С 19 по 22 февраля 2026 года в Пекине впервые пройдет фестиваль "Московская Масленица" с народными гуляниями, блинами, хороводами, световыми шоу и традиционными русскими забавами вроде перетягивания каната и штурма снежной крепости. Это первое масштабное празднование древнего славянского праздника проводов зимы и встречи весны в китайской столице, организованное московскими властями совместно с посольством России. Практически одновременно с 16 февраля по 1 марта в Москве пройдет уже третий по счету фестиваль "Китайский Новый год в Москве", главной площадкой которого станет Манежная площадь в самом сердце столицы, где более 100 артистов из Китая покажут традиционные танцы драконов и львов, акробатические номера, оперные постановки, каллиграфию и китайскую кухню. Эти взаимные культурные мероприятия отражают растущее стремление России и Китая выйти за рамки экономического и политического сотрудничества к более глубокому народному взаимопониманию через знакомство с традициями, историей, искусством друг друга. Культурная дипломатия работает тоньше и эффективнее официальных заявлений: когда пекинцы пробуют блины с икрой и сгущенкой, участвуют в хороводах, слушают русские народные песни, а москвичи любуются фейерверками Праздника Весны, пишут иероглифы кистью, пробуют цзяоцзы (пельмени) и танхулу (засахаренные фрукты на палочке) - возникает личный эмоциональный опыт, который формирует симпатию и интерес к другой культуре сильнее любой пропаганды.
Масленица: что русские покажут китайцам
Масленица - один из древнейших славянских праздников, уходящий корнями в дохристианские времена, когда наши предки отмечали конец зимы и начало весны, пробуждение природы, возвращение солнца. После принятия христианства праздник сохранился, адаптировавшись к церковному календарю как последняя неделя перед Великим постом, когда разрешается есть молочные продукты, яйца, рыбу, но уже нельзя мясо. Масленичная неделя полна традиций: печь блины (символ солнца - круглые, горячие, золотистые), ходить в гости, кататься на санях и лошадях, строить снежные крепости и устраивать кулачные бои, жечь чучело Масленицы в воскресенье как символ ухода зимы и очищения перед постом.
Московская Масленица в последние годы превратилась в масштабный городской фестиваль, который проходит на десятках площадок по всему городу, собирает миллионы участников. Теперь часть этого праздника привезут в Пекин. Китайцы увидят традиционные русские костюмы - сарафаны, кокошники, расписные платки, рубахи-косоворотки. Попробуют настоящие русские блины с десятком начинок: икра (красная и черная), сметана, мед, варенье, сгущенное молоко, грибы, творог. Для китайцев, привыкших к рисовым блинчикам и мантоу, толстые пшеничные блины с маслом станут открытием.
Народные гулянья включают хороводы - традиционный русский танец, где участники берутся за руки и движутся по кругу под песни. Китайцы приглашаются присоединиться, что создает уникальный культурный микс: русские песни, китайские участники, общая радость. Перетягивание каната, столбы с призами (нужно залезть на скользкий столб за подарком), бой мешками на бревне, катание на тройках (если удастся привезти лошадей или использовать декорации) - всё это интерактивные забавы, где зрители становятся участниками.
Световые шоу - современное дополнение к древней традиции. Лазерные проекции, светодиодные инсталляции на тему русских сказок, зимы, весны, масленичных символов. Кульминация - сжигание чучела Масленицы, возможно, дополненное пиротехническим шоу. Для китайцев, обожающих зрелищные световые представления (вспомним олимпиады, новогодние шоу), это будет знакомый язык, через который они воспримут чужую традицию.
Китайский Новый год: что китайцы покажут москвичам
Китайский Новый год, или Праздник Весны (春节 Chūnjié), - важнейший праздник китайского календаря, когда вся страна уходит на недельные каникулы, сотни миллионов людей возвращаются в родные города к семьям, устраиваются грандиозные семейные ужины, запускаются фейерверки, дарятся красные конверты с деньгами детям и незамужним, улицы украшаются красными фонарями и бумажными вырезками. Праздник длится 15 дней, от новолуния до Фестиваля фонарей, каждый день имеет свои традиции и ритуалы.
В Москве третий год подряд воссоздадут атмосферу китайского Нового года на Манежной площади - это символическое место в самом сердце столицы, рядом с Кремлем, откуда видны стены исторической крепости. Более 100 артистов из Китая привезут традиционные выступления. Танец дракона - десятки артистов управляют огромной конструкцией дракона на шестах, создавая иллюзию живого существа, которое извивается, прыгает, танцует. Дракон в китайской культуре - символ удачи, силы, императорской власти.
Танец льва - двое артистов в костюме льва выполняют акробатические трюки, лев "ест" капусту и красные конверты с деньгами, подвешенные высоко, что требует прыжков и балансирования на шестах. Это зрелищное представление, сочетающее танец, акробатику, боевые искусства. Китайская опера - традиционный театр с характерным вокалом, яркими костюмами, гримом, где цвет лица актера символизирует характер персонажа (красный - герой, белый - злодей, черный - честность). Для русского зрителя, привыкшего к европейской опере, это экзотика, требующая объяснения, но визуально завораживающая.
Акробатика - Китай славится цирковыми традициями, акробаты выполняют головокружительные трюки: балансирование на стульях, жонглирование, пирамиды из людей, гибкость, контроль тела на грани возможного. Каллиграфия - мастера напишут иероглифы кистью на красной бумаге, подарят посетителям. Популярный иероглиф 福 (fú - счастье, удача) вешается на двери домов во время Нового года, часто перевернутым, потому что "перевернутое фú" звучит как "пришло фú", то есть "пришло счастье".
Кулинарные мастер-классы покажут, как лепить цзяоцзы (китайские пельмени, которые едят в новогоднюю ночь, потому что их форма напоминает древние серебряные слитки, символизируя богатство), как делать танхулу (фрукты в карамельной глазури на палочке, популярная уличная еда), как заваривать китайский чай в традиционной церемонии гунфу ча. Московские гости смогут попробовать настоящую китайскую кухню, далекую от адаптированных ресторанных блюд.
Культурная дипломатия: зачем это нужно
Организация таких масштабных культурных фестивалей требует значительных инвестиций, координации, усилий. Зачем тратить ресурсы, везти артистов, строить площадки? Ответ лежит в концепции "мягкой силы" (soft power) - способности страны влиять на мировое восприятие через культуру, ценности, привлекательность образа жизни, а не через военную или экономическую мощь.
США десятилетиями доминируют в мягкой силе благодаря Голливуду, музыке, технологическим брендам, университетам, которые формируют образ Америки как места свободы, возможностей, инноваций. Франция продвигает французский язык, кухню, моду, искусство через Институты Франции по всему миру. Великобритания использует Би-би-си, английский язык, литературу, королевскую семью.
Китай в последние два десятилетия активно инвестирует в мягкую силу через Институты Конфуция (хотя многие закрылись на Западе из-за политических обвинений), культурные центры, фестивали, кинематограф, продвижение китайской кухни, боевых искусств, традиционной медицины, философии. Цель - изменить образ Китая от авторитарной фабрики мира к древней цивилизации с богатой культурой, современному технологическому лидеру с уникальными ценностями.
Россия также работает над мягкой силой через Русский мир, Россотрудничество, продвижение русского языка, литературы (Толстой, Достоевский, Чехов - мировое наследие), балета, классической музыки, космических достижений. Проведение Масленицы в Пекине - это демонстрация российской культуры миллионам китайцев, многие из которых имеют ограниченные знания о России за пределами стереотипов о холоде, водке, медведях.
Взаимные фестивали укрепляют двусторонние отношения на уровне людей, а не только правительств. Когда обычные пекинцы и москвичи участвуют в праздниках друг друга, возникает симпатия, любопытство, желание узнать больше. Это создаёт базу для туризма, образовательных обменов, деловых контактов, смешанных браков, общих проектов.
Третий год Китайского Нового года в Москве: традиция укрепляется
Фестиваль "Китайский Новый год в Москве" проходит уже третий год, что говорит о его успехе и востребованности. Первый фестиваль был скромнее, экспериментом. Второй расширился, привлек больше посетителей. Третий становится традицией, на которую москвичи ждут и приходят семьями.
Это отражает растущий интерес россиян к китайской культуре. Китайский язык стал одним из самых популярных иностранных языков для изучения в российских школах и вузах. Китайские фильмы, дорамы (сериалы), музыка находят аудиторию в России. Китайские рестораны эволюционировали от советских общепитовских заведений с адаптированной кухней к аутентичным региональным ресторанам, где можно попробовать сычуаньскую, кантонскую, шаньдунскую, хунаньскую кухни.
Манежная площадь как главная площадка символична. Это не окраина, не закрытая территория, а открытое публичное пространство в центре, куда приходят тысячи москвичей и туристов ежедневно. Проведение китайского праздника здесь говорит о том, что власти рассматривают культурное сотрудничество с Китаем как приоритет, достойный центральной площадки.
Первая Масленица в Пекине: открывая Россию для китайцев
То, что Масленица проводится в Пекине впервые, означает, что это тестирование спроса и интереса. Если фестиваль будет успешным, привлечет десятки тысяч посетителей, получит позитивное освещение в китайских СМИ, это может стать ежегодной традицией, расширяться на другие китайские города.
Для большинства китайцев Россия - далекая северная страна, бывший социалистический брат, с которым делили идеологию в середине 20 века, потом поссорились, потом помирились. Современные китайцы знают Россию через советские фильмы (которые показывали в Китае в 1950-60-х годах и которые старшее поколение помнит с ностальгией), через литературу (русская классика популярна среди образованных китайцев), через стереотипы о холоде, водке, красивых женщинах, футболе, балете.
Масленица расширит это представление, покажет живую народную культуру, теплоту, веселье, общинность русских празднований. Блины, хороводы, народные игры - это доступно, понятно, радостно. Китайцы любят праздники, коллективные мероприятия, еду, зрелища. Масленица даст им всё это в русской упаковке.
Будущее культурных обменов: от фестивалей к постоянному присутствию
Взаимные фестивали - это начало. Следующий этап - создание постоянных культурных пространств: Российский культурный центр в Пекине, где круглый год проводятся выставки, концерты, кинопоказы, языковые курсы; Китайский культурный центр в Москве (который уже существует, но может расширяться). Обмены студентами искусства: российские балерины, музыканты, художники едут учиться или работать в Китае, китайские артисты приезжают в Россию.
Совместные культурные проекты: российско-китайские фильмы (уже были попытки, но с ограниченным успехом), театральные постановки, музыкальные коллаборации. Например, симфонический оркестр играет произведения русских и китайских композиторов, или рок-группы из двух стран делают совместный альбом.
Туризм как культурный обмен: китайские туристы посещают Россию не только Москву и Санкт-Петербург, но и Золотое кольцо, Байкал, Камчатку, русские деревни, где могут пожить в избе, попариться в бане, порыбачить. Российские туристы едут в Китай не только в Пекин и Шанхай, но в Сиань (терракотовая армия), Гуйлинь (карстовые горы), Лицзян (древний город национальности наси), Тибет (если доступ разрешат).
Масленица в Пекине и Китайский Новый год в Москве - это не просто веселые выходные для тех, кто придет на площадки. Это символы растущих связей между двумя великими цивилизациями, которые веками существовали параллельно, пересекались торговлей по Шелковому пути, но никогда не были так тесно связаны, как сейчас. Через блины и цзяоцзы, хороводы и танцы драконов, световые шоу и фейерверки русские и китайцы учатся понимать и ценить друг друга, создавая основу для долгосрочного сотрудничества и дружбы.