Различия между формами связаны с историей заимствования, церковной традицией и народной языковой эволюцией.Все перечисленные формы имени восходят к единому древнееврейскому источнику — имени דָּנִיֵּאל (Даниэль), которое буквально переводится как «Бог мой судья» (от корней дин — «судить» и эль — «Бог») ru.wikipedia.org Интересный факт: в древнерусских текстах до XIV века формы «Даниил» и «Данила» не были строго разграничены — одна и та же личность могла упоминаться в разных документах под разными формами. Лишь с развитием книжной культуры и церковной традиции закрепилась разница между «церковным» Даниилом и «народным» Данилой Таким образом, различия между формами носят не смысловой, а стилистический и историко-культурный характер — все они обозначают одно и то же имя с единым библейским происхождением.
Даниил, Данила, Данил, Даниэль откуда пошли эти формы имен?
2 дня назад2 дня назад
2 мин