Найти в Дзене

Что означает фраза "Типун тебе на язык" и как звучит ее полная версия?

Как мы говорим, когда наш собеседник произнес что-то такое, что ни в коем случае не должно сбыться, иначе будет совсем плохо? В таких случаях мы зачастую произносим весьма интересную фразу: "Типун тебе на язык". Вроде все понятно в этой фразе и ничего особенно сложного нет. Мол, не болтай лишнего, а то вдруг сбудется. Но что такое "типун" и почему его решили именно "на язык"? Да и откуда это вообще пошло? На самом деле, то, что мы произносим, является укороченной версией полного выражения, потому как ранее оно звучало немного иначе. Итак, для начала о том, что такое вообще "типун"? Исходя из риторики самого выражения несложно догадаться о том, что это является какой-то болячкой или чем-то иным аналогичным. На самом деле так оно и есть. В стародавние времена наши предки этим словом называли как раз какие-то заболевания, либо образования на языке. Как говорят специалисты, со сказанными словами они никак не были связаны и являлись следствием ослабленного иммунитета. Именно такие образован

Как мы говорим, когда наш собеседник произнес что-то такое, что ни в коем случае не должно сбыться, иначе будет совсем плохо? В таких случаях мы зачастую произносим весьма интересную фразу: "Типун тебе на язык". Вроде все понятно в этой фразе и ничего особенно сложного нет. Мол, не болтай лишнего, а то вдруг сбудется. Но что такое "типун" и почему его решили именно "на язык"? Да и откуда это вообще пошло? На самом деле, то, что мы произносим, является укороченной версией полного выражения, потому как ранее оно звучало немного иначе.

Итак, для начала о том, что такое вообще "типун"? Исходя из риторики самого выражения несложно догадаться о том, что это является какой-то болячкой или чем-то иным аналогичным. На самом деле так оно и есть. В стародавние времена наши предки этим словом называли как раз какие-то заболевания, либо образования на языке. Как говорят специалисты, со сказанными словами они никак не были связаны и являлись следствием ослабленного иммунитета. Именно такие образования наши предки именовали "типунами".

Иммунитет у наших предков в стародавние времена действительно порой был не самым лучшим. В наше время говорят о том, что тогда реже болели, и это частично является правдой. Почему частично? Потому что тогда не было такого уровня медицины как сегодня, и о многих заболеваниях просто не знали, считая их само собой разумеющимися.

-2

Но такое заболевание как "типун" наши предки знали. Оно было неприятным, но не самым худшим из всего возможного. К тому же, быстро проходило. Но вот в связи с тем, что оно было именно неприятным, у наших предков существовало поверье: мол, если человек говорит что-то неладное и некрасивое, а особенно в отношении тебя, то "типун ему на язык". Это считалось не самым доброжелательным пожеланием и после таких слов собеседник, как правило, замолкал.

-3

Ну а что там с полной версией фразы? Да, "Типун тебе на язык" является не полным вариантом фразы, и ранее она звучала немного иначе. "Сип тебе в кадык, типун на язык, чирий во весь бок!". То есть, как видим, не только типун желали тому, кто говорил что-то плохое. Это был целый набор каких-то заболеваний. С годами фраза сократилась и остался лишь один "типун", который упоминают и по сей день.

Читайте также:

Мой блог в Одноклассниках, там можете писать в личные сообщения, отвечаю сразу

Исторический канал мужа, который помогает в поиске многих архивных материалов