Теория Большого взрыва. Как я встретил вашу маму? Детство Шелдона. Говоря об этих сериалах, невозможно вспоминать о них в отрыве от озвучки «Кураж-Бамбей». Благодаря этой студии, а именно тому самому голосу Дениса Колесникова, который в одиночку одинаково здорово и задорно озвучивал как мужских, так и женских персонажей, мы и полюбили эти ТВ-шоу. А коронные фразочки вроде «бугагашеньки» прочно вошли в наш обиходный сленг.
От радиоведущего до озвучки сериалов
Денис Колесников родился 4 июня 1982 года в городе Тында. Позже семья переехала в Тольятти. В школьные годы Денис увлекался музыкой, был меломаном, а также фанател от западных фильмов в озвучке золотых голосов ВГТРК: Андрея Гаврилова, Алексея Михалёва, Леонида Володарского и остальных.
Несмотря на то, что у них не было интернета, у них не было очень многих даже каких-то новостей, они справлялись, ну, просто-таки на ура, потому что люди, вот мы сегодня с тобой обсуждаем, и я, и ты, наверное, и очень многие люди до сих пор хотят смотреть старые вот эти фильмы в их озвучках, в их переводах, потому что в них что-то было.
Сам Колесников позже вспоминал, что именно их голоса привили ему любовь к кино.
В старших классах Денис Колесников открыл для себя радиостанцию «Европа Плюс», а именно мастерство радиоведущих, которые могли легко завлечь случайного слушателя, перейти с темы на тему и связать концовку последней песни с последующей программой новостей. Так, учась на примере популярных диджеев, Денис уже в школе стал работать с микрофоном и записывать разные фразы и подводки к ним.
Тем любопытнее, что в вузе Колесников учился на дизайнера — ещё одно хобби, которым увлекался главный герой нашего выпуска и которое вполне могло перерасти в профессиональную деятельность. Однако по итогу Денис выбрал профессию, связанную с голосом. Тем не менее, параллельно с учёбой Колесников подрабатывал в нескольких студиях дизайна, а по вечерам выступал в роли диджея и организатора вечеринок.
На следующий же день после выпускного Денис устроился в тольяттинскую радиостанцию «Август», где вёл новостной блок. Но вскоре руководство заявило, что голос Колесникова слишком живой и весёлый для подачи новостей. Поэтому вместо этого Денис стал вести утреннее шоу, ради которого нужно было приезжать на работу на другой конец города к 5:00 утра.
— С 1 сентября у нас запускается утреннее шоу, где нужен бодрый, весёлый голос. Готов ли ты вставать с утра пораньше и вести это утреннее шоу?
— Я сказал: «Да, конечно». Я ещё не знал, во что я ввязываюсь. В то, что я к семи быть в студии, чтобы выводить фейдер и говорить: «Тольятти, доброе утро! В студии Денис Колесников. Это радиостанция "Август"». Август, кстати, она называлась, да?
Так, будущий создатель студии «Кураж-Бамбей» проработал 4 года, пока в 2007 году не переехал в Москву и не устроился на одну из первых хип-хоп-радиостанций «Next». С этого момента и начинается путь Дениса в индустрии озвучивания.
Как зародился «Кураж-Бамбей»?
Эту историю Денис Колесников рассказывал на каждом своём интервью. Весь «Кураж-Бамбей» зародился, когда Денис решил перевести и озвучить первую серию «Теории Большого взрыва» для своей мамы.
Изначально я озвучивал там одну серию для своей мамы. И вот, гм, я предполагаю всё-таки, что соседка там делала какие-то манипуляции, выложила всё это потом. Ну ладно, история-то простит её. Э... Я уж я-то давно простил. Возможно, может, ты ей благодарен должен быть. Я благодарен, да, ей, маме, в принципе. Они-то там эту серию раз пять, наверное, пересматривали вместе.
Над двадцатиминутным эпизодом тогда пришлось потрудиться около 6 часов, но этот опыт точно того стоил.
Начинаем смотреть, она говорит: «Я ничего не понимаю». Они же говорят по-английски. Я говорю: «Ну ты читай внизу субтитры». — «Я не могу так быстро читать. Говорит, переводи мне сходу». А я говорю: «Мам, я не синхронист, я не синхронный переводчик. Не могу я это делать. Давай, говорю, я приеду тогда сегодня домой, озвучу по этим субтитрам тебе эту серию». 20 минут, я напоминаю, длится один эпизод «Теории Большого взрыва». Не соврать, я записывал его 6 часов.
В интервью Колесников вспоминал, как на первых порах поддержка мамы и узкого круга друзей ему очень помогла. Озвучка в итоге вышла отличной. Мама и друзья были в восторге, пусть и не всем зашли шутки из американского ситкома с Джимом Парсонсом и Джонни Галэки.
— Один по горизонтали... э... геймер, восемь по вертикали... на боксёр, 26 по горизонтали... МСМ.
— И Денис решил пойти дальше.
Первую часть дня он продолжал работать на радио, а вечером начиналась кропотливая работа над редактурой субтитров, озвучкой и монтажом новых эпизодов «Теории Большого взрыва» и других популярных на тот момент сериалов.
— Он не может разговаривать с женщинами. Он не может разговаривать с привлекательными женщинами или, как в твоём случае, с богиней с ароматом чизкейка.
— Никакой команды тогда у Дениса не было, поэтому практически весь процесс локализации лежал исключительно на нём.
Датой основания студии «Кураж-Бамбей» считается 16 мая 2008 года, когда Колесников запустил одноимённый сайт в интернете. И вскоре через форум на нём всё больше людей стало узнавать об уникальной работе Дениса — что приключения Шелдона Купера теперь можно смотреть с задорной одноголосой озвучкой, а не с корявыми скачущими субтитрами.
— С научной точки зрения они просто дикари, которые валяются в собственной грязи. А я дарю им огонь.
— Уверен, ты мог бы сказать как-то помягче.
Само название «Кураж-Бамбей», к слову, произошло от похожей волжской фразы из родных мест Дениса, которая обозначала большой праздник.
Я скажу так, само выражение «Кураж-Бамбей» в наших волжских краях, ну, то есть Самарская область, город Тольятти, где я жил, рос, появилось, мне кажется, ещё в девяностых. Я его помню с детства. И это означало... то есть когда люди говорили: «Сегодня вечером у нас будет кураж-бамбей», это означало, что будет какая-то классная ядерная тусовка, будет вечеринка, может быть, пьянка, может быть, сабантуй какой-то, как знать. И то есть это означало, что будет что-то яркое, весёлое, энергичное, позитивное. Я подумал, что для названия проекта, который я создаю, создавал на тот момент, это идеальное название. Но потом, когда я уже подумал, что надо бы регистрировать это как торговую марку, я не стал обижать жителей города Бомбей, который уже, правда, к тому моменту был переименован в Мумбаи, но в любом случае, зачем мне это нужно? Поэтому «Кураж-Бамбей» написано через дефис и через букву «А».
В таком бешеном ритме, разрываясь между работой на радио и собственным проектом по озвучке, Денис трудился до 2010 года. В конце концов, выбор пришлось сделать именно в пользу озвучки. Ведь, как и в случае с карьерой дизайнера, на радио тоже был свой потолок роста. В интервью Колесников признавался, что в это время всё равно смотрел на свою работу у микрофона как на эфемерное творчество. Пусть с этого и был определённый заработок в виде тех же донатов. Однако в профессиональную деятельность это по-настоящему переросло в двенадцатом году, когда канал Paramount Comedy заказал у «Кураж-Бамбей» озвучку «Теории Большого взрыва» и других проектов, а также пригласил Дениса стать голосом канала.
Культовые озвучки студии
— Вы представляете себе, у них там Intel. Перемены уже здесь.
— Безусловно, флагманскими сериалами в озвучке «Кураж-Бамбей» стали «Теория Большого взрыва», «Как я встретил вашу маму» и «Все ненавидят Криса».
— Знаете, в лабораториях правительство даёт крысам сыр, а вот в гетто правительство даёт сыр людям.
Сам Денис больше всех любит именно «Теорию...», ведь фактически с этого проекта всё и началось.
— Интеллектуальные потомки великого Архимеда: «Дай мне точку опоры, и я переверну Землю». Это всего лишь: «Держи шкаф, Шелдон, держи».
— Как и везде, Денис озвучил в сериале каждого персонажа, включая Пенни в исполнении Кейли Куоко. Причём, начиная с 2008 года, когда Колесников только начинал работать над первым сезоном шоу, сериал, а вернее, теперь уже киновселенная «Теории Большого взрыва», всё ещё его не отпускает. Ведь «Кураж-Бамбей» также озвучил оба спин-оффа «Теории» под названиями «Детство Шелдона» и «Первый брак Джорджи и Мэнди».
— Ну что, мужики, как у вас дела?
— Всё хорошо.
— Отлично.
— Робан, ненавижу его.
— Совсем недавно был анонсирован и третий спин-офф — «Стюарт не сумел спасти вселенную?», где вернутся многие герои, знакомые фанатам «Теории». Очень надеемся, что здесь Денис порадует нас своей культовой озвучкой.
Такой качественной работы студии не было бы без искренней вовлечённости Колесникова как в сам процесс озвучки, так и в сюжет сериала. Ведь Дениса вполне можно назвать настоящим гиком, который помнит все детали той же «Теории Большого взрыва», вплоть до камео Марка Хэмилла на свадьбе Шелдона и Эми.
— Барк Хэмилл?
— Да, это фанаты голосовалкой выбрали ему имя. Это мне ещё повезло. Могли бы назвать его Медовый Пончик Хэмилл.
Интересно, что примерно со второго-третьего сезонов у Колесникова появился свой физик-консультант, который на постоянной основе помогал с локализацией физико-математических терминов, коих в «Теории Большого взрыва», как вы понимаете, немало.
Кто-то когда-то считал предсказанное им значение космологической постоянной единственной грубой ошибкой в своей карьере. И этот кто-то был — сюрприз, сюрприз — Альберт Эйнштейн.
Так что, начав работать совместно с Paramount Comedy в двенадцатом году, «Кураж-Бамбей» дополнительно переозвучил первые три сезона, попутно исправив ряд ошибок в переводе терминов и улучшив общее качество звучания. Ведь сам Денис говорил, что в первых сезонах его голос был достаточно монотонным. И только с четвёртого сезона, а также в переозвучке первых трёх, мы можем услышать задорное звучание и те самые мастерские переходы между интонациями разных персонажей.
И что уж говорить о простых зрителях, если работу студии «Кураж-Бамбей» лично оценили актёры «Теории Большого взрыва»? Однажды Денис просто выложил промо очередного эпизода с Бэрри Крипке в своих соцсетях, отметив актёра Джона Росса Боуи. Каково же было удивление Колесникова, когда тот на ломаном русском написал в комментариях, что никогда не слышал, как звучит в других странах, и оценил работу «Кураж-Бамбей». Затем Росс Боуи поделился промо в своих соцсетях, после чего к обсуждению подключился другой актёр — Джонни Галэки, отметивший, что это лучший голос для Бэрри Крипке. Вот только Галэки явно не был в курсе, что его персонаж говорит практически тем же самым голосом.
— Она вечная. Я сохранил её в однопроцентном растворе поливинилформальдегида.
Если вы любите озвучку «Кураж-Бамбей», то наверняка помните те самые коронные фразочки: «бугагашенька», «етиже посэтиже», «ядрёно-кочерыжкно» и другие.
— Бугагашенька, парниша, квиты.
Практически все из них появились именно в процессе озвучки и не были заложены в изначальном переводе. Знаменитая «бугагашенька» является адаптацией слова «bazinga». Этого слова вообще нет в английском языке, и его придумал сам Джим Парсонс для своего персонажа. Так что Шелдон Купер в сериале произносит это в конце любой своей шутки.
Очень многие, всякие разные фразы, которые считаются коронными, фирменными по версии «Кураж-Бамбей», «бугагашеньки», в том числе бугагашенька, да. Причём она даже не во время редакции была придумана, она была придумана уже буквально на записи.
— Bazinga!
Что касается тандема с женским голосом, в подобном формате Денис Колесников поработал над версией сериала «Как я встретил вашу маму» для того же Paramount Comedy.
— Урок первый. Сбрей козлиную бородку. Она не идёт к твоему костюму.
— Я не в костюме.
— Урок номер два. Купи костюм. Костюм — это круто. Посмотри на меня.
В том проекте всех женских персонажей озвучила бывшая коллега Дениса по радио Ирина Ефросинина.
— Ну уж нет, ты уже слишком взрослый, чтобы бояться открывать шампанское.
— А я и не боюсь.
— Тогда открывай.
— Ладно.
Сам Денис в интервью говорил, что никогда не был против совместной работы. Дело в том, что в Тольятти было очень трудно найти партнёршу для работы у микрофона. В итоге Колесников приспособился, и многие зрители парадоксально уже не могут слушать Кели Куоко в женском исполнении на русском.
Но когда я заканчивала школу, подружка подслушала, что меня назначат капитаном группы поддержки. Боже, я так обрадовалась. Мама даже испекла праздничный пирог. А они назначили эту безмозглую Валери Мосбакер.
Если при локализации большинства сериалов «Кураж-Бамбей» придерживается плюс-минус строгого перевода, то в комедийном ситкоме «Все ненавидят Криса» Денис разошёлся на полную, переделывая на русский манер многие названия улиц, разных локаций и так далее.
— Я Юрий.
— Я дядя Толя. Рад с вами познакомиться.
В общей сложности за 17 лет своего существования студия «Кураж-Бамбей» озвучила более 14 многосезонных сериалов.
В чём заключается магия «Кураж-Бамбей»?
В чём же заключается магия «Кураж-Бамбей», спросите вы? Задаваясь вопросом, почему простой зритель обожает сериалы в озвучке «Кураж-Бамбей», можно прийти к нескольким выводам.
Во-первых, всё та же скрупулёзная работа над переводом, сведением и монтажом, результат которой с каждым годом существования студии становился всё лучше, с учётом того, что профессиональная команда «Кураж-Бамбей» продолжала расширяться. Вот и Денис Колесников считает, что успех студии — это не краткосрочный бум, а результат долгой, кропотливой работы. Цитата: «А вот успех — это следствие многолетней работы по переводу, локализации и озвучиванию художественных фильмов и сериалов, которые и переросли в народную любовь».
Интересно, что на перевод, озвучку и адаптацию серии в стихах из сериала «Как я встретил вашу маму» ушло в три раза больше времени, чем на любой другой эпизод.
— Ну сколько можно уж её вот так держать?
— Как Лиза вдруг сказала: «Сейчас ведь Янкиз будут там играть».
При этом, если в начале своего пути Денис тратил около 6 часов на озвучку двадцатиминутной серии, то сейчас ему для этого нужно от 40 до 60 минут. Цитата: «Когда я начал озвучивать сериалы, то работал на износ, чтобы улучшать качество перевода и языка. Если вы не будете уделять делу всё своё время, вкладываться и ментально, и материально, вряд ли чего-то добьётесь».
Вторым ключом к творческому успеху стал тот факт, что Колесников никогда не берётся за проекты, которые ему не нравятся. Конечно, во время работы на Paramount Comedy Денису приходилось по контракту озвучивать любые предлагаемые сериалы или ролики, но, как говорит сам Денис, соотношение было 80 на 20 в пользу любимого им контента.
И, пожалуй, одним из главных аспектов успеха «Кураж-Бамбей» является то, что Денис никогда не пытался кому-то подражать.
— Вообще-то я из Бангладеш.
— А кроссовки там есть? Вот фото моей жены.
При этом он никогда целенаправленно не ставил себе голос. Результат, который мы слышим, — это практика и тренировки.
Я не ставил себе никогда голос. Полтора месяца я читал новости на местной радиостанции, выходил каждый час в эфир. Руководство радиостанции говорит: «Денис, слушай, ну у тебя слишком бодрый и весёлый голос, чтобы читать новости на тольяттинской радиостанции».
Денис не скрывает отсутствия у себя актёрского образования и прямо говорит, что он не актёр дубляжа. Цитата: «Нужно понимать, что между дубляжом и озвучкой есть разница. Я занимаюсь озвучкой, чтением текста поверх английской речи, а актёр дубляжа — зачастую настоящий актёр или артист, который полностью вживается в персонажа, вплоть до того, что рыдает в микрофон или смеётся».
— Предупреждаю, чтоб ни единого звука. Я Джейк из G.I. Joe. Это общество «Свободу индюкам». Ты призван для участия в сверхсекретной миссии.
— А! На помощь! Меня похитил сумасшедший индюк!
— Охрана, прикончите его!
— Это Лазарь. Она в городе. Отцепить его и найти её. И чтобы оттуда муха не просочилась.
— Понял.
— Сэр, Аксель Хаус задержан полицией.
— Прекрасно. Тихо заходим и убираем.
Не просто так «Кураж-Бамбей» находится больше в комедийной нише и озвучивает лёгкие американские ситкомы, не уходя в триллеры или серьёзные драматические проекты. Пусть это не добавляет универсальности, но Денис Колесников и его команда вполне комфортно чувствуют себя в рамках своей ниши.
— Старфайр? Её ещё даже не выпускали.
— Я бета-тестер. Мамочки.
Интересные факты
Наша почти постоянная рубрика «Интересные факты». Кстати, если вам она нравится, то напишите внизу.
Из своих любимых персонажей Денис Колесников отмечает Леонарда Хофстедтера из «Теории Большого взрыва» и Маршалла Эриксена из «Как я встретил вашу маму», так как они близки по характеру и психотипу к самому Денису.
— Я был восемнадцатилетним девственником. Я всю жизнь ждал красотку, которая захочет мои оливки.
— Это просто добрососедская помощь. В любом случае, половому это никак не помешает.
Также в «Детстве Шелдона» ему нравилось озвучивать мисс.
— А я что? Он твой отпрыск?
— Возвращаясь к той самой «бугагашеньке», изначально Денис выбирал между тремя-четырьмя вариантами, куда входила и «бугагашенька». На финальном монтаже Колесников фактически ткнул пальцем в небо, выбрав этот вариант, и никак не ожидал, что через каких-нибудь пару дней это слово взорвёт интернет.
— Когда смешно, это бугагашенька. Любопытно.
И «бугагашеньки» не было этой фразой ни в переводе, ни когда я редактировал. Было много вариантов, когда была «bazinga» оригинальная. Там у меня, по-моему, в тексте было помечено три или четыре варианта этой фразы. Круто. И среди них, ну, там была более короткая просто «бугага», была сама по себе «базинга» просто вот как она и есть, английская «bazinga». И вот среди них была ещё и «бугагашенька». Мы записали все эти три или четыре фразы. И когда мы сидели уже на сведении серии со звукорежиссёром, я говорю: «Ну что, вот у нас четыре их штуки, что мы будем с этим делать? Какую мы выбираем? Давай решать». Сидели, послушали эту, послушали эту, остановились на «бугагашеньке». Оставляем, оставляем. Всё, выпускай. И через 2 дня это взорвало интернет.
Это так любопытно, но основатель студии «Кураж-Бамбей» и легенда одноголосой озвучки считает себя интровертом. Сложно в это поверить, учитывая, что Денис работал и на радио, и организатором вечеринок, и даже стал голосом ряда популярных сериалов. Однако, если задуматься, Колесников действительно предпочитает работать именно за кадром, используя в качестве инструмента только свой голос.
Заключение
Конечно, все мы полюбили «Теорию Большого взрыва» и некоторые другие проекты за живой, многообразный голос Дениса Колесникова, который разными тембрами и интонациями разделял как мужских, так и женских персонажей. Однако немалая заслуга в этом принадлежит и всей остальной команде «Кураж-Бамбей», которая за 17 лет успела действительно стать профессиональной студией.
В чём же заключается магия озвучки «Кураж-Бамбей»? Да просто в том, что нужно быть на своей волне, никого не пародировать и изобретать нечто своё. «Кураж-Бамбей» — это один из тех творческих продуктов, которые появились благодаря таланту, свежим идеям и смелости сделать шаг к реализации этих идей на практике.
Если было интересно, обязательно подпишись.
Не забудь меня поддержать перейдя по ссылке: