Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
След истории

Почему украинцы называли русских "кацапами": две версии происхождения прозвища, которое появилось столетия назад

Соседние народы всегда давали друг другу прозвища. Иногда они точно подмечали характерные черты, иногда превращались в обидные ярлыки. Чем ближе живут народы, тем больше у них взаимных "имен". Взять хотя бы наших соседей. Поляки - "пшеки", белорусы - "бульбаши". Последнее многие связывают с картошкой, но это не совсем верно. Слово "бульба" появилось гораздо раньше, чем картофель пришел на наши земли. Так называли репу, тыкву, любые округлые овощи. Украинцев русские издревле называли "хохлами". Корни уходят к казацкому обычаю носить особую прическу - бритую голову с длинным чубом. Сами казаки именовали его "оселедец". Говорят, название связано с рыбой-селедкой - длинной и тонкой. Русским это слово было чуждо. Непривычную прическу они окрестили "хохлом", а тех, кто ее носил - "хохлами". Обычай выбривать голову, сохраняя чуб, восходит к временам Киевской Руси. Такую прическу носила знать, подчеркивая статус. Летописи описывают князя Святослава Игоревича именно с длинным чубом - это было п
Оглавление

Соседние народы всегда давали друг другу прозвища. Иногда они точно подмечали характерные черты, иногда превращались в обидные ярлыки. Чем ближе живут народы, тем больше у них взаимных "имен".

Взять хотя бы наших соседей. Поляки - "пшеки", белорусы - "бульбаши". Последнее многие связывают с картошкой, но это не совсем верно. Слово "бульба" появилось гораздо раньше, чем картофель пришел на наши земли. Так называли репу, тыкву, любые округлые овощи.

Что означает слово «хохол»

Украинцев русские издревле называли "хохлами". Корни уходят к казацкому обычаю носить особую прическу - бритую голову с длинным чубом. Сами казаки именовали его "оселедец". Говорят, название связано с рыбой-селедкой - длинной и тонкой.

Русским это слово было чуждо. Непривычную прическу они окрестили "хохлом", а тех, кто ее носил - "хохлами".

-2

Обычай выбривать голову, сохраняя чуб, восходит к временам Киевской Руси. Такую прическу носила знать, подчеркивая статус. Летописи описывают князя Святослава Игоревича именно с длинным чубом - это было привилегией воина и правителя.

У казаков право на "оселедец" полагалось заработать. Новички носили иные прически. Только после первого боя казак получал право выбрить голову, оставив заветный чуб. Это становилось знаком опытного воина.

Выходит, прозвище "хохол" не несло обидного смысла, а просто указывало на внешнюю черту. Хотя современные украинцы относятся к нему негативно.

Тайна происхождения слова «кацап»

С термином "москаль" все ясно. Москва центр России, поэтому москалями называли тех, кто оттуда происходит или подчиняется московской власти. Логика прозрачная.

Зато "кацап" - настоящая головоломка. Существует две гипотезы:

  • "Тюркский след". Первая версия выводит слово от тюркского "касап" - "мясник" или "разбойник". Со временем произношение изменилось, превратившись в знакомое "кацап".

Почему именно русские получили такое прозвище? Одно из объяснений связывает это со стрелецким войском времен Ивана Грозного, а может, события случились еще раньше. Стрельцы носили громадные боевые топоры на длинных рукоятях. Этих грозных вооруженных людей якобы и назвали "касапами" - мясниками.

  • "След козлиной бороды". Вторая гипотеза ведет к украинскому выражению "як цап" - "как козел". Фонетические преобразования превратили его в "кацап".

Русские мужчины испокон веку носили бороды от крестьян до бояр. Это считалось нормой вплоть до петровских реформ, когда царь ввел налог на растительность на лице. Какое животное знаменито бородой? Козел. Отсюда, мол, и пошло сравнение.

Эта версия звучит менее нейтрально, чем история с "хохлом". Козел в народном представлении существо малоприятное - упрямое, дурно пахнущее, странного облика.

Почему именно такое название было ими выбрано - неизвестно.

Что осталось от смысла

Если честно, сейчас невозможно точно установить подлинное происхождение слова "кацап". Документальных свидетельств мало, а народная этимология часто вводит в заблуждение.

Исходный смысл потерялся. Сегодня "кацап" в украинском языке - обычный синоним слова "русский", без какого-то особого значения. Обе версии остаются догадками, которые трудно ни подтвердить, ни опровергнуть.

-3

Такова участь множества исторических прозвищ, они переживают свой первоначальный смысл, превращаясь в обычные названия народов. История языка богата такими случаями, когда некогда острое слово со временем притупляется и становится нейтральным обозначением.