ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Баптиста, богатый дворянин из Падуи.
Винченцио, старый дворянин из Пизы.
Люченцио, сын Винченцио, влюбленный в Бьянку.
Петручио, дворянин из Вероны, жених Катарины.
Гремио, Гортензио - женихи Бьянки
Транио, Бьонделло - слуги Люченцио.
Грумио, Кертис, Нетеньел, Филипп, Джозеф, Никлас - слуги Петручио.
Педант.
Бьянка, Катарина, строптивая - дочери Баптисты.
Юноша Люченцио приехал в Падую учиться… его слуга Транио дает ему советы:
«…Я рад, что не ослабло в вас решенье
Впитать сладчайший сок науки сладкой.
Но я прошу, всецело преклоняясь
Перед высоким стоиков ученьем,
Не делаться вместо столпов столбами
И, Аристотелевы чтя запреты,
К Овидию презренья не питать;
О логике с друзьями вы толкуйте, Риторика пусть будет болтовней,
Поэзия и музыка - забавой,
А метафизики вкушайте столько,
Сколько желудок может принимать.
Что неприятно, в том и пользы нет.
Короче, занимайтесь, чем вам любо…»
Заниматься тем, что любо! Вот это по мне!))
Две сестры… старшая Катарина - злобная и дерзкая… младшая Бьянка - милая и покладистая… их отец Баптиста не хочет выдавать Бьянку замуж, пока не выдаст Катарину… это проблема!!! Катарину никто не хочет.., два жениха бьянки - Гремио и Гортензио договариваются найти для старшей жениха…
В Падую приезжает давний друг Гортензио Петручио… и с радостью готов жениться на богатой Катарине:
«…ГОРТЕНЗИО
А что, коль я тебе, без дальних слов,
Посватаю строптивую жену,
Такую, что не поблагодаришь?
В одном ручаюсь, что она богата,
Богата очень. Впрочем, ты мне друг,
Не для тебя она.
ПЕТРУЧИО
Друзья, как мы, Гортензио, друг друга
Поймем без слов. Когда тебе известно,
Что для меня достаточно богата, -
А деньги - вот мой свадебный припев, -
То будь уродом, как жена Флорентия,
Сивиллы старше, злее и упрямей
Сократовой Ксантиппы, даже хуже, -
Она решенья моего не сломит,
Чувств не изменит, - пусть ее шумит,
Как вал Адриатического моря.
Хочу богатой быть я женихом,
А значит - и счастливым женихом…»
Как славно сговорились!)) Петручио мне нравится!)) юноша четко знает, что он хочет!))
Забавная сцена в доме у Баптисты… Катарина от злобы дает оплеухи Бьянке… хаха) какая яростная девица…)
Катарина настоящая бестия…)) колотит и срамит всех подряд…) но Петручио это только раззадоривает:
«…Э, что за черт! Забавная бабенка!
Теперь понравилась еще мне больше.
Не терпится с ней встретиться скорей…»
Хахаха))) бравый юноша!)
Петручио задорно парировал все нападки злобной Катарины… Баптиста и Петручио договорились о свадьбе в воскресенье… Как все живо , лихо… хаха)
Теперь Бьянка…. У неё три поклонника… Баптиста торгует своей дочерью, кто больше заплатит..)) отличный товар- дочь красавица!!!))
Петручио вырядился на свадьбу в лохмотья… в церкви вел себя нахально, дал пинок священнику и плеснул вино в лицо другому… пировать он отказался и срочно решил уехать… Катарина испугалась… хаха) ему хотел помешать, но этот Петручио дерзкий юноша:
«…Пируйте, празднуйте и веселитесь.
Усердно пейте за ее невинность;
На славу погуляйте, черта с два.
А что до Кет, она со мной поедет.
Эй, бросьте хмуриться, коситься, топать.
Над собственностью я своей хозяин.
Она - мое владенье, дом, поместье,
Моя усадьба, житница иль утварь,
Мой конь, мой вол, осел, любая вещь.
Вот здесь стоит попробуй тронуть кто -
Я иск вчиню любому, кто посмеет
Путь в Падую мне преградить. - Эй, Грумио,
Меч наголо! Разбойники напали;
Хозяйку защищай, коль ты мужчина. -
Не бойся, Кет, они тебя не тронут:
Я - щит тебе, хоть будь их миллион…»
Хахаха!) ну прям зверь!)) скоморох))
Господи! Петручио сущий дьявол… решил устроить представление для Катрины…
«…Удачно начал я мое господство,
И есть надежда, что удачно кончу.
Теперь остер и голоден мой сокол.
Не стал бы слушаться, набивши зоб,
Не отвечал бы на хозяйский зов он.
Другой я способ дрессировки знаю,
Как сделать, чтоб послушна стала зову:
Без сна ее держать, как соколов,
Что бьются, бьют крылами непослушно.
Сегодня не поела, - завтра то же.
Вчера ночь не спала, - не спать и нынче.
И как в еде нашел я недостатки,
Так буду придираться и к постели.
Туда, сюда подушки разбросаю, Все простыни, перины, одеяла!
Причем всю суматоху эту выдам
Я за почтительнейшие заботы,
И в результате я не дам ей спать.
А если и вздремнет, начну ругаться
И криком снова разбужу ее.
Да, добротой такой убить недолго;
Я этим укрощу строптивый нрав.
Кто знает лучший способ укрощенья,
Пускай откроет всем на поученье…»
А как еще приструнить злобную сучку??))
Все! Я выдохся… не могу больше… Уильям, пардон…)))
Что-то скучен для меня Шекспир… к сожалению… не бодрит, не цепляет и более не веселит…
Вернусь к нему позже… может быть… когда нибудь…)))
Эх!!! Английское Возрождение абсолютно не моего вкуса!!! Увы!!!
Фууу… домучал… дочитал))
В конце небольшая отдушина для меня, наставление сварливой Катарины всем женщинам:
«…Свой лоб нахмуренный скорей разгладь
И не бросай на мужа гневных взглядов,
Что ранят господина и владыку;
Гнев губит красоту, как снег - луга,
И славу отрясет, как ветер - почки;
Приятности тут нету никакой,
И злая женщина в сердцах - источник мутный,
Нечистый, тинистый и неприглядный;
И как бы жаждою кто ни томился,
Такой воды ни капли не коснется.
Муж - господин тебе, опора, жизнь,
Твоя глава, владыка. Полн заботы
Он о тебе и о твоем довольстве,
Он трудится на море и на суше,
Не спит ночей, выносит бурю, холод,
Пока лежишь спокойно ты в тепле,
И от тебя одной лишь дани просит:
Любви, приветливости, послушанья -
Ничтожной платы за великий труд.
Обязанности подданных пред князем -
Жены обязанности перед мужем.
А если несговорчива, сварлива
И непослушна благородной воле,
То что ж она тогда, как не мятежник
И доброму правителю изменник?
Смотреть на вашу глупость стыдно мне.
Воюете? Молили бы о мире!
К главенству, первенству вы все стремитесь?
В любви и послушании смиритесь!
Не потому ли телом мы слабы,
К занятиям тяжелым неспособны,
Что наше сердце с телом заодно,
Во всех делах покорным быть должно?
Ах, дерзкие, ничтожные вы черви!
Мой дух был так же дерзок, как и ваш,
И отвечать имел он больше права На слово словом, на укол - уколом.
Теперь я вижу, что оружье наше -
Соломинка, что слабы мы безмерно,
Считая силой то, что мнимо и неверно.
Умерьте спесь, - немного прока в ней, -
Склоните головы к ногам мужей.
Готова проявить я послушанье,
Лишь только муж мой выразит желанье…»
Ах! Как похвально!!!))