Мы выехали на дорогу, ведущую к Неаполю. Потом свернули на дорогу по улице Поджиореале. Ехали минут 40 по району Неаполя, по которому я никогда не ездила. В противоположную сторону от центра Неаполя. Мы проехали мрачное здание городской тюрьмы из черного камня, которое сменилось чередой магазинчиков, лавок, многоэтажных домов и наконец оказались в респектабельном районе недалеко от аэропорта Каподикино,
Неаполь устроен странным образом, на мой российский взгляд. Улица приличная сменяет улицу мало приличную и внезапно выводит тебя на очень престижный район. Именно в таком престижном районе мы и оказались. Вдоль дороги первые этажи домов были отведены под продуктовые лавки, рестораны, магазины, бутики, фотомастерские.
Мы вышли из машины и Бенито повел меня к одному из ресторанов. Это была пиццерия-ресторан Даниэле. Белые двери с большими панорамными окнами в пол. Перед дверями выставлены кадки цветов пуансеттия (Рождественская звезда). Растения с ярко-зелеными крупными листьями, меняющие при цветении окрас верхней листвы на ярко-красный.
Бенито зашел первым и пригласил меня войти. Мы оказались в просторном фойе. Справа находилось форно (дровяная печь для пиццы), стойка пиццайло, закрытая стеклом, чтобы мука и начинка для пиццы не попадали в зал.
Место было каким-то торжественным, похожим на алтарь античных богов, украшенный медными амфорами, начищенными до блеска и сияющими на солнце. Ярко-зеленая искусственная оливковая ветвь дополняла атмосферу античности. Лучи вечернего солнца золотили медные амфоры и солнечными зайчиками отражались в стеклах.
Слева находилась стеклянная витрина, с выставленными в ней готовыми блюдами. Пол вымощен бежевой керамической плиткой. Рядом с форно находилась стойка с кассой, поодаль виднелся обеденный зал со столами, покрытыми белыми скатертями и расставленными вокруг темными стульями.
За столом рядом с кассой сидел мужчина лет 60. Он был худощав болезненной худобой. Бенито поздоровался с ним и мужчина окинул меня проницательным взглядом больших, черных глаз. Я сразу поняла, что передо мной хозяин ресторана. Такие властные, пронизывающие глаза бывают только у начальства.
Я тут же вспомнила вежливое итальянское приветствие, которое используется для старших по рангу и по возрасту.
- Сальве. - Поздоровалась я и опустила взгляд.
Я почувствовала, что таращиться на человека такой породы было бы вопиющей невежливостью. То, что мужчина был породистым из потомственных владельцев бизнеса я не сомневалась.
У меня было ощущение, что меня привели к улучшенной копии Вахтанга Кикабидзе. Только черты лица сеньора Франко был более отточенными и привлекательными. Да и карие глаза были такими большими, что в них можно было утонуть. Сеньор Франко в молодости пользовался большим успехом у женщин.
- Франко. Это Таня. Таня это сеньор Франко. - представил нас друг другу Бенито.
- Очень приятно. - сказала я.
- Откуда ты? - спросил меня сеньор Франко.
- Из России. - ответила я.
- Анна! - позвал сеньор Франко.
К нему подошла полная молодая женщина лет 40, невысокого роста с еще более жгучим и властным взглядом очень красивых, больших карих глаз.
- Это моя дочь. - представил мне Анну сеньор Франко.
- Сальве. - поздоровалась я. Анна была старше меня и выше по рангу в этом ресторане.
- Чао. - ответила мне Анна.
- Анна, это Таня. Она будет помогать тебе и Луизе. Расскажи ей что нужно делать. - распорядился сеньор Франко.
- Ты понимаешь по-итальянски? - спросила меня Анна.
- Да. Понимаю намного лучше, чем говорю. - ответила я с извиняющейся улыбкой.
- Пойдем. Я покажу тебе что нужно делать. - сказала Анна.
Я проследовала за ней. Она показала мне посудомоечную, где уже работала невысокая женщина лет 50 на вид.
- Это Луиза. А это Таня. Она будет помогать тебе. - представила нас друг другу Анна.
- Очень приятно. - Сказали мы друг другу почти одновременно.
Потом Анна провела меня на кухню.
- Здесь тоже нужно помочь убрать, помыть, что-то нарезать. Я покажу тебе что нужно делать. Работа каждый день с 9 утра до 16.00. В воскресенье выходной. Зарплата 200 евро в неделю. Завтра мы тебя ждем к 9 утра. Ок? - спросила Анна.
- Ок. - сказала я.
- Тогда пойдем к сеньору Франко. - скомандовала Анна.
Анна была очень красивой молодой женщиной, несмотря на лишний вес. У нее была необычайно белая кожа, без оливкового оттенка, как у многих белокожих, иссиня черные волосы, яркие, ровные, белые зубы, прямой нос, полные, правильно очерченные губы, красивый овал лица, прямая осанка и уверенная манера распоряжаться окружающими так, что нельзя было не подчиниться. Я ловила каждое слово Анны, кивала в знак согласия и не сводила с нее глаз. Она буквально загипнотизировала меня своими огромными карими глазами. Анна была чем-то похожа на изображение богини древней Индии - Лакшми. Или на самых красивых киноактрис индийских фильмов. Ей бы в кино сниматься, подумала я.
Бенито изучающе посмотрел на нас с Анной, перекинулся парой фраз с сеньором Франко и сказал:
- Было приятно увидеть тебя, Франко. Мы пойдем. Таня выйдет завтра.
- До завтра, Таня. - попрощался со мной сеньор Франко.
- До завтра, сеньор Франко. - попрощалась я.
Анна уже ушла на кухню и с ней мы не попрощались.
Бенито посадил меня в свою машину и повез обратно в Афраголу.
- Как тебе ресторан? Как тебе сеньор Франко? - спросил меня Бенито.
Я была ошарашена тем, что меня взяли на работу в ресторан. Место мне понравилось и показалось очень приличным. Строгий сеньор Франко, властная, но сдержанная Анна произвели на меня впечатление уважаемых и серьезных людей.
Даже наша старший фельдшер, у которой в подчинении было около сотни фельдшеров и заведующих не обладала такой властной аурой. Да что там старший фельдшер! Анна вела себя не менее уверенно, чем главврач поликлиники! Про сеньора Франка я молчу.
У него была аура как минимум начальника производства. Не меньше!
Я не могла поверить своей удаче, что меня взяли на дневную! работу такие уважаемые неаполетанцы. Я хотела сделать все возможное, чтобы оправдать их доверие и задержаться на этой работе до получения пермессо. Я оптимистично полагала, что через несколько месяцев пермессо будет у меня в кармане и я ласточкой упорхну с ним на Север Италии в настоящую сказку.
- Мне понравился ресторан и я хочу там работать. - ответила я.
- Помнишь про наш уговор? - напомнил Бенито.
- Конечно. Я должна буду отдать тебе 100 евро с первой зарплаты. Все в силе. - подтвердила я.
Бенито мог не переживать по поводу моей платежеспособности. Уговор - дороже денег. А для нелегальной эмигрантки - особенно! За такую работу и 200 евро не жалко, не то что какие-то там 100! Удача любит тех, кто платит по счетам. В Италии я особенно остро поняла поговорку: "Не подмажешь - не поедешь."
На обратном пути Бенито завез меня в бар и предложил купить мне мороженое.
- Какое ты любишь? - спросил он.
- Мне нравится Магнум. - ответила я.
- Выбирай любое! - предложил Бенито.
- Мне пожалуйста вкус шампанского в белом шоколаде. - выбрала я.
Бенито выложил 2,5 евро за мороженое для меня, а себе заказал эспрессо. Он с удовольствием выпил свой кофе, а я с большим удовольствием съела мое мороженое со вкусом шампанского в белом шоколаде. Это было самое вкусное мороженое, которое я ела после приезда в Неаполь, не считая Магнум двойной шоколад.
Довольные собой, мы болтали обо всем на обратном пути. Бенито высадил меня на той же остановке, с которой забрал.
- Удачной работы, Таня! Не опаздывай завтра. Сеньор Франко этого не любит. Ты знаешь как завтра будешь добираться? - спросил Франко.
- Да. Конечно! Завтра поеду до пьяццы Гарибальди, а оттуда пересяду на автобус до Поджиореале. Я запомнила дорогу. Выйду из дома с большим запасом времени. Не хочу опаздывать в мой первый рабочий день. - заверила Бенито я.
- Фортуна а те! - (Удачи тебе!) - пожелал мне Бенито.
- Большое тебе спасибо, Бенито! - от всего сердца поблагодарила я.
Бенито закрыл дверь и уехал. А я чуть ли не в припрыжку направилась на съемную квартиру по древним, узким улочкам Афраголы, вымощенными камнями. Я была на седьмом небе от счастья и торопилась поделиться им с моими приятельницами-соседками.
Отрывок из книги "Итальянцы и русские".