мы прошли маршрут по Валдайской тропе с 5-килограммовыми рюкзаками, и тоже было много участников старше 70 лет. Единственное, мы не спим в палатках. На Байкале мы ночевали в глэмпинге на станции Середина на матрасах-спальниках. Надежда Макатрова: Прямо на льду? Елена Алиева: Да, там стоит
Фото из архива сообщества "Заслуженный отдых"
Фото из архива сообщества "Заслуженный отдых"

Продолжение интервью с Еленой Алиевой, лидером сообщества «Заслуженный отдых», основателем проекта «Путешествия по обмену» (Начало интервью здесь - Часть 1).

Надежда Макатрова: Елена, у Вас же еще есть формат образовательных экспедиций. Что это такое?

Елена Алиева: Образовательные экспедиции существуют в двух форматах. Иногда мы получаем грантовую поддержку Фонда президентских грантов. Бывает, что мы эту поддержку не получаем и реализуем это своими силами – участники оплачивают расходы. Мы в течение двух месяцев готовимся физически, изучаем регион. Так у нас случилась безумная экспедиция на Байкал, в рамках которой мы дважды перешли Байкал пешком, а самым старшим нашим участникам было глубоко за 70. Мы прошли маршрут по Валдайской тропе с 5-килограммовыми рюкзаками, и тоже было много участников старше 70 лет. Единственное, мы не спим в палатках. На Байкале мы ночевали в глэмпинге на станции Середина на матрасах-спальниках.

Надежда Макатрова: Прямо на льду?

Елена Алиева: Да, там стоит станция Середина, связанная с историей русско-японской войны. В прошлом веке кто-то из правительства решил сэкономить на строительстве железной дороги, а надо было перевозить людей и технику, поэтому закупили два ледокола, но они не смогли пробить февральский лед Байкала. Потом пробовали бросить рельсы и пустить паровоз, но все это уходило под лед, поэтому стали двигать технику по рельсам конками. В общем в 20 км от берега установили станцию, которую каждый год опускали под лед. Сейчас ее собирают и вывозят. На этой станции можно поесть и переночевать. Вот там мы и ночевали.

Елена Алиева
Елена Алиева

Надежда Макатрова: Чему Ваши участники учились на Байкале?

Елена Алиева: Мы изучали флору и фауну, а также то, что имеет для нас историческую ценность, например, историю, связанную с декабристами, мы посетили много научных музеев. В путешествии по Валдайской тропе знакомились с историей Валдая, посещали монастырь.

Надежда Макатрова: То есть во главе угла познавательная составляющая?

Елена Алиева: Познавательная и физическая. Я имею в виду физическую подготовку, потому что ты не должен подвести группу, и группа должна быть на одном уровне физической готовности. На Валдае, к примеру, мы за два дня прошли порядка 40 км, но уже с рюкзаками.

Надежда Макатрова: Как к такой физической нагрузке относятся участники Вашего сообщества?

Елена Алиева: Едут те, кто физически активный. Мы ездили в Мезмай (Краснодарский край), где совершали радиальные выходы, были на плато Лаго-Наки. Мы стараемся совершать два таких путешествия в год, потому что это стимулирует людей к системной физической активности. Сейчас государство вкладывает деньги в уходовые проекты, а не в проекты по активному долголетию. Это большие деньги. Я за то, чтобы этого периода ухода вообще не было, или он был минимальный, а для этого человек должен двигаться. Поэтому мы придумали еще один проект и уже два года его реализуем: два раза в месяц мы выезжаем в культурные места Подмосковья на электричке (для пенсионеров проезд бесплатный) и там совмещаем экскурсии с двигательной активностью: мы доезжаем до конечной станции и идем пешком до усадьбы или музея.

У нас действует Совет заслуженных, в составе которого есть два человека, ответственных за физкультурно-оздоровительную работу. Вместе с ними мы придумываем направления треккинга. Прошлым летом ходили в Шахматово, а это 12 км. Заказали экскурсию в Шахматово и затем вернулись на автобусе. Такие поездки позволяют быть людям в активной физической форме, поскольку наши участники понимают, что могут попасть на интересную экскурсию только в том случае, если они ее осилят физически. Но 12 км – это много, обычно 4-5 км. Бывают и совсем короткие переходы, например, мы ездили в Захарово, где нужно было пройти 2 км, с этим справятся практически все, поэтому набралось сразу две группы.

Надежда Макатрова: Елена, Вы упомянули предварительную подготовку. Вы ее вместе проходите или даете своим подопечным какие-то рекомендации?

Елена Алиева: Мы обсуждаем, к чему себя готовить, объединяемся в сообщество в приложении Adidas Runners, и я вижу, кто как готовится. Незадолго до поездки делаем контрольные тренировки и формируем итоговые группы в зависимости от уровня подготовки.

-3

Надежда Макатрова: Круто! Возвращаясь к путешествиям, сложно ли на местах в регионах учесть требования к путешествиям для такой возрастной аудитории? Я имею в виду поставщиков разного рода услуг: проживание, питание и прочие.

Елена Алиева: Мы работаем над этим. Например, мы сотрудничаем с санаторно-курортным объединением «Гедуко» (Кабардино-Балкария). У нас там несколько программ, в т.ч. «Черешневые каникулы». И вот 5 лет я каждый раз немного корректирую наш запрос. Я все время облегчала наши бизнес-ланчи, а также завтраки, обеды и ужины, потому что-то они кормят слишком сытно – в старшем возрасте это все не сгорает, очень много углеводов в рационе, а нам нужно полегче. Получается, что нам нужен вариант подешевле, чем нам предлагают.

Надежда Макатрова: Мясо начинается с раннего утра?

Елена Алиева: Да, в том числе. На завтрак три основных блюда. Помимо питания могут быть корректировки, например, по бассейну. Скажем, нам делают слишком теплую воду для купания утром, а для наших участников это не очень полезно – сердечные особенности. Договариваемся, корректируем и обязательно даем обратную связь, уезжая. Наши партнеры в Гедуко очень хорошо на это реагируют и все исправляют. В целом, на Кавказе нам сложно, поскольку у нас бюджетное размещение, и то, что нам по карману, часто располагается в горных массивах с ориентиром на пеших туристов. Но мы ищем и находим, хотя сейчас это сложно с учетом тенденций во внутреннем туризме.

Но проблемы не только на Кавказе. Например, был печальный опыт в одном из отелей Калуги, где мы за 40 дней забронировали номера со 100%-й предоплатой. А за сутки мне приходит сообщение, что вместо 10 номеров с двумя кроватями нам дадут 5 номеров с двуспальными кроватями и в лучшем случае готовы поставить раскладушку. При этом отель был недешевый. И как, спрашивается, я должна решить, кого класть на раскладушку, а кого на кровать? Это была бронь через Островок. Я подключила и Островок к решению проблемы, но бесполезно. Если бы времени было больше, я бы нашла замену в других отелях поблизости и выстроила другую логистику. Пока мы ехали, еще один номер с двумя кроватями от нас ушел. Если бы это был проданный тур, это обернулось бы катастрофой, а в силу того, что у нас люди друг друга знают, мы разрулили эту ситуацию: где-то поселили семейную пару, где-то подруг под разными одеялами. Но это был кошмар, и так нельзя работать в туризме. При этом отель видел возраст всех гостей и то, что люди не родственники между собой.

Надежда Макатрова: Да, действительно кошмар. Я читала, что желающие попасть в Ваш проект должны пройти собеседование. Это так?

Елена Алиева: Да. Мы же находимся в тесном контакте. Например, на Валдайской тропе мы снимали огромный дом и жили там все вместе. Обед мы заказывали, а завтраки и ужины готовили сами. У нас были дежурства: одни готовят, другие моют посуду, поэтому важно, кто с тобой рядом и как он вовлекается.

Надежда Макатрова: Люди готовы к такому формату?

Елена Алиева: Конечно, они знают, куда они едут. А кто не готов, тот не едет именно в такую поездку. Перед поездками я делаю презентацию и детально описываю, что нас ждет, прикладываю фотографии, чтобы не было неожиданностей и возмущений. Когда живешь близко с другими людьми, делишь с ними стол, то важно, чтобы все были на одной волне. Если кто-то не вписывается, это становится проблемой. Поэтому в путешествия, где все живут вместе, мы берем на 100% проверенных людей. А проверять людей можно в таких поездках как «Черешневые каникулы». Мы там долго живем на одном месте в отеле по два человека в номере.

А еще мы каждый вечер танцуем круговые танцы, для того чтобы снять конфликты. Здесь, как и в детском коллективе, день на четвертый-пятый все равно вылезают какие-то конфликты. Когда люди берутся за руки, и надо вместе повторить определённые движения, все разногласия проходят. Причем это могут быть любые танцы народов мира. В свое время я искала формат для разрешения конфликтов и закончила в Питере специальные курсы обучения круговым танцам. Я видела, что такое творчество помогает налаживать отношения. Если у кого-то сразу не получается, девочки начинают помогать, дополнительно репетировать. Но если человек не хочет, его оставляют в покое, т.е. насильно никто никуда не вовлекает. Просто к концу поездки человек сам осознает, что это не его формат и выходит из группы. При этом он может продолжать участвовать разово в каких-то путешествиях, но он уже не в сообществе. Например, он может пойти с нами в театр. Бывает, что благотворительные фонды совместно с театрами дарят нам билеты или предоставляют льготные условия покупки, например, билеты в Большой театр за 1500 руб. вместо 5000 руб. Члены сообщества оплачивают эти льготные билеты самостоятельно.

Добавлю здесь, что чем больше мы становимся, чем больше люди друг друга узнают, тем больше я стараюсь передавать им ответственность. Им самим это интересно. Например, у нас есть член Совета заслуженных Александр Кузнецов, он по профессии тренер. И он предлагает организовать поход по Зеленому кольцу Москвы в конкретную дату, размещает информацию в группе, а дальше сам курирует, в т.ч. пишет публикацию по итогам мероприятия в сообществе и берет на себя всю организационную работу.

Надежда Макатрова: По сути, участники становятся руководителями собственных проектов в рамках Вашего сообщества?

Елена Алиева: Да. У многих есть для этого необходимые знания и навыки. Знаете, сейчас и государство, и бизнес говорят о нехватке трудового ресурса и о возможности вовлекать в работу более возрастную аудиторию. Я недавно обсуждала этот вопрос со своими участниками сообщества, пока мы ехали в поезде. И знаете какой вывод? Никто не готов идти работать на постоянной основе. Даже за хорошую зарплату. Люди ценят свое свободное время. Конечно, это справедливо, если человек себя финансово обеспечил, например, накопил, сдает квартиру, или дети помогают. А у нас они имеют возможность при желании реализовать тот потенциал, который накопили за годы работы, но в том объеме и формате, который для них комфортен.

-4

Надежда Макатрова: Елена, расскажите про свою команду. Вы всегда сами ездите в многодневные туры?

Елена Алиева: В многодневные туры – да, пока езжу сама. Был опыт двух поездок и без меня, и это было неплохо, но наши люди до сих пор вспоминают, что я была вовлечена урывками, хотя всю программу прорабатывала я. Участники, по всей видимости, уверены, что, благодаря моему опыту, в т.ч. работе в государственных учреждениях и в бизнесе, мы можем выйти из любой ситуации.

Вместе с тем есть два пути развития: либо я делаю все очень хорошо сама с помощниками, либо немного теряю в качестве, но масштабируюсь. И второй путь интереснее. В том числе поэтому я стараюсь в каждом путешествии выбирать кого-то волонтерами-соорганизаторами, чтобы было, на кого еще опереться.

Когда мы были на Валдае и в какой-то момент заплутали (местные жители направили нас не по тому пути, который был нам нужен), нам пришлось час выходить на тропу по бурелому. Я вижу по карте, что до тропы один километр, но впереди бурелом, и тропы не видно. Наш инструктор Александр Кузнецов взял на себя задачу пройти этот отрезок пути. В итоге все преодолели бурелом, никто не получил травмы и не высказывал недовольство. Когда мы вышли на тропу, оставалось еще 6 км, но их мы, можно сказать, уже пролетели, хотя и подустали.

Возвращаясь к команде, штатных специалистов у меня нет. Есть я и бухгалтер, а все остальное делается людьми из сообщества, я стараюсь максимально их задействовать. Например, у нас есть замдиректора военного завода по социальным вопросам. Это серьезный опыт. Или человек занимается рукоделием, и ему интересна та или иная поездка, тогда он может провести для участников мастер-классы. Но это не постоянные роли.

-5

Надежда Макатрова: Кто занимается всеми документами, грантовыми заявками и подобными вещами?

Елена Алиева: Сейчас я. Но я могу проконсультироваться с нашими участниками. Например, у нас в сообществе есть Алла Хубаева, она финансовый директор коммерческой компании, и однажды, когда мне заблокировали все счета перед получением гранта, Алла написала претензию, и мы решили вопрос очень быстро. Для меня очень ценна такая помощь, т.е. я пользуюсь тем ресурсом, который у нас есть в сообществе.

Но когда идет проектная деятельность, тогда уже есть роли и сотрудники по проекту, которые получают за это деньги, например, они могут выступать координаторами в Москве. Знаете, все готовы выступить волонтером, но не все готовы получать деньги и нести ответственность

Надежда Макатрова: Почему Вы выбрали формат НКО?

Елена Алиева: Это все же социальный туризм. Я презентовала наши программы туроператорам. И представитель одного из старейших туроператоров сказала мне: «Хочу отправить к тебе своих старших клиентов, но ведь они ко мне потом не вернутся». И я понимаю, что они не вернутся.

Надежда Макатрова: А у Вас есть статуса туроператора?

Елена Алиева: Да, уже два года. Другое дело, что у нас не все продукты туроператорские. К туроператорству меня подтолкнуло участие в конкурсе «Мастера гостеприимства». В первый год я выиграла этап в Мурманске с путешествиями по обмену. Тогда я рассказывала про нашу поездку в Бурятию. Но в финале конкурса я не стала победителем именно по причине отсутствия статуса туроператора. А на второй год я заявилась уже с проектом образовательных путешествий. Оба эти проекта социальные, социальный туризм. Поэтому и НКО.

Надежда Макатрова: Статус НКО помогает в получении грантов?

Елена Алиева: Нет, в получении грантов помогает практика.

Надежда Макатрова: Каким Вы видите масштабирование Вашего проекта? Филиалы в других регионах?

Елена Алиева: Я как раз сейчас это прорабатываю. Участвую в программах по стратегической коммуникации, подала заявку в акселератор, чтобы понять, как стать масштабнее, не теряя в качестве. Возможно, это будут филиалы. Мы шли по этому пути, но пандемия и СВО нас притормозили. Наш переход Байкала как раз пришелся на период пандемии, и, возможно, поэтому про наше путешествие никто не хотел писать, и никто в Иркутске не хотел нам помогать. Написали, когда мы уже совершили наш переход.

В рамках сопровождения проекта в АСИ мы подготовили социальных аниматоров из числа активных участников сообщества «Заслуженный отдых». Вместе с профессиональным сообществом мы провели школу социальной анимации. Сделали программу, но дальше это тоже остановилось, поскольку тем, кто готов вкладываться, интересны масштабные проекты, а у нас пока недостаточный масштаб. Но я верю, что в какой-то момент произойдет так, как произошло с программой «Московское долголетие», т.е. государство обратит внимание на эту тему, и процесс пойдет. Хотелось бы, чтобы у нас, как в Германии или Китае люди старшего возраста могли 2 раза в год путешествовать бесплатно при финансовой поддержке государства и бизнеса. Это моя цель.

По результатам опроса благотворительного фонда «Такие дела» в России 50% людей старшего поколения ни разу в жизни не путешествовали! И когда они приезжают из далекой деревни в Москву, для них это как полет в космос. К примеру, некоторые женщины из горного Дагестана в рамках нашего путешествия по обмену первый раз в жизни сели в поезд. Кто-то впервые в жизни летит самолетом. Потом наши участники пишут письма, что это было незабываемое путешествие, и было бы здорово поехать еще куда-то. Конечно, мне бы хотелось, чтобы участницы из Дагестана приехали в Коми-Пермяцкий округ или в Калининград и встретились с представителями сообщества уже в этом регионе.

-6

Продолжение следует....

Начало интервью читайте здесь - Часть 1.