Дорогие друзья! Это прекрасное утро понедельника хочется начать с русской пословицы: «С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь» Рубрика - Современный русский язык Лектор: Новицкая Юлия Владиславовна Предлагаю поговорить о параллельных названиях для обозначения лиц женского пола в профессиях или, как сейчас можно говорить, феминитивах. Они закрепились в тех случаях, когда данная специальность (род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка, учитель – учительница и другие. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка. Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму м
Феминитивы в русском языке: норма, стиль и официальные документы
19 января19 янв
1
1 мин