Найти в Дзене

Джордж Бернард Шоу 1856-1950 гг «Цезарь и Клеопатра» 1898 г

Великолепное начало… на сцене появляется Бог Ра и обращается к зрителям-англичанам, сидящим в зале:
Автор прелестно обесценивает современное ему общество… Бог Ра перенесет зрителя в историческо-героические времена.. времена сильных и отважных мужей!!! Времена могущественных богов!!!
Цезарь разгромил Помпея под Фарсалой… Помпей решил укрыться в Египте… Цезарь преследует его..
Ах!!! Цезарь совсем

Великолепное начало… на сцене появляется Бог Ра и обращается к зрителям-англичанам, сидящим в зале:

«…- Молчание! Умолкните и слушайте меня вы, чопорные маленькие островитяне! Внемлите мне вы, мужчины, что носите на груди своей белый папирус, на котором не начертано ничего (дабы изобличить младенческую невинность мозгов ваших). Слушайте меня вы, женщины, облекающиеся в соблазнительные одежды, вы, скрывающие мысли свои от мужчин, дабы они верили, что вы считаете их сильными и могущественными повелителями, тогда как на самом деле в сердце своем вы знаете, что они неразумные дети…»

Автор прелестно обесценивает современное ему общество… Бог Ра перенесет зрителя в историческо-героические времена.. времена сильных и отважных мужей!!! Времена могущественных богов!!! 

Цезарь разгромил Помпея под Фарсалой… Помпей решил укрыться в Египте… Цезарь преследует его..

«…Бел-Африс. Они напали на нас там, где мы их меньше всего ждали.
Бельзенор. Это значит, что римляне трусы.
Бел-Африс. Им все равно, трусы они или нет: они бьются, чтобы победить. Гордость и честь войны неведомы им…»

Ах!!! Цезарь совсем не трус!!!

Забавная встреча Цезаря и Клеопатры… царица - совсем девочка, ей 16 лет и она чрезвычайно наивный ребенок… она прячется от римлян… она считает их варварами, чудищами, пожирающими людей… она видит Цезаря (не знает его) и называет его милым старичком… просит спасти ее от римлян, от Цезаря…

«…Цезарь. Что? Неужели ты боишься римлян?
Клеопатра (совершенно серьезно). Ох, они нас съедят, если только поймают. Они - варвары. Их вождя зовут Юлий Цезарь. У него отец - Тигр, а мать - Пылающая Гора. А нос у него, как хобот у слона.
Цезарь невольно трогает себя за нос.
У них у всех длинные носы, клыки слоновьи и маленькие хвостики. И семь рук, и по сотне стрел в каждой; а едят они человечину…»

Хахаха) какая милая девчушка)))

«…Цезарь. Цезарь не ест женщин.
Клеопатра (вскакивает, оживая надеждой). Что?
Цезарь (внушительно). Но он ест девочек ( она снова цепенеет) и кошек. Ты глупенькая маленькая девочка, и ты родилась от черной кошки. Значит, ты и девочка и кошка.
Клеопатра (дрожа). И он съест меня?
Цезарь. Да-а, если только ты не заставишь его поверить, что ты женщина…»

Явно цезарь влюбился в девочку-кошку))) в царицу Египта!

Царица 16-лет… вполне взрослая дама для того времени… явно Бернард фантазирует на счет невинности Клеопатры))

О боги!!! Великолепный Бернард!!! Он творит чудеса!!! Изумительное описание… Цезарь учит пугливую девчонку быть царицей… та в восторге от своего могущества, до селе ею не испытанного, вешается милому старичку на шею…

Они входят в темный храм… Цезарь, Клеопатра и раб…

«…Цезарь. Что это такое?
Клеопатра. Здесь я сижу на троне, когда мне позволяют надевать мою корону и порфиру.
Раб поднимает факел и освещает трон.
Цезарь. Прикажи рабу зажечь светильники.
Клеопатра (смущенно). Ты думаешь, можно?
Цезарь. Конечно. Ты - царица.
Она не решается.
Ну, что же ты?
Клеопатра (несмело, рабу). Зажги все светильники…»

Появляется нянька Клеопатры, наглая рабыня Фтататита…

«…Фтататита (внезапно появляется позади трона). Остановись, раб!
Раб останавливается. Фтататита строго обращается к Клеопатре, которая струсила, как напроказивший ребенок.
Кто это с тобой? И как ты осмелилась распорядиться зажечь светильники без моего разрешения?
Клеопатра от страха не может вымолвить ни слова.
Цезарь. Кто это?
Клеопатра. Фататита.
Фтататита (высокомерно). Главная няня цари...
Цезарь (обрывая ее). Я говорю с царицей. Молчи! (Клеопатре.) Так-то твои слуги знают свое место? Отошли ее. А ты (обращаясь к рабу) делай так, как тебе приказала царица.
Раб зажигает светильники. Клеопатра колеблется, боясь Фтататиты.
Ты - царица; отошли ее.
Клеопатра (заискивающе). Фтататита, милочка, пожалуйста, уйди - ну на минутку.
Цезарь. Ты не приказываешь, ты просишь. Ты не царица. Тебя съедят. Прощай. (Делает движение, собираясь уйти.)
Клеопатра (хватается за него). Нет, нет, нет! Не оставляй меня!
Цезарь. Римлянам нечего делать с царицами, которые боятся своих рабов.
Клеопатра. Я не боюсь. Правда же, я не боюсь.
Фтататита. Посмотрим, кто здесь боится! (Угрожающе.)
Клеопатра...
Цезарь. На колени, женщина! Или ты думаешь, и я дитя, что ты осмеливаешься шутить со мной? ( Показывает ей на пол у ног Клеопатры.)
Фтататита, наполовину укрощенная, но вместе с тем взбешенная, медлит. Цезарь окликает нубийца.
Раб!
Нубиец подходит.
Ты сумеешь отсечь голову?
Нубиец кивает и восхищенно улыбается, показывая все зубы…»

Вот так Цезарь быстро наводит порядок среди оборзевших рабов царицы!)

Фтататита покорно преклоняет колени перед Клеопатрой…) хаха))) царица даже и не подозревала, что такое величие возможно!))

Царица так возбуждена… она жаждет поколотить кого нибудь…))) 

Ах) ах) ах!!! Какие восхитительные строки!!! Какое глубокое погружение в эпоху Цезаря-Клеопатры… Пталомея! Какие дерзкие диалоги… какой чеканный латинский ритм повествования… какой величавый Цезарь… какая чудная Клеопатра… наивно-сексуальная кошка…)) какая чарующая прелестница-ирония у Бернарда…!

Александрия- столица египетского царства… дворец… десятилетний мальчик-царь Птолемей… его опекун Потин… наставник Теодот…военачальник Ахилл… придворные…

Маленький Птолемей трусливо жалуется на свою сестру Клеопатру, которая хочет забрать его трон… крайне забавный эпизод… все замирают!!! Появляется Цезарь!!!

«…Цезарь (смотрит на Потина и Птолемея). Кто царь, мужчина или мальчик?
Потин. Я - Потин, опекун владыки моего, царя.
Цезарь (ласково похлопывает Птолемея по плечу). Так это, значит, ты царь? Скучное занятие в твоем возрасте, а?
(Потину.) Привет тебе, Потин. (Равнодушно отворачивается и медленно идет на середину зала, оглядываясь по сторонам и рассматривая придворных, пока не доходит до Ахилла.) А этот молодец кто такой?
Теодот. Ахилл, военачальник царя.
Цезарь (дружески, Ахиллу). А, военачальник, я тоже воена-чальник. Но я слишком поздно начал, слишком поздно. Желаю тебе здравствовать и одержать много побед, Ахилл.
Ахилл. Как будет угодно богам, Цезарь.
Цезарь (Теодоту). А ты, кажется...
Теодот. Теодот, наставник царя.
Цезарь. Ты учишь людей быть царями, Теодот. Умное занятие, ничего не скажешь. (Отворачивается, разглядывает богов по стенам, затем снова подходит к Потину.) А что здесь, собственно, такое?
Потин. Палата советников царской сокровищницы, Цезарь.
Цезарь. А-а, ты мне напомнил. Мне нужны деньги…»

Хахаха!!! Лев вышел на поляну с мартышками…))) хахаха! Мартышки…, мне нужны деньги!!!

Появляется Клеопатра 

«…Клеопатра (отталкивает Фтататиту и высокомерно ста-новится на ее место). Я должна вести себя как царица?
Цезарь. Да.
Клеопатра тотчас же подбегает к трону, хватает Птолемея, стаскивает его с кресла и усаживается на его место. Фтататита опускается на ступеньки лоджии и пристально, с видом сивиллы, наблюдает эту сцену.
Птолемей (в страшном огорчении, едва удерживаясь от слез). Цезарь, видишь, как она со мной обращается? И вот всегда так. Если я царь, так как же она смеет отнимать у меня все?
Клеопатра. Не будешь ты царем, нюня. Тебя съедят римляне…»

Бернард прекрасен!!!

Мне кажется, что Бернард Шоу специально рисует Птолемея и Клеопатру такими наивными детьми… на их фоне гораздо ярче отсвечивает и сияет фигура великого Цезаря! Весь мир меркнет и мельчает рядом с этим Человечищем!!! Его мудрые речи, его гордая поступь, его снисходительная небрежность в словах и движениях! Его решительность и стремительность в принятии решений и уверенные действия!!! Восхитительный образ получается у автора!!!

Цезарь спокойно, уверенно облачается в доспехи… он готов вступить в бой:

«…Клеопатра (в внезапном страхе бросается на шею Цезарю, обнимает его.) Нет, нет! Неужели ты в самом деле идешь затем, чтобы тебя убили?
Цезарь. Нет, Клеопатра, ни один человек не идет в бой затем, чтобы его убили.
Клеопатра. А их убивают. Муж сестры моей был убит в бою! Ты не должен уходить. Пусть он идет. (Показывает на Руфия.)
Все смеются над ней.
Пожалуйста, пожалуйста, не уходи! Что же будет со мной, если ты больше не вернешься?
Цезарь (внушительно). Ты боишься?
Клеопатра (сьежившись). Нет.
Цезарь (спокойно и властно). Иди на балкон, и ты увидишь, как мы возьмем Фарос. Тебе следует приучаться смотреть на бой. Иди!
Она идет, поникшая, и смотрит с балкона.
Вот и хорошо. Ну, Руфий, марш!..»

Ах! Ох!! Я снова охаю и ахаю!!!

Прошел год… Клеопатра многому научилась у Цезаря… она стала более походить на царицу…

Потин пробирается к Цезарю, чтобы раскрыть ему “ужастную” тайну:

«…Потин. Я слышал это из ее собственных уст. Ты только орудие для нее: ты должен сорвать корону с головы Птолемея и возложить на ее голову. Предать нас всех в ее руки и себя тоже. А затем Цезарь может отправиться в Рим или во врата смерти, что вернее и ближе.
Цезарь (спокойно). Ну что же, друг, все это так естественно.
Потин (изумленный). Естественно? И тебя не возмущает предательство?
Цезарь. Возмущаться? Что даст мне возмущение, о глупый египтянин? Стану ли я возмущаться ветром, когда он леденит меня, или возмущаться ночью, что заставляет меня спотыкаться в темноте? Стану ли я возмущаться юностью, когда она отворачиваєтся от старости, или возмущаться честолюбием, которому претит низкопоклонство? Прийти и говорить мне об этом - все разно как если бы ты пришел мне сказать, что завтра взойдет солнце…»

Ах!!!! Говорить и пугать мудрого Цезаря предательством???? Несчастный, наивный, сопливый доносчик… хахаха!!!))) Цезарь пережил тысячу предательств… сам тысячу раз предавал… он прошел Аид… в этом мире предательство так же распространено, как приливы и отливы…! 

О!!! Как это больно!!! О!! Как это невыносимо!!! О!!! Как это противно!!! Предательство!!! Оно вокруг!!! Оно повсеместно!!! Родители придают детей, дети родителей, братья и сестры… жены предают мужей, мужья жен…, друзья придают друг друга…!!! Придают тебя!!! Придаешь и ты!!! Предают даже Богов!!! Но разве предательство так омерзительно само по себе??? Если ты был с кем-то… если ты перерос его… если тебе душно с ним… если он не готов сопровождать тебя дальше и выше… если он мешает тебе… мешает твоему полету… постоянно одергивает… постоянно пытается обрезать твои крылья…!!! Разве отрыв… разве полет без него… разве счастье твое, от которого ему дурно… разве это не стоит предательства его??!!! Разве такое предательство не прекрасно???

-замолчи!!! Предательство не может быть прекрасным!!!

-кто там жалобно заблеял???))) что там за неженка расхныкалась???)))

Мощь великого Цезаря!!!Великолепная сцена!!! Дворец.. Цезарь, Клеопатра, Аполлодор, Руфий… снаружи дворца бунт… вся египетская чернь… у Цезаря практически никого нет…

«…Аполлодор. Цезарь отчаивается?
Цезарь (с бесконечной гордостью). Тот, кто никогда не знал надежды, не может отчаиваться. В худой или в добрый час - Цезарь всегда глядит в лицо своей судьбе.
Луций. Гляди же ей в лицо и сейчас, и она улыбнется, как всегда улыбалась Цезарю.
Цезарь (с невольным высокомерием). Ты осмеливаешься ободрять меня?
Луций. Я предлагаю тебе мои услуги. Я готов перейти на твою сторону, если ты примешь меня.
Цезарь (внезапно снова спускаясь на землю, смотрит на него испытующим взглядом, стараясь угадать, что скрывается за этим предложением). Ты? В эту минуту?
Луций (твердо). В эту минуту.
Руфий. Ты думаешь, что Цезарь лишился рассудка и поверит тебе?
Луций. Я не прошу его верить мне, пока он не одержит победы. Я прошу даровать мне жизнь и службу в войсках Цезаря. И так как Цезарь верен своему слову, я заплачу ему вперед…»

Прекрасный диалог отважных сынов Рима!!! Луций Семптий… это он обезглавил Помпея, чем вызвал ярость Цезаря! 

Цезарь всех победил… он отправляется в Рим и обещает прислать Клеопатре замену себе…))) Марка Антония…!!)

«…Цезарь. Пожелай мне счастливого пути.
Клеопатра. Не пожелаю.
Цезарь (вкрадчиво). А какой прекрасный подарок я пришлю тебе из Рима.
Клеопатра (гордо). Прекрасный! Какой же красотой может Рим удивить Египет? Что может дать мне Рим такого, чего не мог бы мне дать Египет?
Аполлодор. Это правда, Цезарь. Если ты хочешь сделать действительно прекрасный подарок, мне придется купить его для тебя в Александрии.
Цезарь. Друг, ты забываешь о тех сокровищах, которыми больше всего славится Рим. Их ты не купишь в Александрий.
Аполлодор. Что же это за сокровища, Цезарь?
Цезарь. Сыны Рима! Ну, Клеопатра, прости меня и пожелай мне доброго пути. И я пришлю тебе воина - римлянина с ног до головы и одного из самых благородных римлян; не старого, не такого, которого пора уже скосить долой; не с тощими руками и холодным сердцем, не прячущего плешивую голову под лаврами победителя, не согбенного под бременем мира, которое он взвалил себе на плечи, - но бодрого, свежего, сильного, юного, который утром просыпается с надеждой, дни проводит в бою, а вечером пирует. Возьмешь ли ты такого в обмен на Цезаря?
Клеопатра (замирая). А как зовут его?
Цезарь. Может быть, Марк Антоний?
Клеопатра бросается в его объятия.
Руфий. Плохая мена. Продешевила ты, повелительница моя, променяв Цезаря на Антония…»

Прекрасно!!! 

Великолепная пьеса!!! Браво!!!