Найти в Дзене
Ресторан & бар Tutta la Vita

Забытый календарь: что едят на «старый Новый год» в Италии, Сербии и Швейцарии

Наш «старый Новый год» — не единственный в мире феномен, рождённый календарной реформой. В других культурах эти даты также обросли уникальными традициями, многие из которых вращаются вокруг праздничного стола. Давайте совершим небольшое гастрономическое путешествие и узнаем, какие блюда и ритуалы сопровождают этот день в разных странах. В Сербии и Черногории 14 января — это «Сербский Новый год» или «Мало Рождество», и это настоящий народный праздник. Улицы украшены флагами, а воздух полнится ароматом дыма от больших костров — бадняков, куда каждый старается бросить дубовое полено на удачу. Это праздник с размахом: фейерверки, концерты и всеобщее веселье. В некоторых кантонах Швейцарии 13 января отмечают День святого Сильвестра. Традиция уходит корнями в XVIII век, когда протестантские регионы сопротивлялись переходу на григорианский календарь. Сегодня это скорее яркий карнавал. Главные действующие лица — ряженые Сильвестр-клаусы в причудливых костюмах из соломы, веток и с массивными г
Оглавление

Наш «старый Новый год» — не единственный в мире феномен, рождённый календарной реформой. В других культурах эти даты также обросли уникальными традициями, многие из которых вращаются вокруг праздничного стола.

Давайте совершим небольшое гастрономическое путешествие и узнаем, какие блюда и ритуалы сопровождают этот день в разных странах.

Изображение от freepik
Изображение от freepik

Сербия: Малый Рождество с дымом костра и кукурузным хлебом

В Сербии и Черногории 14 января — это «Сербский Новый год» или «Мало Рождество», и это настоящий народный праздник. Улицы украшены флагами, а воздух полнится ароматом дыма от больших костров — бадняков, куда каждый старается бросить дубовое полено на удачу. Это праздник с размахом: фейерверки, концерты и всеобщее веселье.

  • Главные гастрономические символы этого дня родом из печи. Сербы готовят «василицы» — круглые пироги из кукурузного теста с «каймаком», густыми сливками, напоминающими самый нежный сыр.
  • Другое популярное блюдо — «попареница», лепёшка или хлеб из той же кукурузной муки. Это простая, сытная и очень домашняя еда, которая объединяет за столом всю семью после шумных уличных гуляний. Традиция напоминает нам, что праздник — это в том числе и вкус хлеба, испечённого с заботой.
Изображение от freepik
Изображение от freepik

Швейцария: Йодль Сильвестр-клаусов и тяжёлые костюмы

В некоторых кантонах Швейцарии 13 января отмечают День святого Сильвестра. Традиция уходит корнями в XVIII век, когда протестантские регионы сопротивлялись переходу на григорианский календарь. Сегодня это скорее яркий карнавал. Главные действующие лица — ряженые Сильвестр-клаусы в причудливых костюмах из соломы, веток и с массивными головными уборами, вес которых может достигать 30 кг.

Они ходят по улицам, звонят в cowbells (коровьи колокольчики) и исполняют традиционное горловое пение йодль, чтобы отогнать злых духов и призвать благополучие.

Хотя конкретное «сильвестровское» блюдо не так ярко выражено, как в других странах, праздник не обходится без сытной, согревающей еды — фондю, раклета или густых сытных супов, которые помогают справиться с зимней стужей после шествий.

Изображение от freepik
Изображение от freepik

Италия: Праздник Эпифании и добрая ведьма Бефана

Италия, живущая по григорианскому календарю, официально не отмечает «старый Новый год». Но 6 января здесь наступает один из самых любимых праздников — Эпифания (La Befana), закрывающий рождественский цикл.

По легенде, старушка-ведьма Бефана летает на метле в ночь на 6 января и наполняет носки, развешанные у камина, подарками для послушных детей (непослушным достаётся уголёк). Это добрая, немного сказочная фигура, итальянская «родственница» Деда Мороза.

В городе Парма 13 января чествуют святого покровителя Илария. По легенде о сапожнике, подарившем ему свои башмаки, здесь пекут сладости в форме золотых ботинок. Для итальянцев это время семейных обедов, где на столе можно увидеть региональные пасты, запечённое мясо и, конечно, «панеттоне» или «пандорро», оставшиеся с Рождества. Это кульминация долгого праздничного периода, наполненного радостью общения и вкусом настоящей итальянской кухни.

-4

Праздник как повод быть вместе

Будь то шумный костёр в Сербии, карнавал в Швейцарии или сладкая сказка Бефаны в Италии, суть этих праздников едина. Это моменты, вырванные из рутины, чтобы собраться семьёй, разделить радость и, конечно, вкусно поесть. Простые, но душевные блюда — будь то кукурузная «василица», сытное фондю или ароматная паста — становятся центром этого притяжения.

Именно эту философию — важность совместной трапезы, внимание к качественным продуктам и создание праздника каждый день — мы берём за основу в нашей кухне. Пусть календари меняются, но традиция собираться за столом с близкими, чтобы насладиться хорошей едой и общением, остаётся вечной.

Приходите в Tutta la Vita, чтобы почувствовать вкус настоящей Италии и создать свои собственные праздничные традиции.

Какие семейные традиции есть у вас на старый Новый Год?