Найти в Дзене
Фантастория

Нет этот торт есть категорически запрещено даже не смей смотреть в его сторону он куплен для уважаемых людей встала в позу свекровь

Наш подъезд всегда пах вареньем и стиркой. Летом — еще и пылью, нагретой до духоты. Я помню, как в тот день, поднимаясь по ступеням с детьми, я уже по запаху поняла: у свекрови на кухне праздник. Сладкий, тяжелый дух сливочного крема и ванили тянулся прямо до второго этажа, смешиваясь с запахом кипящего супа и свежевыжатого чеснока. У Галины Аркадьевны кухня была не просто комнатой — это был ее тронный зал. Там она правила безраздельно, и каждый из нас это знал. Я едва успела помочь Варьке снять сандалии, как входная дверь хлопнула, и в коридор торжественно вплыл он — торт. Галина Аркадьевна несла коробку, как иконку, прижимая к себе на вытянутых руках. Белый картон, золотистая надпись: «Императорский Наполеон». Она нарочно повернула крышку так, чтобы мы все прочитали. Мол, смотрите, что за сокровище вынесено на наш скромный стол. — Аккуратно, не толкайтесь, — шикнула она, хотя дети просто стояли и глотали слюну. — Это не вам. Мне стало неловко. Варя с Тимкой весь день носились во двор

Наш подъезд всегда пах вареньем и стиркой. Летом — еще и пылью, нагретой до духоты. Я помню, как в тот день, поднимаясь по ступеням с детьми, я уже по запаху поняла: у свекрови на кухне праздник. Сладкий, тяжелый дух сливочного крема и ванили тянулся прямо до второго этажа, смешиваясь с запахом кипящего супа и свежевыжатого чеснока. У Галины Аркадьевны кухня была не просто комнатой — это был ее тронный зал. Там она правила безраздельно, и каждый из нас это знал.

Я едва успела помочь Варьке снять сандалии, как входная дверь хлопнула, и в коридор торжественно вплыл он — торт. Галина Аркадьевна несла коробку, как иконку, прижимая к себе на вытянутых руках. Белый картон, золотистая надпись: «Императорский Наполеон». Она нарочно повернула крышку так, чтобы мы все прочитали. Мол, смотрите, что за сокровище вынесено на наш скромный стол.

— Аккуратно, не толкайтесь, — шикнула она, хотя дети просто стояли и глотали слюну. — Это не вам.

Мне стало неловко. Варя с Тимкой весь день носились во дворе, пришли мокрые, в песке, голодные, как волчата. Я уже открыла рот, чтобы предложить сперва их накормить, но в этот момент свекровь торжественно поставила коробку на середину стола и, взявшись за края крышки, замерла.

— Так, слушаем сюда, — сказала она и поднялась во весь рост, будто на собрании. Голос стал особенно громким и твердым, тем самым голосом, которым она когда-то преподавала в школе и привыкла командовать классом. — Нет, этот торт есть категорически запрещено, даже не смей смотреть в его сторону. Ясно всем?

Крышка чуть приоткрылась, и из щели выдохнуло теплым масляным ароматом, от которого у меня самой закружилась голова. Варя даже сделала шаг вперед, будто ее потянуло туда невидимой веревочкой. Тимка зацепился взглядом за белые розочки на креме и застыл.

— Мам, — осторожно вмешалась я, — ребята с улицы, может, хотя бы по маленькому кусочку вечером?..

— Леночка, — свекровь даже не посмотрела на меня, продолжая упираться ладонями в крышку, — ты ничего не понимаешь. Этот торт куплен для уважаемых людей. Для гостей. Не для того, чтобы его сейчас растащили по углам грязными руками.

Слово «уважаемых» она произнесла особенно, с тем презрительным оттенком, который всегда появлялся, когда речь заходила о ком-то, кроме меня и детей. В ее мире «уважаемые» были где-то наверху: начальство мужа, далекие родственники с деньгами, знакомые, перед которыми нужно было выглядеть безупречно. Мы с Варей и Тимкой в эту категорию не входили. Я это давно понимала, но каждый раз заново обижалась.

Дети притихли у стола, как мелкие варвары перед крепостью. Варя шмыгнула носом, Тимка сунул руки в карманы штанов, чтоб не тянулись к коробке. Я стояла между ними и свекровью, словно посредник на перемирии, понимая, что проиграю любой спор. На моей стороне — двое голодных глаз и детский желудок, на ее — «уважаемые люди» и собственная священная власть на кухне.

— Руки прочь, — добавила она, уже чуть мягче, но все равно жестко. — Потом еще наиграетесь. Сначала приедут люди, потом, если что останется, подумаем.

Если что останется. Я заметила, как дернулся подбородок у Варвары. Она не любила, когда ее желание откладывают на «потом» и «если вдруг». Впрочем, в тот вечер все началось даже не с Варькиного, а с Тимкиного взгляда. Он уставился на торт, как будто это была дверь в другой мир.

Пока суп доходил, кухня наполнилась тихой осадой. Свекровь стояла у плиты, громыхая половником по краю кастрюли, но мне казалось, что это вовсе не суп она помешивает, а невидимый шлагбаум перед детьми. Варя шепнула брату:

— Видел, он блестит? Это не просто торт. Если съесть хоть крошечку, можно стать смелым, как рыцарь.

— И чтобы двойки не ставили, — добавил Тимка, у которого в дневнике за эту неделю уже накопилось достаточно, чтобы я боялась встречи с его учительницей. — И чтобы папа быстрее приезжал.

Я поймала его взгляд и внутри вздрогнула. Они искали чудо там, где был всего лишь жирный крем и слоеное тесто. Но, может, это я тогда искала чудо не меньше.

Дети начали свои первые вылазки. Варя то и дело «случайно» роняла салфетку возле стола и, наклоняясь, заглядывала под скатерть, будто торт мог чудесным образом сместиться ближе к краю. Тимка однажды тихонько подошел к подоконнику и дернул шнурок жалюзи, изображая, что его интересует солнце, а не коробка посередине стола.

Когда в дверь позвонила соседка тетя Зоя, я даже обрадовалась: свекровь отойдет, отвлечется, можно будет поскорее спрятать торт в холодильник, подальше от детских глаз. Но Галина Аркадьевна, услышав звонок, лишь сильнее прижала коробку к себе, словно опасаясь, что даже Зоя посягнет на эту святыню.

— Потом, потом, — крикнула она в сторону коридора, не двигаясь с места. — Я занята!

— Баб, ну давай хотя бы краешек подровняем, — не выдержала Варя. — Вот тут неровно, правда. Мы чуть-чуть съедим, и он станет красивее. Для уважаемых людей.

Она умела подлизываться, когда ей было надо, но на Галину Аркадьевну это действовало слабо. Та даже повернулась с половником, как с боевым жезлом, и встала между детьми и тортом всем телом.

— Я сказала: нельзя. Никаких краешков. Чтобы я даже взглядов голодных не видела в эту сторону. Понятно?

Холодильник вдруг заурчал, дрогнул, потом издал долгий, зловещий гул. Наш старый, пахнущий морозом и капустой помощник хозяйки уже несколько недель как начал сдавать. Муж еще обещал посмотреть, но все откладывал. Теперь он внезапно загудел, заскрипел, словно решая, выдержит ли еще один день.

— Слышала? — я не удержалась. — Он опять чудит. Может, торт правда лучше убрать? А то, не дай бог, испортится.

— Ничего с ним не будет, — отрезала свекровь. — Уважаемые люди сказали, что будут вечером. Я обязана сохранить подарок. Любой ценой.

Телефон на подоконнике коротко пискнул. Я машинально потянулась, но Галина Аркадьевна опередила меня, вытерла руки о фартук и взяла его сама. Пробежалась глазами по строкам, губы поджались.

— Что там? — спросила я, хотя уже догадывалась.

— Пишут, что задерживаются, — нехотя произнесла она. — Дела. Возможно, приедут позже. Или перенесут.

Слово «перенесут» повисло в воздухе, как запах подгоревшего. Дети притихли, пытаясь угадать по нашему лицу, что это значит. Я уже видела конец этой истории: торт всю ночь простоит на столе или в теплом холодильнике, утром покроется тусклой корочкой, крем начнет отдавать чем-то лишним, и его либо жалко будет выбросить, либо будет поздно есть.

— А если они вообще не приедут? — тихо спросила я. — Может, тогда…

— Приедут, — перебила свекровь. — Они люди серьезные. Не то что некоторые.

Она не сказала прямо, кого имеет в виду, но мне и не нужно было. Я привыкла к этим уколам. Вроде тонкие, вроде ни о чем, а потом долго ноют внутри.

Дети, решив, что они невидимы, потихоньку придвинулись ближе. Я слышала их шепот:

— Варя, если торт пропадет, это же как убийство. Для торта.

— Его надо спасти, — горячо зашептала она. — Освободить. Иначе он умрет зря.

Они говорили глупости, но в этих детских словах было что-то правильное. Взрослые у нас часто что-то берегли «для потом», «для гостей», «для особого случая». Новое платье, красивую посуду, дорогие духи. И очень часто это «потом» так и не наступало. Или наступало без нас.

— Все, марш из кухни, — свекровь с неожиданной резкостью хлопнула крышкой коробки, отрезая аромат, как дверью. — Будет вам суп, а не торт. И хватит мне тут осаду устраивать.

Но осада уже стала чем-то большим, чем просто детской прихотью. Я видела, как в глазах Вари мелькнуло упрямство, то самое, из-за которого мне с ней так трудно, и в то же время я понимала: это упрямство не только ее. Это наша семья не хотела больше жить в режиме «это не вам, это для уважаемых людей».

Позже, когда дети ушли в комнату, я услышала их заговорщицкий шепот. Они клялись друг другу любой ценой освободить торт, спасти его от бессмысленной гибели и от бабушкиных запретов. Варя даже шепнула:

— Это наш долг. Иначе он так и останется чужим.

В кухне Галина Аркадьевна выпрямилась, подняв подбородок. Она стояла напротив коробки, как часовой на границе. Неподвижная, твердая, уверенная, что она одна знает, что правильно. Я смотрела на нее и понимала: сейчас дело уже не в торте. Она встала в привычную свою позу — когда ни один довод, ни одна просьба, ни один голодный взгляд внуков не имеют значения. Есть только «уважаемые люди» и ее собственное представление о приличии, ради которого она готова предать даже простую детскую радость.

Я тогда еще надеялась, что все обойдется. Что гости все-таки приедут, торт разрежут, детям достанутся хотя бы крошки, и мы забудем об этом дне. Но запах ванили, перемешанный с металлическим гуком холодильника и резким звоном половника о кастрюлю, уже впечатывался в память, как предупреждение: дальше будет только сложнее.

Утром следующего дня кухня напоминала осажденную крепость. Торт молчал в своей картонной коробке, как спрятанный клад, а вокруг него кружили голодные искатели сокровищ.

Первым переметнулся на их сторону Андрей. Он зашел, зевнул нарочно громко, понюхал воздух, будто впервые заметил аромат ванили, и так жалобно посмотрел на коробку, что даже мне стало его жалко.

— Мам, — осторожно начал он, опираясь спиной о холодильник, — слушай, ну дети же в школу завтра. Им же нужен… сладкий заряд. Ты сама говорила, что Варя у нас bся на нервах перед контрольной.

— Заряд у них будет от каши, — отрезала Галина Аркадьевна, не оборачиваясь. Она мыла посуду с такой силой, будто это не тарелки, а наши доводы. — Я сказала: торт для уважаемых людей. Значит, для уважаемых. А не для тех, кто целый день по углам крошки ищет.

Варя дернулась, но промолчала. Тимка спрятался за Андреем и шепнул ему в спину:

— Пап, план «Бабушкина милость» не сработал?

Андрей на мгновение прикрыл глаза, словно собираясь с духом, и перешел ко второй части наступления:

— Мам, помнишь, как ты мне в детстве покупала пряники на рынке? Один большой, глазурованный, и мы его втроем делили. Ты говорила: главное, чтобы дети порадовались. Ну что тебе, трудно, что ли?…

Она вытерла руки о фартук, повернулась и посмотрела на нас так, будто мы предали не ее, а какой-то священный закон.

— В те времена, Андрей, пряник был праздник. А сейчас праздник — это порядок. Когда люди придут и увидят, что их уважают. А торт уже надкусанный — это что? Бескультурье.

Слово повисло в воздухе тяжелым колокольчиком. Андрей вздохнул и сдался, развел руками. Дети отступили в коридор, но я видела: в глазах Вари поселилось то самое упрямство, от которого мне бывает трудно дышать. Она уже не просто хотела сладкого. Она не соглашалась с тем, что кто-то еще важнее, чем она и ее брат.

К вечеру воздух в квартире стал вязким, как сироп. Суп давно остыл, кухню наполнил сладкий дух бисквита и сливок. Коробка стояла на столе, как белый постамент, и весь дом будто крутился вокруг нее.

Когда совсем стемнело, свет погас вдруг — без предупреждения, без щелчка. Все разом провалилось в черную тишину. Холодильник замолк, исчез привычный гул, стало слышно, как за стеной сосед закашлялся.

— Мам! — пискнул Тимка.

Варя уже тянулась к подоконнику, ища свечи, когда в темноте завибрировал телефон. Квадратик экрана вспыхнул тусклым прямоугольником, от которого сразу стало странно страшно, будто кусочек другого мира заглянул к нам в черную кухню.

Галина Аркадьевна прижала коробку к себе, как кто-то другой прижал бы ребенка, и ответила. Я различала только ее реплики — обрывки фраз:

— А… за городом?… Понимаю… Дороги… Ну да, конечно… Перенесем… Как скажете.

Она отключила звонок, но еще долго сидела неподвижно, с подсвеченным синим отцветанием экраном в морщинах на лице. Тишина стала глухой, будто вату в уши засунули.

— Они не приедут? — первым нарушил молчание Андрей.

— Сегодня — нет, — наконец произнесла она. — Застряли там, у себя. Может, через неделю. Или потом.

«Потом» снова повисло над столом, как прошлый раз. Только теперь рядом с ним стояла темнота. Дети переглянулись, и я увидела, как в один миг в их головах щелкнул невидимый рубильник: если не сейчас, то никогда.

Они прижались к Андрею, зашептали что-то прямо ему в рубашку. Он слушал, и в темноте я разобрала только:

— Пап, его надо спасать… Он же испортится… Ну, пап…

Андрей тяжело вздохнул, шагнул к столу.

— Мам, — уже мягко, почти по-взрослому сказал он, — ну давай хотя бы кусочек попробуем. Все равно в тепле простоит — выбрасывать жалко будет. Детям хоть по ложечке… Ты зажгешь свечи, мы аккуратно…

— Сейчас я зажгу, — неожиданно согласилась она и поднялась, не выпуская коробку. — Не хватало еще, чтобы вы тут в темноте все испортили.

Она развернулась к буфету, нащупывая рукой ящик со свечами. В этот момент Варя, решив, что это знак судьбы, рванулась к столу, чтобы хотя бы чуть-чуть приподнять крышку. Я дернулась за ней, Андрей потянулся удержать сразу двоих, кто-то задел край скатерти.

Все произошло в одно больное мгновение.

Скатерть дернулась, край коробки поехал, Галина Аркадьевна вслепую попыталась перехватить ее, но та выскользнула, как мыло из мокрых рук. В полумраке я увидела белый прямоугольник, летящий вниз. Крышка распахнулась, и торт вывернулся на свободу — круглая крепость из слоев и крема, падающая медленно, как в замедленной съемке, хотя в голове у меня бешено стучало: «Только бы не…»

Он ударился о край стола, провернулся, как круглая планета, и рухнул на скатерть. Крем плеснул, как волна, бисквитные пласты съехали, один слой съехал прямо к Варе на колени. Тимка, не успев отскочить, получил щедрую белую кляксу в лоб.

Тишина опустилась тяжелее любого грома. Только где-то в глубине квартиры щелкнуло — будто провод пытался ожить.

Мы стояли, как застигнутые на месте вора. Варя с кремом на ладонях, Тимка с белым пятном на лбу, Андрей, застывший с вытянутой рукой. Я чувствовала, как внутри поднимается отчаянное: сейчас начнется. Сейчас она скажет все, что думает и о нас, и о нашем воспитании, и о нашем месте в ее доме.

Галина Аркадьевна смотрела на раздавленный «Императорский Наполеон», как на тело поверженного правителя. Крем растекался по скатерти, липкими дорожками полз к краю, оставляя жирные пятна. Запах ванили стал слишком сладким, почти тошнотворным.

— Мам, прости, — хрипло сказал Андрей. — Это я задел. Правда. Дети тут ни при чем.

Я видела, как у Вари мелко трясется нижняя губа, как Тимка, не мигая, смотрит на бабушку снизу вверх, в его глазах смешались страх и какая-то отчаянная надежда: может, все-таки… мы не совсем плохие?

Галина Аркадьевна вдруг закрыла глаза. И в этой темноте, когда ее лицо на мгновение стало совсем неподвижным, я вдруг будто увидела другую картину: молодая она, в стареньком пальто, в крошечной кухне какого-то ведомственного общежития, ломает один пряник на мелкие дольки. Ребенок тянется к самой большой, она, вздохнув, пододвигает ему. И никакие «уважаемые люди» тогда не стоят за ее спиной.

Она открыла глаза — и я успела заметить в них не злость, а что-то растерянное, почти детское.

Потом произошло самое невероятное.

Она хрипло, почти зло фыркнула… и вдруг засмеялась. Сначала сухо, каким-то чужим смешком, а потом все теплее, глубже. Согнулась пополам, уткнулась рукой в стол, в крем, и смеялась, вытирая глаза тыльной частью ладони.

Мы молча смотрели на нее, как на чудо света.

— Дура я старая, — выдохнула она наконец, осторожно отлепляя от лба Тимки кусочек крема. Провела пальцем, слизнула, поморщилась и улыбнулась. — Вот вы и есть самые уважаемые люди в этом доме. Куда там вашим там… начальникам.

Слово «начальники» прозвучало почти как ругательство, и мне вдруг стало так легко, будто кто-то снял с груди тяжелую плиту.

— Так, — деловито сказала она уже другим голосом, — стоим, не дышим. Будем спасать нашего пострадавшего.

И началась операция по спасению торта.

Андрей принес большую плоскую тарелку, я — острый нож. Осторожно поддевали съехавшие слои, перекладывали на тарелку. Варя бродила вокруг с миской с клубникой, разрезала ягоды пополам и укладывала их, как маленькие сердечки, на швы, чтобы спрятать разломы. Тимка получил ответственное задание: собирать с края скатерти те кусочки, которые еще можно было пристроить, и ни в коем случае не облизывать пальцы, пока работа не закончена.

Галина Аркадьевна взяла венчик, налила в миску сливки и начала взбивать вручную, потому что света все еще не было. От ритмичного шлепанья венчика по стеклу стало как-то по-домашнему. Через какое-то время свет вспыхнул, снова зажурчал холодильник, но мы даже не дернулись — были заняты общим делом.

Новый торт получился неровный, смешной. Где-то выпирал лишний слой, где-то крем лег толще, чем нужно, клубника торчала в разные стороны, как красные уши. Но в нем было что-то живое, теплое. Наше.

— Ну что, уважаемые, — торжественно сказала Галина Аркадьевна, ставя тарелку в центр стола, — прошу к столу.

Она нарезала торт широкими ломтями. Сначала детям — самым большим ножом, без оглядки, без привычного «тебе поменьше, а то испортишься». Потом — мне, Андрею. Себе оставила самый покореженный, с перекособоченной клубникой.

— А те ваши… — не выдержала я, — если позвонят?

— Скажу, что торт не пережил испытаний судьбой, — фыркнула она. — Чай, не малые, переживут. В этом доме самые уважаемые — те, кто здесь терпит, помогает и ест вместе. Запомните.

Я запомнила. Потому что в тот момент впервые за долгое время ощутила, что мы — не гости в ее квартире, а настоящая семья за одним столом.

Прошел год.

В гостиную в этот раз действительно вошли важные люди: Андреев начальник с гладко причесанными волосами, его жена с настороженными глазами, пара дальних родственников, которые говорили громко и оценивали все вокруг — от обоев до наших стульев.

На столе красовался новый праздничный торт — ровный, аккуратный, с шоколадными завитками. Но на этот раз у стола стояли часовые иного рода: Варя и Тимка. Они уже были выше, серьезнее, но в глазах блестело то же самое упрямство.

— Осторожнее, — строго сказала Варя, когда одна из родственниц слишком приблизила вилку к самому украшенному куску. — Это детский угол. Тут для нас. Взрослым вон там лучше, там побольше крема по краям.

Тимка отодвинул тарелку с особенно красивым кусочком к Андрею:

— Папе этот. Он у нас самый трудящийся.

Я посмотрела на Галину Аркадьевну. Она сидела во главе стола, не в позе часового, а как хозяйка, спокойная и уверенная. Руки сложены на коленях, на лице — та самая новая, мягкая улыбка. Она наблюдала за тем, как ее внуки распределяют «самые уважаемые» куски между собой и родителями, и в ее глазах не было ни тени прежней обиды за не пришедших когда-то гостей.

Я поймала ее взгляд, и она едва заметно кивнула: мол, так и должно быть. И я поняла, что та картонная коробка с «Императорским Наполеоном», упавшим в темноте на скатерть, в тот вечер разбила не только кремовую корону, но и старый порядок в нашем доме.

С тех пор торт у нас — не для «кого-то там». Он для тех, кто сидит рядом, кто спорит и мирится, кто пачкает скатерть кремом и потом вместе ее стирает. Для самых по-настоящему уважаемых людей.