Найти в Дзене
helluo librorum

#заметкипереводчика

#заметкипереводчика Ох, как хорошо, что со мной такого давно не случалось, но... все-таки, не могу не рассказать вам и такой случай. Вчера закончил вычитывать одну из книг и принялся за перевод новой (да, ваш покорный слуга работает все каникулы) и я специально нашел книгу одной из моих любимых писательниц Исабель Альенде, племянницы чилийского президента Сальвадора Альенде, социалистического кандидата, которого быстро свергли военные под руководством будущего диктатора Пиночета. И книга эта у нас не переводилась, была выбрана специально под будущий женский праздник и громко называлась "Душа женщины" — я подумал, что это будет наилучший подарок для женской аудитории, да и вообще, что может пойти не так? Как оказалось, все! Собственно говоря, первые же строчки книги: "Когда я говорю, что была феминисткой в детском саду, еще до того, как эта концепция стала известна моей семье, я не преувеличиваю" настраивают на не очень хороший лад, но, знаете, я все же посчитал, что пропаганда быва

В ответ на пост

#заметкипереводчика

Ох, как хорошо, что со мной такого давно не случалось, но... все-таки, не могу не рассказать вам и такой случай.

Вчера закончил вычитывать одну из книг и принялся за перевод новой (да, ваш покорный слуга работает все каникулы) и я специально нашел книгу одной из моих любимых писательниц Исабель Альенде, племянницы чилийского президента Сальвадора Альенде, социалистического кандидата, которого быстро свергли военные под руководством будущего диктатора Пиночета.

И книга эта у нас не переводилась, была выбрана специально под будущий женский праздник и громко называлась "Душа женщины" — я подумал, что это будет наилучший подарок для женской аудитории, да и вообще, что может пойти не так?

Как оказалось, все! Собственно говоря, первые же строчки книги: "Когда я говорю, что была феминисткой в детском саду, еще до того, как эта концепция стала известна моей семье, я не преувеличиваю" настраивают на не очень хороший лад, но, знаете, я все же посчитал, что пропаганда бывает разной... и я ведь не зря дал ссылку на предыдущий мой "неудавшийся" опыт книг подобного толка — все то же самое, крикливая, безапелляционная, не поддающаяся никакому осмыслению система мироощущения и везде одна и та же борьба всего "хорошего", как вы понимаете, со всем "плохим", только если у Хорари хорошие были "демократами", а плохие — диктаторскими прихвостнями, то у Альенде хорошие — это все женщины (и некоторые мужчины, которые активно поддерживают феминизм третьей волны), а плохие, соответственно, ВСЕ остальные мужчины, без исключения...

В общем, и тут мне хватило четверти книги (даром, что она оказалась совсем не большой), чтобы понять, что даже в честь праздника я не могу такое выдержать, и я нашел другую книгу, тоже женщины и тоже латиноамериканки, которая, я надеюсь, будет лучше и веселее...)

И, дабы почувствовать разницу, сейчас я работаю над книгой мужчины, который ни с кем не борется и не навязывает свою точку зрения, и вторая глава его книги начинается так: "Я ВЫРОС СЧАСТЛИВЫМ РЕБЕНКОМ в счастливой семье."

Читайте хорошие книги... плохие — не читайте!