Найти в Дзене

Хлеб и бутер: итальянские слова, которые меняют значение в уменьшительной форме

Эта статья поможет вам пополнить итальянский словарный запас относительно простым способом.
Вы наверняка слышали много итальянских слов с суффиксом -ino-. Он отвечает за уменьшительно-ласкательную форму. Ragazzo - ragazzino, gatto - gattino, piccolo - piccolino.
Но иногда слово в уменьшительно-ласкательной форме приобретает совсем другое значение, хотя и имеет один корень с первоначальным словом.

Эта статья поможет вам пополнить итальянский словарный запас относительно простым способом.

Вы наверняка слышали много итальянских слов с суффиксом -ino-. Он отвечает за уменьшительно-ласкательную форму. Ragazzo - ragazzino, gatto - gattino, piccolo - piccolino.

Но иногда слово в уменьшительно-ласкательной форме приобретает совсем другое значение, хотя и имеет один корень с первоначальным словом. Это как рука и ручка - корень один, значения разные. То есть это может быть и часть тела, но также и то, чем мы пишем или ручка двери.

Итальянские слова, которые меняют значение в уменьшительной форме:

  • Patate 🥔 (картофель) - patatine🍟 (картофель фри или чипсы)

Это классический пример изменения значения в уменьшительной форме.

Patatine это чипсы.

А Patatine fritte - это для итальянцев не жареная картошечка (с лучком и солёными огурчиками), а картофель фри.

  • Pane 🍞 (хлеб) - panino🥪 (бутерброд)
-2

  • Comodo (удобный) - comodino (тумбочка)
  • Cuore (сердце) - cuoricino💗(эмодзи сердечко)
  • Vaso (ваза, сосуд) - vasino (детский горшок)
  • Caso (случай) - casino (беспорядок)

Fare un casino - хорошее выражение, когда нужно сказать, например, что кто-то "наделал делов", накосячил и ситуация стала крайне запутанной:

Ho fatto un casino al lavoro con la presentazione per un cliente molto importante. - Я облажался на работе с презентацией для очень важного клиента.
  • Orso (медведь) 🐻 - orsetto (медвежонок, в том числе и плюшевый)
  • Coperta (одеяло) - copertina (обложка (книги, журнала))
  • Pizzo (кружево) - pizzino (записки (часто зашифрованные), которыми обменивались члены мафии, чтобы не быть перехваченными по телефонной линии)
-3
  • Letto (кровать) - lettino ( пляжный лежак)
-4

  • Motore (двигатель) - motorino (мопед, моторино)
-5

  • Occhio (глаз) 👁‍🗨- occhiolino 😉(подмигивание)

Несмотря на то, что значения у этих слов разные, этимологическую связь в некоторых парах найти можно.

Какие подобные итальянские пары приходят вам в голову? Делитесь в комментах :)

__________

Интересные факты об Италии и итальянцах найдете в этой подборке.

✨Sbattete un like, sputate un commento!