Найти в Дзене
фил.фак

Почему мы говорим "на ГОЛУБОМ глазу", а не на зеленом, например?

Вот вытворяет человек какую-то подлую дичь, обманывает тебя без зазрения совести, без малейшей тени стыда и с ангельски наивным видом - и ты думаешь: "Ну на голубом глазу, подлец, заливает мне...". Но задавались ли вы вопросом, почему именно на голубом? Я вот задалась и сейчас поделюсь своими находками по этому вопросу. Готовы? Погнали. На самом деле, версий несколько. Версия первая - Говорят, многие дети рождаются с голубыми глазами. Поэтому голубой цвет глаз стал ассоциироваться с невинностью, стал символом детской неиспорченности, чистоты. Так что если кто-то "смотрит голубыми глазами", значит, смотрит без задней мысли, открыто, невинно. Вторая версия Некоторые исследователи предполагают, что выражение могло зародиться в воровском или тюремном жаргоне. Раньше "голубой" на фене мог означать "наивный, простодушный, тот, кого легко обмануть". Ну а "работать на голубом глазу" значило обманывать, притворяясь наивным простаком. Есть еще одна версия, которая лично мне кажется сомнительной
Оглавление

Вот вытворяет человек какую-то подлую дичь, обманывает тебя без зазрения совести, без малейшей тени стыда и с ангельски наивным видом - и ты думаешь: "Ну на голубом глазу, подлец, заливает мне...". Но задавались ли вы вопросом, почему именно на голубом? Я вот задалась и сейчас поделюсь своими находками по этому вопросу. Готовы? Погнали.

На самом деле, версий несколько. Версия первая -

МЛАДЕНЧЕСКАЯ

Говорят, многие дети рождаются с голубыми глазами. Поэтому голубой цвет глаз стал ассоциироваться с невинностью, стал символом детской неиспорченности, чистоты.

-2

Так что если кто-то "смотрит голубыми глазами", значит, смотрит без задней мысли, открыто, невинно.

Вторая версия

ЖАРГОННАЯ

Некоторые исследователи предполагают, что выражение могло зародиться в воровском или тюремном жаргоне. Раньше "голубой" на фене мог означать "наивный, простодушный, тот, кого легко обмануть".

Ну а "работать на голубом глазу" значило обманывать, притворяясь наивным простаком.

Есть еще одна версия, которая лично мне кажется сомнительной. Но я вам все равно ее перескажу.

-3

Якобы это может быть калька с немецкого языка. В немецком было выражение mit einem blauen Auge davonkommen - выйти с синим глазом (с фингалом). Означало это нечто сродни нашему "отделаться испугом" или "выйти сухим из воды". То есть избежать серьезных проблем. И якобы (по очень сомнительной версии) русский язык как-то это выражение переварил и сквозь символику голубого цвета "голубой глаз"-фингал превратился в невинный взгляд. Ну такое, правда? Как-то притянуто, на мой взгляд.

Используете ли вы это выражение - на голубом глазу? Умеете ли на голубом глазу рассказывать всякие небылицы, всякую чушь? Вообще хорошо врете? Расскажите в комментариях. И огромная, ГИГАНТСКАЯ просьба - поставьте лайк и в комментариях расскажите что угодно. Каналу тяжело. А ваше взаимодействие со статьей очень помогает - алгоритмы понимают, что статью можно показывать дальше людям:) Спасибо! И до новых встреч!