Найти в Дзене
Ирина и БКП

Начитался автор сказок и давай писать свои...

Вообще-то я готовилась к читательскому клубу, обсуждать на котором мы планировали «Волкодава» Марии Семеновой, и решила сэкономить время — переслушать книгу в аудиоформате, но исполнение чтеца, молодого, судя по голосу, артиста совершенно не понравилось, а также дело было в пути, решила полистать, что там еще есть и наткнулась на «Змейские чары» Наталии Осояну. Действительно, отчего бы не послушать, автор мне симпатичен («Дети Великого шторма» - зачитаны/заслушаны до дыр), а сама книга в печатном варианте была куплена еще по предзаказу, только вот руки до нее никак не доходили. Зато вот уши — дошли... И встали. Все же оказалось, что для меня очень сложно воспринимать эту книгу на слух. Несмотря на то, что предыдущие книги автора про румынские мифы и балканские мифы мне были уже знакомы, а это уже плюс в читательскую карму. Кстати, не могла не обратить внимание на то, как действует «мягкая сила» — переводчик из Молдовы пишет про румынские мифы, исследует румынские сказки, а мне вот ин

Вообще-то я готовилась к читательскому клубу, обсуждать на котором мы планировали «Волкодава» Марии Семеновой, и решила сэкономить время — переслушать книгу в аудиоформате, но исполнение чтеца, молодого, судя по голосу, артиста совершенно не понравилось, а также дело было в пути, решила полистать, что там еще есть и наткнулась на «Змейские чары» Наталии Осояну. Действительно, отчего бы не послушать, автор мне симпатичен («Дети Великого шторма» - зачитаны/заслушаны до дыр), а сама книга в печатном варианте была куплена еще по предзаказу, только вот руки до нее никак не доходили. Зато вот уши — дошли... И встали. Все же оказалось, что для меня очень сложно воспринимать эту книгу на слух. Несмотря на то, что предыдущие книги автора про румынские мифы и балканские мифы мне были уже знакомы, а это уже плюс в читательскую карму. Кстати, не могла не обратить внимание на то, как действует «мягкая сила» — переводчик из Молдовы пишет про румынские мифы, исследует румынские сказки, а мне вот интересно стало — молдавского фольклора вообще не существует? Но я человек, темный в этом отношении, да и сами сказки и мифы, из которых они родились, темны и страшноваты для меня... такой вот местный колорит. Слушала долго эту запутанную в своей структуре повесть. Книга очень атмосферная и не только из-за прекрасной озвучки, она только подчеркивает авторские смыслы и, возможно, наоборот, помогает уяснить что-то из содержания. Читателю нетерпеливому, а я отчего-то куда-то спешила, путалась в змеях, золотых яблоках и горных заставах, черных школярах и чернильницах, не говоря уж от лестницах и переходах, затканных в ковры или нарисованных Пиранези, мне слушать тяжело, а до книжной полки дотянулась только один раз, чтобы увидеть черный квадратик вымаранного текста... Что ж, с этим приемом автора мы знакомы.

Книги у меня часто слушаются парами. Вот в пару к Осояну мне попалась книга Флор Веско, буквально близнец, только в основе повести «Золото, перина и ночная чертовщина» лежат европейские сказки — из сборников Шарля Перро, братьев Гримм, Г.-Х. Андерсена, то есть знакомые по детскому чтению. У Флор Веско я уже читала версию легенды о Гаммельнском Крысолове. А эта повесть начинается как роман Джейн Остин «Гордость и предупреждение» - в окрестностях появился богатый жених... Но дальше — дотягивающиеся куда им надо уши, да и вообще гуляющие сами по себе части тела, и очень-очень сложные взаимоотношения будущих свекрови и невестки. В книге много телесного, но не того, чтобы соответствовало рейтингу 18+, который присвоен книжке издателями. Содержание ее изящно, умно и смешно, а еще очень поучительно, как, собственно, и было в изначальных сказках. И снова прекрасный чтец, изумительное музыкальное сопровождение. В моем опыте еще никогда инструментальная музыка не ложилась так прекрасно на аудиокнигу... так, что периодами просто становилось страшно, а временами просто хорошо. Да, взрослым иногда надо читать такие сказки, написанные специально для них, чтобы помнить - сказки недетское чтение, и поломать над ними голову следом за автором — дело азартное.

Ну, а мне теперь остается дочитать «Волкодава», сказка-не сказка, но история эта тоже вышла из мифов, уже славянских. О погружении в родные глубины расскажу потом.