За почти шесть лет ведения канала, я очень много писал о Высоцком. Больше, чем о ком-либо. Каждый раз в его день Рождения, у меня выходит материал о нём. Мы говорили о любимых женщинах в его жизни, была статья с редкими уникальными фотографиями, статья о редких песнях в его исполнении, о женских трактовках песен Высоцкого, о фильме "Высоцкий. Спасибо, что живой", о песнях и стихах, которые другие музыканты посвятили ему, таких было очень много, о его дружбе с Булатом Окуджавой. Наверное, не затрагивал я только роли в кино, но это очень большая тема, нужно много пересматривать, ведь он сыграл в более, чем 30 фильмах, многие роли главные.
Сейчас в день его Рождения, я хочу поговорить об одной из культовых песен. О песне, стоящей немного особняком. Сам Высоцкий не так часто её исполнял. Он считал, что эта песня больше для прослушивания, для вкушения, чем для исполнения. Я хотел написать этот материал в прошлом году, но не получилось, поэтому сейчас в какой-то степени отдаю долг.
В творчестве любого поэта, любовная лирика занимает особое место. Именно по ней проще всего оценить поэтическое дарование автора. Да, с одной стороны, это тема заезжена. И надо быть по-настоящему великим, чтобы не скатываться в банальность и пошлость, а выразить свои чувства очень образно и очень звучно. Но авторам-исполнителям, в данном случае, немного проще. Классная музыка и аранжировка может облагородить любой, даже самый бездарный и банальный материал. И только единицам из одарённых людей удаётся создать что-то действительно стоящее и выдающееся на фоне нескончаемого потока обыкновенных песенных текстов.
Мало кто знает, что Высоцкий вёл дневник. Его оригинал, так же как и все рукописи поэта, черновики песен, переписка с коллегами, находится в российском государственном архиве культуры и искусства. Это были немногочисленные записи конца 60-х, начала и середины 70-х годов, которые не предназначены для печати, это записи для личного пользования, но как свойственно перу любого талантливого человека, переходящие в прозу.
В 1975 году Высоцкий писал в своём дневнике: “Послал три баллады Сергею (Тарасову) и замучился с четвёртой, самой странной, самой непонятной, но возможно, самой красивой. О любви. Возвышенной, светлой, божественной, той, которую пережить и испытать великое счастье. Но вот как её записывать. Под гитару, она пресная, для неё нужен оркестр".
1975 год - это период, когда Высоцкий особенно остро переживал внутренние конфликты, размышлял о судьбе человека, смысле творчества и глубине чувств. В это время он уже находился в браке с Мариной Влади, и, несомненно, их любовь повлияла на образную палитру произведения. Сам Высоцкий воспринимал любовь не просто как романтическое чувство, а как состояние бытия, как стихию, которой нельзя управлять и перед которой человек бессилен. Высоцкий наполняет эту лирику авторской философией. Это философско-лирическая баллада, сочетающая элементы повествования, рассуждения и исповеди. Исполнялась она как авторская песня, что позволило ещё сильнее передать эмоциональное напряжение и трагизм текста. Оно стало частью большого музыкального наследия для целой плеяды людей, воспринимающих любовь как подвиг, как жизненный экзамен, как духовное служение.
Первый вариант песни был записан в Риге, в сопровождении эстрадного оркестра Латвийского радио и телевидения под управлением Алниса Закиса. Высоцкому вообще не понравился итоговый результат. Работу оркестра он считал халтурной. Дело в том, что в аранжировке песни, в основном, присутствовали клавишные инструменты, в паузах были синтезаторные проигрыши, а Высоцкий хотел большой палитры инструментов, которые бы сменяли друг друга. Потом эта песня долгое время не исполнялась (около двух лет) до знаменитых записей у Михаила Шемякина. На концертах, она была исполнена всего несколько раз, причём самым последним номером. Также она звучала последней на знаменитой записи на ЦТ СССР 22-го января 1980 года. Это был последний телевизионный эфир с участием Владимира Высоцкого. Этот концерт часто показывают в день его Рождения. И тогда Высоцкого попросили спеть что-то из любовной лирики.
Эта песня, в отличие от многих других, получилась практически готовой. В ней не пришлось переписывать текст. Но одно изменение Высоцкий всё же внёс. На записях Шемякина припев баллады начинался словами "Только чувству, словно кораблю, долго оставаться на плаву". Причём он повторялся в песне дважды. Высоцкий хотел образности, но саму фразу считал слабой для припева. Припев он хотел от первого лица. Поэтому в окончательной редакции припев "Баллады о любви" "Я поля влюблённым постелю, пусть поют во сне и наяву, я дышу и значит я люблю, я люблю и значит я живу".
В 1975 году, режиссёр Сергей Тарасов захотел снять романтическую приключенческую ленту о благородном разбойнике из английских народных сказаний — вольном стрелке Робин Гуде. Тарасов говорил, что сама идея принадлежит актёру Борису Хмельницкому. Ему же была предложена главная роль.
Песни для фильма Тарасов попросил написать Владимира Высоцкого. Добавив, что лучше избегать любых намёков на современность и политику, сосредоточившись на общечеловеческих темах. Высоцкий так и сделал. Изначально Тарасов помимо песен, предлагал Высоцкому сыграть в фильме роль Шута и сначала получил на это согласие. Но получилось так, что съёмки совпали с его поездкой во Францию, о чём он успел предупредить режиссёра, и эта роль была отдана Юрию Каморному. Высоцкий не жалел ничуть и нисколько не обижался на режиссёра. По его мнению, Каморный идеально подходил на эту роль.
Но и с песнями получилось не всё так просто. Известно, что советская цензура не баловала Высоцкого. Поэтому певец сразу сказал Тарасову, что скорей всего, песни из фильма вырежут. Тарасова в то время, это не смущало, так как в картине должно было звучать целых шесть песен поэта. Практически цикл. Песни сопровождали самые драматичные и зрелищные эпизоды фильма. При этом нужно отметить, что "Стрелы Робин-Гуда" снимали на рижской киностудии. Во время съёмок из динамиков звучали черновые записи баллад Высоцкого. Они поднимали настроение актёрам, воодушевляли их. Хмельницкий вообще говорил, что сердце будущего фильма - это песни Высоцкого.
Но песни для включения в фильм были записаны незадолго до монтажа. Сергей Тарасов вспоминал: "Что-то там произошло... Короче, начинается просмотр, сидят все чины киношные во главе с зампредом Павлёнком. И только начался фильм, пошла первая баллада, уже шепотки пошли: "Опять Высоцкий!" После просмотра — обсуждение. "Это полное безобразие. Хрип какой-то!" И все – как по команде. Я встал и из зала вышел".
В рекомендации сценарной редколлегии Госкино СССР от 9 декабря 1975 года говорилось, что характер исполнения баллад Владимиром Высоцким глубоко чужероден теме фильма и характерам его героев.
Для фильма спешно (в течение месяца), было создано новое музыкальное сопровождение на музыку Раймонда Паулса. Фильм был заново перемонтирован но уже без участия режиссёра. Поскольку первоначальный вариант фильма был полностью "заточен" под баллады Высоцкого, то при их изъятии из картины, частью киноматериала пришлось пожертвовать, поэтому прокатная версия фильма короче режиссёрской на 15 минут. В фильм включили две баллады Льва Прозоровского таким образом, чтобы они звучали там вполне достойно. Но такая версия сильно отличалась от первоначального замысла режиссёра.
В книге "Я куплет допою", Владимир Высоцкий так объясняет причину исключения песен из фильма: "Баллады туда не вошли — опять же по очень простому объяснению: "Кино приключенческое, зачем нужны туда серьёзные трагические баллады?" Надо было бороться за это дело, а режиссёр оказался послабже душою, чем я предполагал, и просто не стал бороться".
Долгих четыре года режиссёр вынашивал идею снять вторую часть фильма, в который бы наконец вошли баллады Высоцкого. Лишь в 1979 году он поделился идеей с Высоцким, на что певец дал добро. Во второй части был задействован почти тот же актёрский состав. Но вышла картина только в 1982 году, уже после смерти Высоцкого, под названием "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго". "Баллада о любви" из-за её хронометража вошла туда частично. А в 1987 году, песни включили и в фильм "Стрелы Робин Гуда", который получил ещё одну версию.
В песне описывается не любовь как таковая (хотя она занимает в ней центральное место) и не объект любви, а сам феномен этого явления. Многие исследователи творчества Высоцкого считают, что эти стихи близки к Шекспиру и библейской "Песне песней", не случайно они начинаются с воды всемирного потопа. "Баллада о любви" – гимн этому великому чувству, возвышенному и возвышающему, подвигающему (от слова “подвиг”) людей к самоулучшению и делающему простых людей великими. Повествование ведется от лица самого поэта, Демиурга, наделенного божественной властью “стелить поля влюбленным”, и его власть происходит от того, что он сам любит. Таким образом, в песне слились Ветхий Завет, Новый Завет, и рыцарская романтика.
Один из главных посылов песни, отличающий ее от большинства любовных текстов, "любовь – не для всех". Она для немногих. Для чудаков. Для безумцев. Для избранных. Любовь – не счастье, а тяжелое испытание. Она "строго спрашивает” со своих адептов, она требовательна и сурова, и, в конечном итоге, она губит влюбленных ("погибшим от невиданной любви"); они исчезают для мира, растворяются в своем собственном мире любви. Но она же воскрешает. Две фундаментальные христианские аксиомы: "Бог есть Любовь" и "Бог воскрешает мертвых" – складываются вместе и редуцируются в "Любовь воскрешает мертвых". Причем мертвых может оживить ТОЛЬКО Любовь (потому что те, кто не любят, не живут).
Конечно, размышление на такие философские темы, во-многом было из-за чувств Высоцкого к Марине Влади. Её влияние на поэта невозможно переоценить, но два главных аспекта этого влияния воплотились в “Балладе о любви”. Вернее – двусторонний аспект. Влади дала возможность поэту ездить в заграничные поездки (и "Баллада о любви" была создана именно в такой поездке), а поэт отплатил ей шедеврами лирической поэзии. "Всей ночи нам не хватило, чтобы до конца понять глубину нашего чувства. Долгие месяцы заигрываний, лукавых взглядов и нежностей, были как бы прелюдией к чему-то неизмеримо большему. Каждый нашел в другом недостающую половину. Мы тонем в бесконечном пространстве, где нет ничего, кроме любви. Наши дыхания стихают на мгновенье, чтобы слиться затем воедино в долгой жалобе вырвавшейся на волю любви" - писала Влади.
Вот что говорил друг Высоцкого, скульптор Михаил Шемякин. "Истинное отношение Высоцкого к Марине – его чувства и мысли – с необыкновенной силой и ясностью высказаны в строках его стихов и песен. Там все – и боль, и любовь, и нежность, и готовность безбоязненно пострадать за свою любовь".
Несмотря на то, что это песня с полувековой историей, каверов на неё было не так уж и много. На конкурсах на мой памяти ей не брали. Её исполняли может быть пару десятков раз. В частности, можно вспомнить трактовку Владимира Преснякова на "Своей Колее" в честь юбилея Высоцкого в 1998 году. На концертах памяти поэта эту песню несколько раз исполняли Тамара Гвердцители и Елена Камбурова.
В 2002 году, свою версию композиции выпустила Диана Гурцкая. Песня вошла в альбом "Ты знаешь мама". Но мне не нравится сама подача, припевы там повторяются через каждое четверостишие, а у Высоцкого совсем не так. Но тем не менее, послушаем.
В прошлом году, на телеканале "Звезда" в программе "Галерея звёзд" песню исполняла Марфа Николаева. Всё-таки, ещё, наверное, из-за юного возраста, Марфа не до конца поняла посыл. Хотя обычно, многие трактовки у неё шедевральные. Но найти было интересно. Давайте послушаем.
Ну и загружу трактовку, которая мне очень сильно нравится. Это исполнение Валерии Ланской. На мой взгляд, это лучшая женская версия песни. Досконально передать всю атмосферу композиции, и сохранить то, что заложил в неё Высоцкий, очень сложно. Валерии это удалось в полной мере. Она актриса мюзиклов и знает, какие эмоции здесь нужны, как сделать так, чтобы песня пробила до мурашек. Загружаю не концертную версию, а скорей постановочную. Это один из номеров праздничной программы к юбилею Владимира Семёновича на телеканале "Звезда" в 2018 году.
Некоторые материалы для статьи взяты с сайта издания "Lirecon"
Если Вам понравилась статья, ставьте лайки, оставляйте комментарии, а также не забывайте подписываться на мой канал.
По своему желанию Вы можете поддержать мой канал донатом по ссылке: https://dzen.ru/id/5ca1621f134d6700b2a469fb?donate=true
Друзья!!! Напоминаю, что у моего канала есть своё сообщество "В контакте". Там будут оперативно выкладываться все статьи, а также новости о ресурсе. Если у Вас есть какие-нибудь мысли и идеи по поводу развития сообщества, смело делитесь ими со мной. Добавляйтесь. Даю ссылку на группу: https://vk.com/club210963754