Положил на ладонь -
Пламенеет густо-багровый
Спелый плод хурмы...
Танэда Сантока (1882–1940)
Кот, который ел цветы хурму
Морозное солнце зимнего утра пробивалось сквозь бумажные ставни традиционного японского дома. В углу, свернувшись калачиком на нагретом котацу, дремал Варселий – наш старый знакомый, пушистый кот с пронзительным зелёным глазом (вскоре он на вас посмотрит, загадывайте желание: этот кот – волшебник).
Обычно безмятежный, сегодня он был чем-то обеспокоен, поскольку пребывал в гостях. Хозяйка его, бабушка Сюмика, привезла кота к своим японским родственникам. После утомительного перелёта, спать Варселию хотелось очень-очень. Но он чувствовал какое-то напряжение. Сквозь сон доносились приглушенные голоса хозяев этого милого и уютного дома, обсуждающих урожай «каки» – сочной и сладкой хурмы.
Варселий приоткрыл свой зелёный глаз. Он обожал хурму, особенно мягкую, вяленую, с белым сахарным налетом на поверхности. Хозяева как раз развешивали её сушиться под навесом, готовясь к долгим зимним месяцам. И тут в голову Варселия пришла мудрая идея.
Тихонько выскользнув из-под котацу, кот пробрался к заднему двору. Под навесом, словно янтарные бусы, висели связанные пучки хурмы. Воздух был пропитан сладким, манящим ароматом. Но как до них добраться?
Варселий огляделся. Рядом стояла небольшая деревянная лестница, прислоненная к сараю. «Почему бы и…» – подумал кот. С непривычной для себя грацией, пушистый толстик начал взбираться по ступенькам. Лапки скользили по обледенелому дереву, но кот упорно двигался вперед.
Наконец, он достиг вершины (совершенства). До подвешенной хурмы оставалось совсем немного. Вытянувшись и цепляясь когтями за крышу, Варселий дотянулся до ближайшего пучка сушёных фруктов. С нетерпением откусив кусочек, он блаженно зажмурился. Открыв глаза, кот понял, что в своём блаженстве рухнул вниз, но кошек это мало беспокоит. Шикарная еда – вот оно, счастье кота! Зима точно обещала быть вкусной!
Хурма в Японии поспевает поздней осенью, а после сбора её сушат на зиму
В Японии сушка хурмы, – старинная традиция. Сочные плоды превращаются в зимний деликатес. Это способ сохранить урожай, и он считается настоящим искусством, которое даже передаётся в семьях, как наследие.
Японцы ждут заморозков, и только тогда собирают урожай. (Ну, как мы калину). Берут спелые, но твёрдые плоды хурмы, без явных повреждений. Хурму очищают от кожуры, оставляя черешок для подвешивания.
Как Японцы хурму сушат
Два способа: старинный – на воздухе, и современный – в сушильных камерах. При старинном способе плоды связывают за черешки и развешивают в тени, где гуляет ветер. (Наш котик сушил бы именно так).
Во время сушки хурма теряет влагу, становясь слаще. Её периодически разминают руками, чтобы сахар распределялся равномерно. Это действо занимает от нескольких недель до нескольких месяцев, в зависимости от погоды и размера плодов. Сушёная хурма становится мягкой, а на вкус как ириска, и покрыта белым сахарным налётом – свеобразным знаком качества. Варселия можно понять!
Понятно, что в современных сушильных камерах процесс идёт быстрее, так как там регулируют температуру и влажность. Но многие предпочитают старый способ, считая, что он даёт хурме особый вкус, с чем я согласна, хотя и не пробовала. Мне бы просто понравилось наблюдать за процессом. 🙂
Мотивы хурмы в японском изобразительном искусстве
Хурму часто рисуют на ветках под снегом. Словно яркие оранжевые огоньки, плоды хурмы вспыхивают на фоне зимнего японского пейзажа, превращаясь в излюбленный мотив художников.
В заснеженных садах, где оголенные ветви деревьев пишут графические узоры на фоне серого неба, плоды хурмы становятся ярким цветовым акцентом, символом жизни и тепла в холодное время года.
В японской живописи укиё-э хурма часто появляется как деталь на гравюрах с изображением гейш или актеров кабуки. Зрелые плоды, свисающие с ветвей, добавляют сценке ощущение изобилия и процветания.
В поэзии хайку хурма также занимает почетное место, становясь метафорой.
Деревенька в горах
Непременно у каждого дома
Деревце хурмы...
(Мацуо Басё)
🍀
Положил на ладонь -
Пламенеет густо-багровый
Спелый плод хурмы...
(Танэда Сантока)
🍀
Опадают цветы хурмы,
А цветы на чайных кустах
Как раз раскрылись...
(Танэда Сантока )
Созерцание хурмы в зимний период – это особое эстетическое удовольствие. Яркое тёплое + снег и холод = То самое ощущение связи с природой, и тогда чувство тепла проявляется зимой оранжево - радостно. А за каждым морозом наступит весна, а за каждой печалью – радость.