Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

У меня прекрасная новость или даже несколько

Мои уважаемые коллеги начинают новую группу чтения очень важной и сложной книги - «Теория гештальт-терапии. Возбуждение и рост человеческой личности» Перлз, Хефферлайн, Гудман (та самая знаменитая «ПХГ»). На эту книгу ссылаются почти в каждой второй теоретической статье по гештальт-терапии. При этом книга вызывает массу споров. Эту книгу любят очень многие и ненавидят тоже многие. Некоторые делают это одновременно;) Но даже если вы решите сказать когда-нибудь, что ее авторы пошли в своем развитии теории ГТ совсем-совсем-совсем не туда, то конечно для этого ее нужно будет тщательно прочитать, да еще и разобраться во всех нюансах) Теперь об авторах проекта. Это часть команды которая занимается созданием нового перевода ПХГ. Благодаря их усилиям, группа чтения этой книги, которую я веду с сентября 2024 года имеет редкую возможность читать новый качественный перевод, да еще и вместе с переводчиками, которые рассказывают нам о тонких нюансах использования разных терминов и образных в

У меня прекрасная новость или даже несколько. Мои уважаемые коллеги начинают новую группу чтения очень важной и сложной книги - «Теория гештальт-терапии. Возбуждение и рост человеческой личности» Перлз, Хефферлайн, Гудман (та самая знаменитая «ПХГ»).

На эту книгу ссылаются почти в каждой второй теоретической статье по гештальт-терапии.

При этом книга вызывает массу споров.

Эту книгу любят очень многие и ненавидят тоже многие.

Некоторые делают это одновременно;)

Но даже если вы решите сказать когда-нибудь, что ее авторы пошли в своем развитии теории ГТ совсем-совсем-совсем не туда, то конечно для этого ее нужно будет тщательно прочитать, да еще и разобраться во всех нюансах)

Теперь об авторах проекта. Это часть команды которая занимается созданием нового перевода ПХГ.

Благодаря их усилиям, группа чтения этой книги, которую я веду с сентября 2024 года имеет редкую возможность читать новый качественный перевод, да еще и вместе с переводчиками, которые рассказывают нам о тонких нюансах использования разных терминов и образных выражений (в книге такого много!).

Я думаю, что опыт чтения этой книги с такими ведущими может стать очень важным опытом погружения в теорию гештальт-терапии и глубокого различения тонких нюансов оригинального языка авторов.

Помимо перевода самой ПХГ ведущие много лет занимаются переводами статей и книг по теории гештальт-терапии в рамках проекта GTTL. То есть, они постоянно в курсе всего чем дышит и живет современный гештальт.

Я написал, что хороших новостей несколько - группа будет идти в разных форматах, можно выбрать то, что больше подходит вам под ваш способ чтения. Но лучше я тут дам ссылку на их объявление и вы узнаете все подробности сами (кстати, ссылка ведет еще и на прекрасный канал их проекта, там много ценного для гештальт-терапевта).