Его стихи — как огонь, обжигающий привычные слова. Его жизнь — как вспышка, оставившая след на века.
Приглашаем вас на творческий вечер, посвящённый Артюру Рембо — гению французской поэзии XIX века, который перевернул представление о поэте, свободе и вдохновении.
Вас ждёт вечер поэзии, видеоцитаты, обсуждения и музыкальные интерпретации текстов поэта. Мы покажем, как подросток из провинциального Шарлевиля стал символом внутреннего взрыва и источником вдохновения для поколения модернистов XX века.
Артюр Рембо — поэт, навсегда изменивший мировую литературу. Его творческий путь был ослепительно коротким: первые стихи в 15 лет, известность в парижских кругах в 17, и полное отречение от поэзии к 21 году.
Его гений раскрылся в провинциальном Шарлевиле, где школьный учитель словесности разглядел его дар. Блестяще справляясь с заданиями по латыни, юный Артюр мечтал о свободе. Побег от деспотичной матери привёл его в Париж, где он окунулся в богемную жизнь.
Переломным моментом стала его встреча с Полем Верленом. Рембо отправил маститому поэту свои стихи, включая «Пьяный корабль». Верлен, потрясённый мощью таланта юноши, стал его покровителем и возлюбленным. Их связь, полная страсти, творчества и скитаний, закончилась трагедией в Брюсселе в 1873 году — Верлен выстрелил в Рембо во время ссоры. Этот эпизод привёл Верлена в тюрьму, а их историю позже экранизировали в фильме «Полное затмение» (1995, режиссёр Агнешка Холланд).
После разрыва Рембо создал свой итоговый труд — «Сезон в аду» — и навсегда оставил литературу. Последние годы жизни он провёл в странствиях по Европе и Африке, занимаясь торговлей. Поэт умер 10 ноября 1891 года в Марселе, но его наследие продолжает жить в веках.
Вымышленное интервью
— Артюр, сегодня вас называют «поэтом-бунтарём» и «предвестником модернизма». А кем вы ощущали себя сами, когда писали свои стихи?
— Я никогда не хотел быть просто поэтом. Я хотел быть ясновидцем. Искусство для меня — не украшение, а способ прожечь завесу между миром и истиной. Я писал, чтобы увидеть, как всё горит — привычки, страх, порядок.
— Ваши стихи часто кажутся видениями, снами. Откуда приходили образы?
— Из боли и из дороги. Я был вечно в пути — по городам, по мыслям, по собственному телу. Когда ты не принадлежишь ничему, тебе остаётся только смотреть глубже внутрь себя. Там, в хаосе, я и находил слова.
— Ваша жизнь изменилась: вы бросили поэзию, уехали в Африку, занялись торговлей. Почему?
— Потому что я исчерпал слово. Когда ты сжигаешь язык до основания, от него остаётся пепел. Я хотел попробовать жить без поэзии — но оказалось, что без неё жить нельзя. Она просто меняет форму. Даже в пустыне я чувствовал ритм — шагов, ветра, солнца. Это тоже поэзия, только без бумаги.
— Если бы вы жили сегодня, что бы писали?
— Наверное, писал бы молчанием. Или короткими вспышками — строками, как молниями. Мир переполнен словами, но в них мало правды. Я бы искал звук, который не обманывает.
— Ваши строки цитируют музыканты, художники, философы. Вас это удивляет?
— Нет. Настоящее искусство не умирает. Оно просто ждёт, пока кто-то снова услышит его шёпот. Если мои стихи горят — значит, кто-то в них узнаёт своё пламя.
— И напоследок: что бы вы сказали молодым авторам, которые ищут себя?
— Не ищите готовых троп. Не старайтесь понравиться. Ваша правда всегда будет горькой — не смягчайте её. Пусть ваше слово будет не украшением, а поступком. Идите своим путём — даже если он приведёт вас в пустыню. Только там можно найти то, о чём стоит говорить.
Чтобы вы поближе познакомились с идеями французского поэта, предлагаем вам подборку его самых ярких цитат
1. «И еще: Нет больше богов! Нет больше богов! Человек — Царь, Человек — Бог! — Но великая Вера — это Любовь!» (из «Soleil et Chair», 1870)
2. «Но, право, я слишком много плакала! Рассветы душераздирающие. Каждая луна ужасна, а каждое солнце горько». (из «Le Bateau Ivre», 1871)
3. «Я раб своего крещения. Родители, вы стали причиной моего несчастья, и вы стали причиной своего собственного». (из «Saison d’Enfer», 1874)
4.«Праздный юноша, порабощенный всему; будучи слишком чувствительным, я впустую потратил свою жизнь». (из «Песни о самой высокой башне», 1872)
5. «Жизнь — это фарс, который приходится разыгрывать каждому». (из «Saison en Enfer», «Mauvais Sang»)
6. «Однажды вечером я посадил Красавицу к себе на колени — И я нашел ее озлобленной — И я оскорбил ее». (из «Saison en Enfer», пролог)
7. «Только божественная любовь дарует ключи к знанию». (из «Une Saison en Enfer», «Mauvais Sang»)
8. «Солнце, очаг привязанности и жизни, изливает жгучую любовь на восхищенную землю». (из «Soleil et Chair»)
9. «Что за жизнь! Настоящая жизнь в другом месте. Мы не в этом мире». (из «Une Saison en Enfer: Nuit de L’Enfer»)