Пиньинь: kǎnkě Перевод: ухабистый (о дороге); полный трудностей (о жизни, судьбе) Уровень HSK: 6 Состав слова: 2 иероглифа (坎 + 坷) ℹ️ Ключевая особенность: ▫️ Это яркое образное слово, которое описывает жизненные трудности через метафору неровной, разбитой дороги. Часто используется в литературном контексте. --- ✍️ Разбираем иероглифы: 1. 坎 (kǎn) ▫️ Пиньинь: kǎn ▫️ Основные переводы: выбоина, ухаб; неровность; опасность. ▫️ Черты: 7 ▫️ Ключ по Канси: 土 (земля, №32) ▫️ Структура: Состоит из ключа 土 (земля) и фонетика 欠 (qiàn). Прямо указывает на неровность земли, почвы. ▫️ Традиционный вариант: 坎 (такой же) 2. 坷 (kě) ▫️ Пиньинь: kě ▫️ Основные переводы: ухабистый, неровный (только в сочетаниях). ▫️ Черты: 8 ▫️ Ключ по Канси: 土 (земля, №32) ▫️ Структура: Состоит из ключа 土 (земля) и фонетика 可 (kě). Подчеркивает состояние земли или пути. ▫️ Традиционный вариант: 坷 (такой же) ▫️ Интересно: Практически не используется отдельно, только в слове 坎坷 или редких сочетаниях. --- #坎坷 #HSK