Найти в Дзене
Красный байт

Толстый юмор в тонких строках. Сатира по-графски.

Графская сатира — это особое явление в русской литературе. Алексей Константинович Толстой, известный не только как проникновенный лирик, но и как блестящий сатирик, создал пласт произведений, которые и сегодня заставляют читателей хохотать до слёз. Мы познакомимся с историей эпохи, в котором отразились её пороки и недостатки. Ниже представлены 4 ярких и неповторимых стихотворения. Приятного чтения. Угораздило кофейник С вилкой в роще погулять. Набрели на муравейник; Вилка ну его пырять! Расходилась: я храбра-де! Тычет вдоль и поперек. Муравьи, спасенья ради, Поползли куда кто мог; А кофейнику потеха: Руки в боки, кверху нос, Надседается от смеха: «Исполати! Аксиос! Веселися, храбрый росс!" Тут с него свалилась крышка, Муравьев взяла одышка, Все отчаялись - и вот - Наползли к нему в живот. Как тут быть? Оно не шутки: Насекомые в желудке! Он, схватившись за бока, Пляшет с боли трепака. Поделом тебе, кофейник! Впредь не суйся в муравейник, Нe ходи как ротозей, Умеряй характер пылкий, Из
Оглавление

Графская сатира — это особое явление в русской литературе. Алексей Константинович Толстой, известный не только как проникновенный лирик, но и как блестящий сатирик, создал пласт произведений, которые и сегодня заставляют читателей хохотать до слёз. Мы познакомимся с историей эпохи, в котором отразились её пороки и недостатки. Ниже представлены 4 ярких и неповторимых стихотворения.

Приятного чтения.

Угораздило кофейник

Угораздило кофейник

С вилкой в роще погулять.

Набрели на муравейник;

Вилка ну его пырять!

Расходилась: я храбра-де!

Тычет вдоль и поперек.

Муравьи, спасенья ради,

Поползли куда кто мог;

А кофейнику потеха:

Руки в боки, кверху нос,

Надседается от смеха:

«Исполати! Аксиос!

Веселися, храбрый росс!"

Тут с него свалилась крышка,

Муравьев взяла одышка,

Все отчаялись - и вот -

Наползли к нему в живот.

Как тут быть? Оно не шутки:

Насекомые в желудке!

Он, схватившись за бока,

Пляшет с боли трепака.

Поделом тебе, кофейник!

Впредь не суйся в муравейник,

Нe ходи как ротозей,

Умеряй характер пылкий,

Избирай своих друзей

И не связывайся с вилкой!

Исполати — употр. для выражения одобрения, восхищения; слава! хвала!

Аксиос — выражает признание достоинства человека, его духовных и личных качеств.

Веселися, храбрый росс! — строка из хора "Гром победы, раздавайся…", сочиненного Г. Р. Державиным для празднества у Потемкина в 1791 г. и часто исполнявшаяся впоследствии в разных торжественных случаях.

Сидит под балдахином

Сидит под балдахином

Китаец Цу-Кин-Цын

И молвит мандаринам:

«Я главный мандарин!

Велел владыко края

Мне ваш спросить совет:

Зачем у нас в Китае

Досель порядка нет?"

Китайцы все присели,

Задами потрясли,

Гласят: "Затем доселе

Порядка нет в земли,

Что мы ведь очень млады,

Нам тысяч пять лишь лет;

Затем у нас нет складу,

Затем порядку нет!

Клянемся разным чаем,

И желтым и простым,

Мы много обещаем

И много совершим!"

«Мне ваши речи милы,-

Ответил Цу-Кин-Цын,-

Я убеждаюсь силой

Столь явственных причин.

Подумаешь: пять тысяч,

Пять тысяч только лет!"

И приказал он высечь

Немедля весь совет.

Балдахин — тканевый навес (как и неподвижный, так и переносной), поддерживавшийся столбами или консолями.

БУНТ В ВАТИКАНЕ

Взбунтовалися кастраты,

Входят в папины палаты:

«Отчего мы не женаты?

Чем мы виноваты?"

Говорит им папа строго:

«Это что за синагога?

Не боитеся вы бога?

Прочь! Долой с порога!"

Те к нему: "Тебе-то ладно,

Ты живешь себе прохладно,

А вот нам так безотрадно,

Очень уж досадно!

Ты живешь себе по воле,

Чай, натер себе мозоли,

А скажи-ка: таково ли

В нашей горькой доле?"

Говорит им папа: "Дети,

Было прежде вам глядети,

Потеряв же вещи эти,

Надобно терпети!

Жалко вашей мне утраты;

Я, пожалуй, в виде платы,

Прикажу из лучшей ваты

Вставить вам заплаты!"

Те к нему: "На что нам вата?

Это годно для халата!

Не мягка, а жестковата

Вещь, что нам нужна-то!"

Папа к ним: "В раю дам местo,

Будет каждому невеста,

В месяц по два пуда теста.

Посудите: вес-то!"

Те к нему: "Да что нам в тесте,

Будь его пудов хоть двести,

С ним не вылепишь невесте

Tо, чем жить с ней вместе!"

«Эх, нелегкая пристала!-

Молвил папа с пьедестала,-

Уж коль с воза что упало,

Так пиши: пропало!

Эта вещь,- прибавил папа,-

Пропади хоть у Приапа,

Нет на это эскулапа,

Эта вещь - не шляпа!

Да и что вы в самом деле?

Жили б вы в моей капелле,

Под начальством Антонелли,

Да кантаты пели!"

«Нет,- ответствуют кастраты,-

Пий ты этакий девятый,

Мы уж стали сиповаты,

Поючи кантаты!

А не хочешь ли для дива

Сам пропеть нам "Casta diva"?

Да не грубо, а пискливо,

Тонко особливо!"

Испугался папа: "Дети,

Для чего ж мне тонко пети?

Да и как мне разумети

Предложенья эти?"

Те к нему: "Проста наука,

В этом мы тебе порука,

Чикнул раз, и вся тут штука -

Вот и бритва! Ну-ка!"

Папа ж думает: "Оно-де

Было б даже не по моде

Щеголять мне в среднем роде!"

Шлет за Де-Мероде.

Де-Мероде ж той порою,

С королем готовясь к бою,

Занимался под горою

Папской пехтурою:

Все в подрясниках шелковых,

Ранцы их из шкурок новых,

Шишек полные еловых,

Сам в чулках лиловых.

Подбегает Венерати:

«Вам,- кричит,- уж не до рати!

Там хотят, совсем некстати,

Папу холощати!"

Искушенный в ратном строе,

Де-Мерод согнулся втрое,

Видит, дело-то плохое,

Молвит: "Что такое?"

Повторяет Венерати:

«Вам теперь уж не до рати,

Там хотят, совсем некстати,

Папу холощати!"

Вновь услышав эту фразу,

Де-Мероде понял сразу,

Говорит: "Оно-де с глазу;

Слушаться приказу!"

Затрубили тотчас трубы,

В войске вспыхнул жар сугубый,

Так и смотрят все, кому бы

Дать прикладом в зубы?

Де-Мероде, в треуголке,

В рясе только что с иголки,

Всех везет их в одноколке

К папиной светелке.

Лишь вошли в нее солдаты,

Испугалися кастраты,

Говорят: "Мы виноваты!

Будем петь без платы!"

Добрый папа на свободе

Вновь печется о народе,

А кастратам Де-Мероде

Молвит в этом роде:

«Погодите вы, злодеи!

Всех повешу за … я!"

Папа ж рек, слегка краснея:

«Надо быть умнее!"1

И конец настал всем спорам;

Прежний при дворе декорум,

И пищат кастраты хором

Вплоть ad finem seculorum!..2

____________

1 Вариант для дам

. . . . . . .

А кастратам Де-Мероде

Молвит в этом роде:

«Всяк, кто в этот бунт замешан,

Заслужил бы быть повешен!"

Папа ж рек, совсем утешен:

«Я один безгрешен!"

2 До скончания веков (лат.).– Ред.

ЗОЛОТО И БУЛАТ

Все мое,- сказало злато;

Все мое,- сказал булат;

Все куплю,- сказало злато;

Все возьму,- сказал булат.

Ну, так что ж?- сказало злато;

Ничего!- сказал булат.

Так ступай!- сказало злато;

И пойду!- сказал булат.

Булат употребляется в значении железо.

#стихи#сатира#Толстой#подборка#юмор