Найти в Дзене

Салфетки: разница между napkin и tissue

Эти слова часто путают, но разница между ними существенная и касается в первую очередь материала и назначения. Краткий ответ: А теперь подробно: Основное назначение: Сервировка стола, прием пищи. Основное назначение: Личная гигиена. Запомните простую аналогию: Если вы в кафе попросите tissue, вам, скорее всего, принесут бумажный платок для носа. Если вам нужна салфетка для еды, правильнее попросить napkin. P.S. Чтобы запомнить эту информацию надолго используйте интервальное повторение с помощью готовой Колоды ANKI. А чтобы не пропускать новые материалы — присоединяйтесь к нашему Телеграмм-каналу.
Оглавление

Эти слова часто путают, но разница между ними существенная и касается в первую очередь материала и назначения.

Краткий ответ:

  • Napkin — это салфетка (чаще всего для еды, многоразовая или плотная одноразовая).
  • Tissue — это бумажный носовой платок (мягкий, одноразовый, для гигиены).

А теперь подробно:

Napkin (Салфетка)

Основное назначение: Сервировка стола, прием пищи.

  • Материал: Может быть тканевым (льняным, хлопковым) — это cloth napkin. Или бумажным, но тогда это плотная, часто многослойная бумага — paper napkin.
  • Использование: Чтобы вытереть руки и губы во время еды, защитить одежду, положить на колени. Ассоциируется со столом, рестораном, пикником.
  • Внешний вид:
    Часто цветные, с узором или фирменным логотипом заведения. Бумажные
    салфетки для коктейлей бывают маленькими, для ужина — большими.
  • Ключевая идея: Утилитарность за столом.

Tissue (бумажная салфетка)

-2

Основное назначение: Личная гигиена.

  • Материал: Мягкая, тонкая, иногда многослойная бумага, часто с лосьоном. Легко рвется и размокает.
  • Использование:
    Чтобы высморкаться, вытереть слезы, удалить макияж, протереть что-то с
    осторожностью (например, очки). Продаются в коробках (box of tissues)
    или маленьких пачках (packet of tissues).
  • Внешний вид: Обычно белые, иногда цветные или ароматизированные. Знаменитый бренд — Kleenex (в США стало почти нарицательным, как "ксеркс" для копира).
  • Ключевая идея: Нежность и гигиена.

Где возможна путаница?

  1. В некоторых странах (например, в Великобритании) слово serviette может использоваться как синоним бумажной салфетки (paper napkin), особенно в неформальной обстановке.
  2. В крайнем случае, если под рукой нет ничего другого, можно использовать tissue вместо napkin (и наоборот), но это будет неудобно: тканевый napkin слишком груб для носа, а тонкий tissue расползется в руках, если вытереть им жир.

Наглядная таблица

-3

Итог

Запомните простую аналогию:

  • Napkin — это то, что лежит на столе рядом с тарелкой.
  • Tissue — это то, что лежит в кармане или в коробке на полке.

Если вы в кафе попросите tissue, вам, скорее всего, принесут бумажный платок для носа. Если вам нужна салфетка для еды, правильнее попросить napkin.

P.S. Чтобы запомнить эту информацию надолго используйте интервальное повторение с помощью готовой Колоды ANKI. А чтобы не пропускать новые материалы — присоединяйтесь к нашему Телеграмм-каналу.