Найти в Дзене
Реплика от скептика

Лондон, Д. Рассказы о сильных мужчинах и женщинах, которые ими управляют

Вдогонку к «Маленькой хозяйке большого дома», о которой я написала вчера длинный текст, решила я прочитать несколько рассказов Джека Лондона, которые опубликованы в этом же сборнике. Что интересно, и роман, и рассказы этого сборника объединены одной темой: хоть главные герои произведений – мужчины, все их поступки определяют женщины. Мужские головы смотрят туда, куда поворачивают их женщины. А ещё эти рассказы объединены сквозными героями, которые так или иначе принимают участие в описанных событиях. Расскажу чуть подробнее о некоторых рассказах сборника. «Северная Одиссея». В этом рассказе описана история коренного жителя Алеутских островов, индейца по имени Наас. Он, как Одиссей, путешествовал по чужим землям в поисках того, кто украл его невесту Унгу. А когда нашёл, то Унга его не узнала и не пошла с ним. «Есть вещи выше нашего понимания. Как знать, кто прав, кто виноват? Не нам судить». Минус рассказа в том, что то ли переводчик (Н. Георгиевская), то ли редактор всё время путают и
Фотография автора
Фотография автора

Вдогонку к «Маленькой хозяйке большого дома», о которой я написала вчера длинный текст, решила я прочитать несколько рассказов Джека Лондона, которые опубликованы в этом же сборнике.

Фотография автора
Фотография автора

Что интересно, и роман, и рассказы этого сборника объединены одной темой: хоть главные герои произведений – мужчины, все их поступки определяют женщины. Мужские головы смотрят туда, куда поворачивают их женщины. А ещё эти рассказы объединены сквозными героями, которые так или иначе принимают участие в описанных событиях. Расскажу чуть подробнее о некоторых рассказах сборника.

«Северная Одиссея». В этом рассказе описана история коренного жителя Алеутских островов, индейца по имени Наас. Он, как Одиссей, путешествовал по чужим землям в поисках того, кто украл его невесту Унгу. А когда нашёл, то Унга его не узнала и не пошла с ним.

«Есть вещи выше нашего понимания. Как знать, кто прав, кто виноват? Не нам судить».

Минус рассказа в том, что то ли переводчик (Н. Георгиевская), то ли редактор всё время путают индейцев и индийцев. Это встречается во многих книгах разных авторах, и меня всегда раздражает.

«Жена короля». В этом рассказе Джек Лондон коротко, но очень наглядно показал, как шло завоевание «белым человеком» Севера, и как это отразилось на изменении этнического и социального состава малонаселённых северных территорий.

Рассказ начинается весьма нетривиально и малоромантично.

«В те дни, когда Северная Страна была еще молодой, принятый в ней кодекс личных и гражданских добродетелей отличался простотой и краткостью. Когда бремя домашних забот становилось невмоготу, а унылое одиночество у вечернего камелька порождало могучий протест, искатель приключений из Южной Страны шел, за неимением лучшего, в индейский поселок, вносил установленную плату и брал себе в жены одну из дочерей племени. Для той, на кого падал его выбор, это было предвкушением райского блаженства, ибо надо признать, что белые мужья обходились с женами гораздо нежней и заботливей, чем индейцы. Белый мужчина оставался доволен сделкой, да и индейцам, по правде сказать, было не на что жаловаться. Продав дочь или сестру за несколько хлопчатобумажных одеял и старенькое ружьишко и обменяв теплые меховые шкурки на жиденький ситчик и скверное виски, сын земли бодрым шагом шел навстречу смерти, которая подстерегала его то в виде скоротечной чахотки, то какого-нибудь другого, столь же безошибочно действующего недуга, завезенного в его страну в числе прочих благ высшей цивилизации».

Герой рассказа, Кел Галбрейт, был порядочным человеком и, встретив хорошую девушку-полукровку Магдалину, честно женился на ней. Но со временем разница в воспитании, в образовании, в менталитете дала о себе знать, и Кел охладел к своей жене.

А дальше Лондон развернул перед нами головокружительную интригу, нечто среднее между Галатеей и Летучей Мышью.

Минус – тот же, что и в предыдущем рассказе, хоть переводчик другой – Т.Литвинова): индианка и индеанка – это две разные женщины!

«Мужество женщины». Это рассказ о великой любви женщины к своему мужу, которая смогла пожертвовать всем и всеми, чтобы сохранить жизнь любимому человеку.

В этом рассказе индеец Ситка Чарли, его жена Пассук и англичанин Джефф зимой отправляются в дальнее путешествие на собачьих упряжках, чтобы привезти провизию в отдалённое поселение и спасти людей от голодной смерти. Дорога через Белое Безмолвие была долгой и трудной, и не все начавшие путь смогли пройти его до конца. Лишь те, в ком жажда жизни оказалась сильнее усталости, рождающей безразличие и ведущей к погибели, смогли победить.

«Жизнь — странная вещь. Много я думал, долго размышлял о ней, но с каждым днем она кажется мне все более непонятной. Почему в нас такая жажда жизни? Ведь жизнь — это игра, из которой человек никогда не выходит победителем. Жить — это значит тяжко трудиться и страдать, пока не подкрадется к нам старость, и тогда мы опускаем руки на холодный пепел остывших костров. Жить трудно. В муках рождается ребенок, в муках старый человек испускает последний вздох, и все наши дни полны печали и забот. И все же человек идет в открытые объятия смерти неохотно, спотыкаясь, падая, оглядываясь назад, борясь до последнего. А ведь смерть добрая. Только жизнь причиняет страдания. Но мы любим жизнь и ненавидим смерть. Это очень странно!»

«Женское презрение». Этот рассказ понравился мне меньше всего. Все женские персонажи, а их в рассказе пятеро, описаны столь безлико, что я запуталась, кто из них какие цели преследовал. Поняла только, что из-за женской солидарности был одурачен главный герой - Флойд Вандерлип. И поделом ему! Нечего увлекаться посторонними женщинами, коль решил жениться!

«Светлокожая Ли Ван». Вскоре после того, как американцы, скандинавы и англичане потянулись на Аляску за золотом, у многих индеанок стали появляться светлокожие дети – полукровки. О том, как эти люди смешанных кровей находили своё место в жизни, как к ним относились индейцы и белые, и идёт речь в этом рассказе.

И во всех рассказах мне, пожалуй, больше всего жалко собак. Люди едут на север за золотом, за своими личными амбициями, а вот собаки, которые служат не только транспортом, но и зачастую едой – им не нужно золото, за что гибнут они?

В целом могу сказать, что рассказы Лондона. написанные им по собственным впечатлениям, описывающие людей, с которыми ему довелось встретиться, случаи, свидетелем которых он был, действительно хороши.

Спасибо, что дочитали до конца! Буду рада откликам! Приглашаю подписаться на мой канал!