Вчера читала статью про то, что русские делают такого, от чего европейцы падают в обморок. Список из пятнадцати пунктов. Я в Европе не была - живу в Казахстане всю жизнь,путешествую по своей стране и Юго-Восточной Азии, но темы знакомые.
И знаете, что меня поразило больше всего? Не сами различия. А то, насколько мы разные. Настолько, что даже халат на улице - это культурный шок.
Муж прочитал вместе со мной, посмеялся:
- Танюш, значит, ты в Париж в халате не пойдёшь за хлебом?
- Игорь, я и в Рудном в халате не хожу. Но соседка ходит - и ничего.
Давайте разберём эти различия. Не для того, чтобы решить, кто прав. А чтобы понять - почему мы такие разные?
Про халаты, тапочки и наше "быстренько до мусорки"
Начну с того, что меня рассмешило больше всего.
В России (и в Казахстане тоже) выйти во двор в халате - норма. Особенно утром. Особенно если мусор вынести.
Моя соседка Люба регулярно выходит в махровом халате и тапках. Волосы не причёсаны, лицо помятое. Идёт к мусорке, как к себе на кухню.
И никто не удивляется!
А в Париже или Милане это культурный шок.
Потому что для европейца улица - это общественное пространство.
И выходя на неё, ты должен выглядеть прилично. Даже если идёшь на две минуты.
Я Игорю говорю:
- Ну а как же? Переоденешься, причешешься - пока доберёшься до мусорки, полдня пройдёт!
- Танюш, но европейцы же как-то справляются?
- Справляются. Потому что у них другая культура. Они даже дома всегда одеты прилично. На случай, если кто-то придёт.
А мы? Мы дома в спортивках и растянутых футболках. Потому что дом - это своё пространство. Тут можно расслабиться.
Но знаете, что интересно? Я сама не хожу в халате на улицу. Стыдно как-то. Хотя понимаю Любу - удобно же!
Про внезапные визиты и европейское планирование
Второе, что меня зацепило - про визиты без предупреждения.
У нас это норма. Подруга звонит из подъезда: "Я к тебе на минутку!" И ты бежишь чайник ставить.
В Германии так не принято. Там визит надо согласовать заранее. За сутки. А лучше за неделю.
Моя знакомая Света живёт в Германии. Рассказывала:
- Танюш, я тут соседке позвонила, сказала - зайду через час. Она аж растерялась: "Но у меня не готово! Я не ждала!"
- И что?
- Пришлось извиняться. Договорились на следующую неделю.
Я слушала и не понимала. Ну как так? Подруга пришла - это же хорошо! Какая разница, готово у тебя или нет?
Но для европейца дом - это крепость. Его личное пространство. И внезапный визит - это нарушение границ.
А для нас? Для нас дом - это место, куда всегда можно прийти. Где всегда рады.
Игорь говорит:
- Танюш, а может, они правы? Может, это удобнее - планировать встречи?
- Может, и удобнее. Но холоднее. У нас же как - душа просит общения, взял и пошёл. А у них - запланировал на следующий вторник в 18:00.
Не знаю, что лучше. Но наше теплее, это точно.
Про обувь, которую мы снимаем, а они - нет
Третье - обувь в доме.
У нас это святое. Разуваться у порога. Даже если гости на пять минут - всё равно разуваются.
А в Европе - нет. Там ходят в обуви по дому. По паркету, по плитке, по коврам.
Я когда прочитала - прям передёрнуло. Как так? Грязь же с улицы!
Моя подруга Лена была во Франции. Говорит:
- Танюш, я там чуть ботинки не сняла при входе. Хозяйка остановила: "Что вы делаете? Оставьте обувь!"
- И ты ходила в ботинках?
- Ходила. Неудобно было отказываться. Но внутри вся сжалась - мне казалось, что я грязь разношу.
А они считают - обувь чистая, зачем снимать?
Не понимаю. Совсем не понимаю. У нас ведь как - пришёл домой, разулся, надел тапочки. Это же уют! Это же расслабление!
А в обуви ходить - это как на работе оставаться. Некомфортно.
Про суп, без которого у нас обед - не обед
Четвёртое - суп.
У нас обед начинается с супа. Борщ, щи, куриный бульон. Это основа. Это традиция.
А в Европе? Там суп - это зимняя еда. Летом его вообще не едят.
Я мужу говорю:
- Представляешь, они летом без супа обходятся!
- Ну и что? Жарко же.
- Игорь, но суп - это полезно! Для желудка, для пищеварения!
У нас так воспитывали. "Поешь суп - будешь здоров".
А европейцы летом едят салаты, багет, сыр. И нормально живут.
Может, мы преувеличиваем важность супа? Может, это просто привычка?
Но отказаться от борща летом - это для меня как предательство традиций.
Про личные вопросы, которые мы задаём, а они - нет
Пятое - личные вопросы.
У нас это норма. Познакомились с человеком - и сразу: "Замужем? Дети есть? Сколько зарабатываешь?"
А в Европе это дикость. Там такие вопросы - табу.
Моя племянница работает в международной компании. Рассказывала:
- Тёть Тань, я тут новенькой коллеге из Германии спросила - замужем ли она? Та аж отшатнулась!
- Почему?
- Говорит, это личное. Не принято спрашивать.
У нас же наоборот - если не спросишь, значит, неинтересно. Значит, не хочешь сближаться.
А для европейца это вторжение в личное пространство.
Не знаю, кто прав. С одной стороны - да, это личное. С другой - как узнать человека, если ни о чём не спрашивать?
Может, золотая середина где-то есть?
Про праздники, которые мы гуляем до упаду, а они - тихо
Шестое - праздники.
У нас Новый год - это событие. Стол ломится от еды. Шампанское. Фейерверки. Караоке до утра.
А в Европе? Там Рождество - тихий семейный ужин. Пара бокалов вина. И всё.
Я читала это и думала: "Скучно же!"
Но может, им не скучно? Может, они просто по-другому отдыхают?
Не знаю. Мне наши праздники ближе. С шумом, весельем, тостами.
Хотя на следующий день голова болит и жалеешь, что не остановился вовремя.
Про пунктуальность, которой у нас нет
Седьмое - пунктуальность.
В Европе опоздание - это оскорбление. Поезд в 12:04 уходит ровно в 12:04. Совещание начинается вовремя.
А у нас? "Выезжаю, буду через 10 минут" значит - только начинаю собираться.
Игорь у меня такой. Вечно опаздывает. Говорит - через пять минут. Приезжает через полчаса.
В Германии его бы уже никто не ждал.
Но у нас - ждут. Потому что знают - он придёт. Может, с опозданием. Но придёт.
Это плохо? Наверное, да. Неуважение ко времени других.
Но у нас как-то принято. Прощается. Не драматизируется.
Что я поняла, читая эту статью
Знаете, о чём я думала, когда читала про эти различия?
Мы очень разные. Настолько, что даже базовые вещи понимаем по-разному.
Для нас дом - это место, куда можно прийти без предупреждения. Для них - крепость, куда пускают по записи.
Для нас суп - основа питания. Для них - зимняя прихоть.
Для нас опоздание - мелочь. Для них - неуважение.
И никто не прав и не виноват. Просто мы разные.
Я не была в Европе. Не знаю, как там на самом деле. Может, статья преувеличивает.
Но одно понимаю точно: наша культура - теплее.
У нас можно прийти без звонка. Можно опоздать - простят. Можно спросить личное - не обидятся.
Это неудобно? Может быть. Но человечнее.
Европейская культура - дисциплинированнее, организованнее. Но холоднее.
И мне наша ближе. Со всеми её халатами, опозданиями и внезапными визитами.
Что я не приняла бы никогда
Если бы я жила в Европе, есть вещи, с которыми не смирилась бы.
Первое - обувь в доме. Никогда. Это для меня дикость.
Второе - визиты по расписанию. Душа не терпит расписаний. Захотела увидеть подругу - пошла. Зачем ждать неделю?
Третье - холодность в отношениях. Когда личные вопросы - табу. Когда границы важнее близости.
Я понимаю логику. Понимаю, что это удобно, цивилизованно, правильно.
Но не моё. Не наше.
Игорь спросил:
- Танюш, а ты бы хотела пожить в Европе?
- Попутешествовать - да. Пожить - нет.
- Почему?
- Потому что там придётся себя ломать. Подстраиваться. А я уже большая. Мне удобно так, как есть.
Со своими халатами, супами и внезапными визитами.
А вы бы хотели пожить в Европе? Или наша культура вам ближе?