Цель: Сформировать навык отделения эмоционального фона (агрессии, токсичности) от фактической сути сообщения. Развить эмоциональный интеллект и умение сохранять конструктив в сложных переговорах. Роли: Механика (3-4 итерации): Важно: За тем, Участники меняются ролями, чтобы каждый побывал в «шкуре» переводчика. Вопросы для обсуждения: Психологические и практические смыслы (выводы ведущего): 1. Разрыв петли «Стимул — Реакция»
Большинство людей в коммуникации работают как собака Павлова: на агрессию (стимул) выдают ответную агрессию (реакция). «Внутренний переводчик» — это та самая пауза между стимулом и реакцией, где рождается наша свобода и профессионализм. 2. Концепция «Отделения человека от проблемы»
Упражнение учит видеть за криком и эмоциями скрытую потребность. Если человек орет — ему больно или страшно. Если мы слышим «боль», мы можем управлять переговорами. Если мы слышим только «оскорбление» — переговоры управляют нами. 3. Экономия управленческого ресурса
Руководитель, не имеющ