Найти Π² Π”Π·Π΅Π½Π΅

🎢 Π Π°Π·Π±ΠΎΡ€ пСсни Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

НовогодниС ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π° городских площадях всё Π΅Ρ‰Ρ‘ стоят Ρ‘Π»ΠΊΠΈ, Π° Π·Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‘Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, настроСниС самоС Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π½Π΅Π΅! А пСсня Β«Let it snowΒ» ΠΈΠ· англоязычных ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ большС всСго Ρƒ мСня ассоциируСтся с этим Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ. Π’Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ Π΅Ρ‘ дСсятки Ρ€Π°Π· β€” Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, сСриалах, ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Новым Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Она каТСтся простой ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² этом Π΅Ρ‘ магия. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Ρ‘ΠΌ тСкст Β«Let It SnowΒ» Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ посмотрим, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ β€” ΠΈ для английского, ΠΈ для настроСния. ПСсня "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" Π±Ρ‹Π»Π° написана Π² 1945 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ β€” ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ особСнно Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π²ΠΎ врСмя снСга, Π° Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Ρ€ ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π° Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ. ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ написал Π”ΠΆΡƒΠ» Π‘Ρ‚Π°ΠΉΠ½, Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ тСкста стал Бэмми Кан. Авторы ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π΅ ΠΈ ΡƒΡŽΡ‚Π΅ β€” ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ‚Ρ‘ΠΏΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ: пСсня Π½Π΅ рСлигиозная, поэтому Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ роТдСствСнская, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ атмосфСра сдСлала Π΅Ρ‘ Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΌ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ. Π’ самой извСстной вСрсии Π΅Ρ‘ исполнил Ѐрэнк Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€
ОглавлСниС
ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ΅ настроСниС
ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ‹Π΅ слова ΠΈ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ΅ настроСниС

НовогодниС ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π° городских площадях всё Π΅Ρ‰Ρ‘ стоят Ρ‘Π»ΠΊΠΈ, Π° Π·Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‘Ρ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, настроСниС самоС Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π½Π΅Π΅! А пСсня Β«Let it snowΒ» ΠΈΠ· англоязычных ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ большС всСго Ρƒ мСня ассоциируСтся с этим Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ. Π’Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ Π΅Ρ‘ дСсятки Ρ€Π°Π· β€” Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, сСриалах, ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Новым Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Она каТСтся простой ΠΈ Π»Ρ‘Π³ΠΊΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² этом Π΅Ρ‘ магия. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Ρ‘ΠΌ тСкст Β«Let It SnowΒ» Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ посмотрим, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ β€” ΠΈ для английского, ΠΈ для настроСния.


❄️ Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ создания пСсни

ПСсня "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" Π±Ρ‹Π»Π° написана Π² 1945 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ β€” ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ особСнно Π·Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π²ΠΎ врСмя снСга, Π° Π² Ρ€Π°Π·Π³Π°Ρ€ ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π° Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ. ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ написал Π”ΠΆΡƒΠ» Π‘Ρ‚Π°ΠΉΠ½, Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ тСкста стал Бэмми Кан.

Авторы ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π»ΠΈ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π΅ ΠΈ ΡƒΡŽΡ‚Π΅ β€” ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ‚Ρ‘ΠΏΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ: пСсня Π½Π΅ рСлигиозная, поэтому Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ роТдСствСнская, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ атмосфСра сдСлала Π΅Ρ‘ Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΌ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ.

🎀 ΠšΡ‚ΠΎ исполнял

Π’ самой извСстной вСрсии Π΅Ρ‘ исполнил Ѐрэнк Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π°, Π½ΠΎ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ пСсню ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ дСсятки Ρ€Π°Π·:

Β· Ѐрэнк Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π°;

Β· Π”ΠΈΠ½ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½;

Β· Π­Π»Π»Π° Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄;

Β· Майкл Π‘ΡƒΠ±Π»Π΅;

Β· Π ΠΎΠ΄ Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚.

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ добавлял свой Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, Π½ΠΎ тСкст оставался Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ β€” простой ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ.

πŸ“ ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Ρ‘ΠΌ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΊ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Ρƒ тСкста!

Verse 1:
Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 1:

ΠžΡ…, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π° снаруТи Туткая,

А огонь (Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅) восхититСлСн.

Π Π°Π· Π½Π°ΠΌ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½ΠΈΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ,

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг.

πŸ”Ή since β€” Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, здСсь ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΆΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ€Π°Π·Β»
πŸ”Ή
we’ve = we have

Им Π½Π΅ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ β€” ΠΈ это Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°, Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вмСстС.

[Verse 2: Frank Sinatra]
It doesn't show signs of stoppin'
And I brought some corn for poppin'
The lights are turned down low
Let it snow, let it snow, let it snow

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 2:

НС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ остановится (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ пСрСстанСт ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ),

И я принёс Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Ρ‹ для ΠΏΠΎΠΏΠΊΠΎΡ€Π½Π°.

Π‘Π²Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡƒΡˆΡ‘Π½.

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π² словах Β«stoppin'Β» ΠΈ Β«poppin'Β» Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Β«gΒ», вмСсто Π½Π΅Ρ‘ стоит апостроф. Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ это Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ? Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ стилистичСский ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌ, часто примСняСмый Π² стихах ΠΈ пСснях для ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Bridge:
When we finally kiss goodnight
How I'll hate goin' out in the storm
But if you'll really hold me tight
All the way home, I'll be warm

Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆ:

Когда ΠΌΡ‹ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† поцСлуСмся, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ спокойной Π½ΠΎΡ‡ΠΈ (Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ просто «поцСлуСмся Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅Β», Π½ΠΎ я ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ максимально Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΠΊ тСксту),

Как ΠΆΠ΅ Π½Π΅ захочСтся ΠΌΠ½Π΅ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρƒ Π² эту ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ (Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, Π±ΡƒΡ€ΡŽ)

Но Ссли Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ мСня обнимСшь,

МнС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎ всю Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ Π΄ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.

ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, это ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ относится ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ условных ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. И Ссли строго ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ грамматичСскому ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Ρƒ, Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Present Simple, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ: Β«if you really hold me tightΒ». Но, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, Ρ€Π°Π΄ΠΈ красного словца Π½Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ всё 😊.

Verse 3:
The fire is slowly dyin'
And my dear, we're still goodbyein'
As long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 3:

Огонь ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ гаснСт,

А ΠΌΡ‹ всё Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.

И ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ любишь мСня,

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг.

Verse 4:
He doesn't care if it's ten below
He's sitting by the fire's cozy glow
He don't care about the cold and the winds that blow
He just says, "Let it snow, let it snow, let it snow" (
Let it snow)
"Ooh-wee," goes the storm
Why should he worry when he's nice and warm?
His gal by his side, and the lights turned low
He just says, "Let it snow, let it snow" (
I don't care)

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 4: (здСсь ΠΏΠΎΡ‘Ρ‚ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚, поэтому ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°)

Π•ΠΌΡƒ Π½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ минус Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ.

Он сидит Ρƒ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ огня.

Π•ΠΌΡƒ ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ· ΠΈ Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ (Β«He don't careΒ» - Π²ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, кстати, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ нСльзя, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Β«He doesn'tΒ»),

Он просто Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг». (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π° вступаСт: Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг»).

ΠžΡƒ ΡƒΠΈΠΈ (просто для заполнСния ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρ‹ - Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ), снСТная буря продолТаСтся.

Π§Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ бСспокоится, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΠΌΡƒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎ?

Π•Π³ΠΎ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° рядом, Π° свСт ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡƒΡˆΡ‘Π½. (gal – Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ молодая ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, слСнговоС, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ).

Он просто Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: Β«ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ снСг». (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ снова вступаСт Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π°: Β«ΠΌΠ½Π΅ всё Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΒ»).

Verse 5: Frank Sinatra
The weather outside is frightful
But that fire is, mm, delightful
Since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 5 ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ повторяСт ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚.

Verse 6:
It doesn't show signs of stoppin'
And I've brought lots of corn for poppin'
The lights are way down low
So let it snow, let it snow, let it snow (
Let it snow)

ΠšΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ 6 повторяСт Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π° ΠΏΠΎΡ‘Ρ‚ вмСстС с ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ.

Π”Π°Π»Π΅Π΅ повторяСтся Π±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆ:

Bridge:
When we finally say goodnight
How I'll hate goin' out in the storm
But if you'll only hold me tight
All the way home, I'll be warm

Ну ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, послСдний ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚ Ѐрэнк Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π° ΠΏΠΎΡ‘Ρ‚ вмСстС с ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΎΠ½ повторяСт Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Ρ‚:
Verse 7:
The fire is slowly dyin'
And my dear, we're still goodbyein'
Long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow.

ΠšΡ€Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΡŽΡ‚Π½Π°Ρ пСсня ΠΎ настоящСй любви ΠΈ Ρ‚Ρ‘ΠΏΠ»Ρ‹Ρ… чувствах Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ. Π•Ρ‘ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ пСсни, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ свой Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊ аудирования, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ здСсь простая лСксика, достаточно ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏ, Π΄Π° ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ пСсня просто создаёт Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ настроСниС.

ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π» ΠΈ слСдитС Π·Π° публикациями здСсь ΠΈ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… рСсурсах:

https://t.me/enggeek1

Английский язык - это Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ!