Найти в Дзене

Как мигранту выучить итальянский язык в Италии: мой реальный опыт

Переезд в другую страну — это всегда стресс. Новая культура, другие правила, незнакомые люди. Но самая большая трудность, с которой сталкиваются почти все мигранты, — языковой барьер. Даже если у вас есть удалённая работа и вы свободно говорите по-английски, без языка страны проживания жизнь быстро превращается в квест: врач, парикмахер, магазин, госучреждения — везде нужен местный язык. В первое время мне было проще: муж сопровождал меня практически везде и напрямую общался с итальянцами. Но при этом я чувствовала себя маленьким ребенком, которого везде водят за ручку. Но довольно быстро стало ясно — так дальше нельзя. Чтобы чувствовать себя уверенно и независимо, язык нужно учить. Можно ли выучить итальянский дома? Частично — да. Самостоятельное изучение помогает заложить базу: алфавит, простые фразы, времена. Но для жизни в Италии этого недостаточно. Язык нужно слышать, говорить и использовать каждый день. И использовать не только в магазине, как это происходит у большинств
Оглавление

Как мигранту выучить итальянский язык в Италии: мой реальный опыт

Переезд в другую страну — это всегда стресс. Новая культура, другие правила, незнакомые люди. Но самая большая трудность, с которой сталкиваются почти все мигранты, — языковой барьер.

Даже если у вас есть удалённая работа и вы свободно говорите по-английски, без языка страны проживания жизнь быстро превращается в квест: врач, парикмахер, магазин, госучреждения — везде нужен местный язык.

Бари. 9 января 2026
Бари. 9 января 2026

В первое время мне было проще: муж сопровождал меня практически везде и напрямую общался с итальянцами. Но при этом я чувствовала себя маленьким ребенком, которого везде водят за ручку.

Но довольно быстро стало ясно — так дальше нельзя. Чтобы чувствовать себя уверенно и независимо, язык нужно учить.

Можно ли выучить итальянский дома?

Частично — да. Самостоятельное изучение помогает заложить базу: алфавит, простые фразы, времена. Но для жизни в Италии этого недостаточно. Язык нужно слышать, говорить и использовать каждый день. И использовать не только в магазине, как это происходит у большинства мигрантов в первый год.

Вот что я пробовала.

Онлайн-ресурсы для старта

📌 «Полиглот 16» с Дмитрием Петровым

Отличный вариант для начинающих. Главное — не просто смотреть видео фоном, а делать задания вместе с учениками. Программа даёт понимание логики языка и уверенность на старте. Найти можно бесплатно в интернете.

📌 Duolingo

Минус — прерывается на рекламу.

Плюс — можно учить итальянский через английский, тем самым совершенствовать 2 языка сразу.

Удобно заниматься в дороге или когда нет сил на серьёзные уроки. Уроки воспринимается как игра и от них так не устаешь как от зубрежки фраз.

Бесплатные курсы от государства

Мало кто знает, но в Италии мигрантов бесплатно учат итальянскому языку.

Например, в Бари есть несколько государственных школ (scuola CPIA)

  • занятия 2 раза в неделю по 2 часа;
  • утренние и вечерние группы;
  • если пропустили урок — материалы выкладывают в общий чат.

Что мне понравилось:

  • студенты со всего мира всех возрастов,
  • сев за парту вместе с молодежью я почувствовала те же эмоции, что испытывала в юности будучи студенткой,
  • ученикам дается задания, имитирующую реальную жизнь: вызов врача, отправление посылок, жалобы в коммунальные службы и т.д.;
  • очень дружелюбная атмосфера; учителя постоянно шутят, стараются помочь студентам психологически преодолеть языковой барьер;
  • не только уроки, но и совместные походы в музеи, на концерты, лекции. Причем это либо бесплатно, либо 1 евро за билет на концерт симфонического оркестра. Местные при этом платят 5 евро за билет.
В археологическом музее Бари со студентами школы Мело
В археологическом музее Бари со студентами школы Мело

Это не просто язык, а ещё и социализация.

В этом году для мигрантов из третьих стран впервые ввели возможность бесплатно сдать экзамен на уровень B1 для получения гражданства. Экзамен будет проходить в апреле и к нему готовят на занятиях по 4 часа в неделю.

Волонтёрские центры и церковь

Католическая церковь через организацию Caritas также предлагает бесплатные курсы итальянского языка для мигрантов. Время посещений можно выбрать самостоятельно.

Даже если вы не религиозны — это отличная возможность:

  • подтянуть язык;
  • познакомиться с местными;
  • получить поддержку и полезную информацию.
В школе Каритас
В школе Каритас

Без практики язык не работает

Можно ходить на курсы годами и всё равно бояться говорить. Поэтому самое важное — практика.

Что реально помогает:

  • 🗣 Говорить при любой возможности, даже с ошибками
  • 🎬 Смотреть фильмы и сериалы на итальянском с субтитрами
  • 📖 Читать адаптированные книги и статьи
  • 🎵 Учить язык через песни

Мне, например, очень помогли песни Лауры Паузини — чёткое произношение, понятные тексты, «правильный» итальянский.

Почему у меня долго не получалось

Честно: первые два года итальянский давался мне очень тяжело.

Школа Каритас
Школа Каритас

Причина простая — дома мы не говорили на итальянском. Муж не хотел переходить на язык, потому-что на английском ему удобнее, и практики катастрофически не хватало.

Ситуацию немного спасла племянница мужа — Аличе, которая по выходным приходила к нам в гости. Она говорила со мной короткими и простыми фразами, терпеливо повторяла, и это стало моей еженедельной мини-практикой.

Выпускной Аличе. На фото она с братом и его девушкой
Выпускной Аличе. На фото она с братом и его девушкой

Плюс я начала сама ходить не только в магазины,но и:

  • к врачу,
  • агентство занятости,
  • парикмахерскую.

Страшно, неловко, с ошибками — но именно так язык начинает «включаться».

Итог

Выучить итальянский в Италии реально, даже если поначалу кажется, что это невозможно. Главное:

  • не ждать идеального момента;
  • не бояться ошибок;
  • использовать все доступные ресурсы — от онлайн-курсов до разговоров в магазине.