Найти в Дзене
Li Fay

Счастье глазами древних. Часть 2

Итак, обещанные пожелания ханьской эпохи. Они включают в себя: Долголетие. Пожелания этой категории многочисленны и разнообразны. Наиболее типичны словосочетания «продлить годы», «увеличить долголетие», «тысяча осеней», «десять тысяч лет». Кроме того, встречаются пожелания типа «чтобы долголетие было подобно металлу и камню», «чтобы жизнь была подобна горной скале» и т.д. Многочисленное потомство. Стандартный компонент пожеланий этой категории – «дети и внуки». Иногда речь идет о том, чтобы «детей и внуков был полон дом», в других случаях указывается приблизительное количество потомков – «восемь сыновей и двенадцать внуков», «десять сыновей и пять дочерей» и т.д. Исполнение желаний. Подобные пожелания выражаются обычно в общей форме: «пусть все получат то, чего желают», «получить желаемое», «постоянно удовлетворять желания», «на протяжении десяти тысяч поколений получать удовлетворение» и пр. Радости жизни. Древние китайцы к главным радостям жизни относили вино, музыку и женскую красот

Итак, обещанные пожелания ханьской эпохи. Они включают в себя:

Долголетие. Пожелания этой категории многочисленны и разнообразны. Наиболее типичны словосочетания «продлить годы», «увеличить долголетие», «тысяча осеней», «десять тысяч лет». Кроме того, встречаются пожелания типа «чтобы долголетие было подобно металлу и камню», «чтобы жизнь была подобна горной скале» и т.д.

Многочисленное потомство. Стандартный компонент пожеланий этой категории – «дети и внуки». Иногда речь идет о том, чтобы «детей и внуков был полон дом», в других случаях указывается приблизительное количество потомков – «восемь сыновей и двенадцать внуков», «десять сыновей и пять дочерей» и т.д.

Исполнение желаний. Подобные пожелания выражаются обычно в общей форме: «пусть все получат то, чего желают», «получить желаемое», «постоянно удовлетворять желания», «на протяжении десяти тысяч поколений получать удовлетворение» и пр.

Сцена пира и танцев (фреска периода Восточная Хань)
Сцена пира и танцев (фреска периода Восточная Хань)

Радости жизни. Древние китайцы к главным радостям жизни относили вино, музыку и женскую красоту: «Пусть рядом с тобой будут красавицы, пока ты видишь свет солнца»; «Пусть вам прислуживают со свирелями и гуслями, а сердце ваше радуется»; «Пусть всегда будет вино и закуска» и т.д.

Богатство. Надежной гарантией обладания земными благами являются деньги, поэтому желая кому-нибудь счастья, ему предрекали «десятки и тысячи десятков монет ежедневного дохода» или «тысячи даней зерна в день». Рекламируя свой товар, ремесленник-зеркальщик обещает: «Купивший это зеркало обогатит свою семью». Некоторые его пожелания предназначены специально для торговцев: «Если его будет носить при себе купец, пусть у него будет вдоволь золота и денег»; «Купишь это зеркало - займешь место на большом рынке». Учтены интересы и землевладельца: «Пусть в соответствующий сезон года пройдут своевременные дожди и пять видов злаков дадут обильный урожай», и скотовода: «Непременно будут быки и бараны»; «Пусть шесть видов скота размножаются в изобилии». Будет богатство – будет и знатность, поэтому то и другое зачастую упоминалось рядом в одном и том же пожелании.

Служебная карьера. В чжоуское время чиновничьи должности были наследственными, поэтому, если предок не был чиновником, надежды стать им практически не было. Иное дело – эпоха Хань. Мастер-зеркальщик, предлагавший свой товар купцу, стремится заинтересовать и того, кто уже стал чиновником: «Если его будет носить с собой служилый, пусть он получит прибавку к жалованью»; «Тот, кто будет носить его, да займет он высокий пост».

Зеркала династии Хань
Зеркала династии Хань

Вершиной чиновничьей карьеры является должность одного из трех высших сановников империи, поэтому пожелание продвинуться по служебной лестнице до «трех гунов» должно было импонировать самолюбию чиновника. Разумеется, это доступно не каждому, но на то, что он получит повышение и займет место «справа от других», мог надеяться даже мелкий чиновник. Начинать службу в столице нужно было с должности лана, чего и желали мужчине (женщине же предрекали удачное замужество). Если же самому уже поздно было думать о карьере, то приятным становилось пожелание сыновьям «стать хоу или ваном».

Добрые отношения между родственниками. Древние китайцы не мыслили себе счастья без поддержания предписываемых обычаем отношений между членами семьи и более дальними родственниками. Мужчине желали «найти красивую жену, подобную Дань Цзи (легендарной древней красавице)», но для счастья необходимо было также согласие и мир между супругами. Поэтому одной из стандартных благопожелательных формул было: «Пусть муж и жена любят друг друга, а их взаимная привязанность усиливается с каждым днем». Считалось, что человек может быть счастлив только в том случае, если он будет «приносить пользу отцу и матери». В том, чтобы «постоянно заботиться о родителях», заключалась и обязанность, и радость.

Фрагмент картины "Весеннее утро в ханьском дворце"
Фрагмент картины "Весеннее утро в ханьском дворце"

Процветание государства. В условиях, когда империя постоянно вела войны с соседями, личные жизненные успехи нередко зависели от того, насколько благоприятной для этого была ситуация в государстве в целом. Поэтому древние китайцы мечтали об «умиротворении Поднебесной», об «освобождении Поднебесной от невзгод». А для этого, по их мнению, необходимо было, чтобы «варвары четырех стран света подчинились», причем лучше всего «по своей собственной воле». Добрым пожеланием было «искоренение северных варваров», а также «уничтожение северных варваров и цянов». Почетным предназначением человека в ханьском обществе было поэтому «стать опорой государства».

Как можно видеть из всего вышесказанного, представления о счастье в любую эпоху во многом были схожи. Имеют место они и по сей день.