Найти в Дзене

Цифровые книги: читать и/или слушать.

Бумажные книги, с их разнообразными переплетами, шуршанием страниц и специфическим запахом, неотвратимо с нами прощаются. Как и целые понятия, типа книжных закладок или заметок на полях. Вот в детстве что можно было подарить маме? Сделать украшенную закладку для книги. Можно ли современной маме такое подарить?! Или много лет назад засушенные цветочки меж страниц … прощайте: уже не выпадете неожиданно и трогательно. Или вообще важнейшее – автографы! Или – маленькая бесполезная блажь – экслибрисы. Прочь лирика сентиментальная! Вместе с книгами – прочь! У меня другая тема тут. Со своей библиотекой я давно распрощался. Какие-то ее остатки – в коробках на дачном чердаке, на всякий случай. Но случаи год за годом не случаются. Не знаю, как они там, на чердаке. Тут писал, как распорядился своей библиотекой: https://dzen.ru/a/Y620eohuF2d_nv4H. Мамину бесформенно-огромную библиотеку вообще вывозила специальная команда по очистке квартир от следов прежней жизни. Не знаю, куда отправились все э

Бумажные книги, с их разнообразными переплетами, шуршанием страниц и специфическим запахом, неотвратимо с нами прощаются. Как и целые понятия, типа книжных закладок или заметок на полях.

Вот в детстве что можно было подарить маме? Сделать украшенную закладку для книги. Можно ли современной маме такое подарить?!

Или много лет назад засушенные цветочки меж страниц … прощайте: уже не выпадете неожиданно и трогательно.

Или вообще важнейшее – автографы!

Или – маленькая бесполезная блажь – экслибрисы.

Один из моих давних экслибрисов.
Один из моих давних экслибрисов.

Прочь лирика сентиментальная! Вместе с книгами – прочь! У меня другая тема тут.

Со своей библиотекой я давно распрощался. Какие-то ее остатки – в коробках на дачном чердаке, на всякий случай. Но случаи год за годом не случаются. Не знаю, как они там, на чердаке.

Тут писал, как распорядился своей библиотекой: https://dzen.ru/a/Y620eohuF2d_nv4H.

Мамину бесформенно-огромную библиотеку вообще вывозила специальная команда по очистке квартир от следов прежней жизни. Не знаю, куда отправились все эти книжки – даже представлять себе не хочется.

С некоторым удивлением вспоминаю ранний период своей жизни, когда читал много и разнообразно. Даже тома Малой Советской Энциклопедии. С некоторым удивление осознаю, что основные мои литературные познания, тем не менее, оттуда – из раннего периода жизни.

Потом были разнообразные разъезды, горы специальной литературы, океаны общественных публицистических газет/журналов – настоящие книги смещались куда-то на периферию Жизни. Ну а потом вседоступность всевозможного видео окончательно тему книг прикрыла. Не возить же с собой настоящие книги в транспорте (где это видано!), не листать же их вечером в постели (вредно же это для глаз!).

И тем не менее в моих отношениях с книгами несколько лет назад наступил ренессанс. Когда я преодолел предубеждение к цифровым книгам. И тем более – когда подарили мне отличные наушники.

Которые правда постоянно норовят из ушей вывалиться – не те у меня уши - но с шнурком вполне приемлемо.

И тут не только заново открылся огромный мир книг, но и осознание огромной экономии времени.

Боже мой! – осознал я – сколько же времени я трачу на всякие рутинные дела! Особенно, при работах в саду. Голова там вообще не задействована и занята черте-какими пустопорожними фантазиями. А теперь нет – ничем она не занята: потому что уши слушают аудио-версии книг. Теперь представить себе не могу, что займусь чем-то, не заткнув уши наушниками.

В саду проходит бОльшая часть весенне-летнего времени.
В саду проходит бОльшая часть весенне-летнего времени.

Но и чтение электронных книг не исключается. Для них – особые периоды обстоятельств: поездки в электричках. Там мне в наушниках – неловко. А вот читать текст на экране – очень даже сподручно.

И в моей электронной библиотеке под рукой теперь раскрыто одновременно две (как минимум) книги: для чтений (в электричке) и для слушания (в саду и при других рутинных делах). И закладки там не нужны: кто-то смекалистый в телефоне запоминает, на каком месте я остановился, - на этом месте сам и включает продолжение.

Вот эти два теперешних моих способа погружаться в Литературу и собираюсь здесь лаконично сопоставить. А все написанное выше мог бы и не писать, а вы могли бы и не читать.

У аудиоверсий – практически сплошные минусы/недостатки. Которые, однако, разом перевешиваются тем, что ты при прослушивании совершенно свободен! В руках – ничего, кроме необходимых в данный момент инструментов. Глаза – безо всякой нагрузки. И ты погружен в чей-то иной мир звуков и воображаемых действий.

Пока обустраивал, например, эту грядку - прослушал значительный "кусок" романа "Растревоженный эфир" Ирвина Шоу. И работа спорится, и время проходит не так утомительно, и устаешь вроде меньше. А про эту грядку - у меня есть заметка: вот тут https://dzen.ru/a/aQeLrhnXYQbe-sng.
Пока обустраивал, например, эту грядку - прослушал значительный "кусок" романа "Растревоженный эфир" Ирвина Шоу. И работа спорится, и время проходит не так утомительно, и устаешь вроде меньше. А про эту грядку - у меня есть заметка: вот тут https://dzen.ru/a/aQeLrhnXYQbe-sng.

Но минусов ауди-общения с Литературой досадно много, увы.

Собственно, чтение литературы – это что? Прямое душевное-эмоциональное-когнитивное общение с Автором, в этом же смыслы и ценность чтения Литературы (не каталогов-справочников-буклетов).

То, что в подавляющем большинстве знакомлюсь уже с переводами – большой минус моему образованию, ну а между мною и Автором непременно возникает незаметный, но влиятельный посредник – переводчик. И тут уж как повезет. И в любом случае, читаешь собственно не произведение Автора, а некий соавторский продукт Автора с переводчиком.

Впрочем, это-то как раз общая печаль хоть с печатными книгами, хоть с цифровыми.

Но в случае с ауди-версиями появляются и еще посредники: актеры-чтецы, в первую очередь. Ну а еще какие-то там редакторы дополнительные и что-то вроде звукорежиссёра.

И чем это грозит? Я, может быть, излишне придирчивый, но мне вот чем грозит.

  • Нередко чтец-актер просто плохо владеет русским языком – путает ударения, смешивает «ни» и «не» - это практически все, пропускает знаки препинания – их же на слух тоже слышно.
  • Еще печальнее – чтец вносит собственные смысловые и эмоциональные акценты в текст. То есть ты уже составил себе некоторое представление о событиях и персонажах, но тут персонажи эти начинают проявлять себя таким образом, который с этим твоим представлением ну никак не вяжется.
  • Еще печальнее, когда актер – он же не бот, он живой человек, талантливый при том, – начинает не читать, пусть и выразительно, но играть выдуманную им самим роль. Со всевозможными выдуманными им/ею модуляциями. Которые по сути книги может быть совсем даже неуместными.
Одна такая, явно скучающая, актриса-чтица напрочь испортила мне впечатление от крайне психологически сложной и тонкой книги (Фаулз, «Коллекционер» - непременно про нее напишу), представляя трагическую героиню манерной вздорной девицей, перемежающей томные пассажи почти истерическими нотами.

  • Другая печаль – замечательно выразительные голоса чтецов. Которые настолько выразительны и узнаваемы, что воспринимаешь их индивидуальными субъектами. И неприятная неожиданность ждет, когда новую книгу – сентиментальную грусть, например, – тебе начинают наговаривать тем же узнаваемым голосом, который рассказывал недавнюю авантюрно-приключенческую историю.

Какой-нибудь чудовищный злодей непроизвольно сливается в восприятии с благородным героем. Условная Агата Кристи на слух неотличима от условного Рэя Бредбери.

  • Еще печаль – звуковой фон. Чтобы слушатель не заскучал и не заснул при монотонном прослушивании, издатели таких книг добавляют фоновую музыку и всякие сопровождающие звуки. То есть, если по сюжету чашка упала, то и звон разбитого фарфора тут же. Ну звон, завывания ветра, скрип дверей – можно допустить и пропустить. Но вот если все время прослушивания параллельно с речью актера льется какая-то приглушенная недо-музыка, одна и та же несколько часов. А потом эта же «ненавязчивая» мелодия сопровождает следующую книгу – тут требуется определенная стойкость нервов.
  • Впрочем, куда печальнее то, что красоту собственного/индивидуального авторского литературного языка – со слуха уловить практически не получается.

Наоборот: с книжным текстом на экране – очень даже получается.

Перечитывал сейчас, а откровенно говоря – многое впервые читал, Стругацких. И помимо восторгов практически ото всего в их произведениях, восхищался таким чудесным их языком! Точным, красивым-образным, творческим, смелым – интересным. Но такой язык/текст нужно именно ВИДЕТЬ, со слуха – всё уже иначе. Ну а те же произведения в кино – там не нахожу Стругацких, не буду о грустном …

И еще вдруг осознал и активно стал пользоваться: цитаты! Хочется некоторые фразы запомнить, вернуться к ним, использовать, поспорить даже. И как же это удобно! Выделил нужные слова, скопировал и перенес в записную книжку.

Важное преимущество текстовых версий: всегда и легко можно вернуться к определенному месту текста (вспомнить, сравнить, уточнить что-то) – в ауди-вариантах такая задача слишком сложна для решения.

Минусы у цифровых книг для чтения – очевидны: глаза устают, экран бликует, листать приходится часто, руки заняты. То есть чтение требует тебя всего – не-экономно это, не-эргономично. Утешение – что все равно время в пути. Так только в пути и читаю!

Так, теперь ведь какое-то резюме-мораль требуются? Чтобы сообщение завершить?

Вполне очевидное у меня завершение: замечательно, что, вполне осознавая недостатки/плюсы, можно использовать оба варианта погружения в Литературу, в зависимости от условий/обстоятельств.

Главное: в неё, в Литературу, погружаться!