Найти в Дзене

Возвращение в Эмбервиль (7).

Начало Весь день я металась по дому, словно загнанный в клетку зверь. Мои босоногие шаги эхом разносились по дому, а мысли кружились в голове, как осенние листья в ураганном ветре. Я чувствовала себя призраком, тенью той, кем могла бы стать — тенью моей великой родственницы, но тенью неприкаянной, потерянной. Пытаясь отвлечься, я взялась за уборку. Но всё валилось из рук: пыль разлеталась вместо того, чтобы исчезать, посуда оставалась грязной, несмотря на все мои усилия. Тряпка оставляла разводы на паркете, веник разбрасывал мусор вместо того, чтобы собирать его. Каждая попытка навести порядок заканчивалась неудачей, словно сама уборка насмехалась надо мной. Мой взгляд то и дело возвращался к обеденному столу, цепляясь за кожаную обложку дневника. Она манила и отталкивала одновременно. Я чувствовала странное притяжение к нему, но вместе с тем — жгучий страх. Несколько раз я порывалась избавиться от дневника — то хотела выбросить его в мусорку, то сжечь в камине. Но каждый раз, приближ

Начало

Весь день я металась по дому, словно загнанный в клетку зверь. Мои босоногие шаги эхом разносились по дому, а мысли кружились в голове, как осенние листья в ураганном ветре. Я чувствовала себя призраком, тенью той, кем могла бы стать — тенью моей великой родственницы, но тенью неприкаянной, потерянной.

Пытаясь отвлечься, я взялась за уборку. Но всё валилось из рук: пыль разлеталась вместо того, чтобы исчезать, посуда оставалась грязной, несмотря на все мои усилия. Тряпка оставляла разводы на паркете, веник разбрасывал мусор вместо того, чтобы собирать его. Каждая попытка навести порядок заканчивалась неудачей, словно сама уборка насмехалась надо мной.

Мой взгляд то и дело возвращался к обеденному столу, цепляясь за кожаную обложку дневника. Она манила и отталкивала одновременно. Я чувствовала странное притяжение к нему, но вместе с тем — жгучий страх.

Несколько раз я порывалась избавиться от дневника — то хотела выбросить его в мусорку, то сжечь в камине. Но каждый раз, приближаясь к столу, мои руки словно парализовало. Я не могла заставить себя прикоснуться к нему.

Этот дневник стал для меня живым укором. Фраза «магия — это разговор» преследовала меня, жгла изнутри раскалённой кочергой. Она обвиняла меня в том, чего я не могла понять, в том, чего не умела делать.

Я всегда пыталась командовать магией, отдавать ей приказы, как генерал армии. Но магия не подчинялась приказам. Она была живой, капризной, своенравной. И каждый раз, когда я пыталась её контролировать, она отвечала мне насмешкой.

Мои попытки обуздать свой дар заканчивались одним и тем же — оглушительным провалом. Магия работала, но так, что каждый, кто находился рядом, видел мой позор. Она словно издевалась надо мной, показывая всем мои слабости, мои неудачи.

Я опустилась на стул, обхватив голову руками. Слова дневника эхом отдавались в моей голове. Но как разговаривать с тем, чего ты не понимаешь? Как найти общий язык с силой, которая отказывается подчиняться?

Ближе к вечеру холод начал активнее пробираться сквозь стены дома, заставляя меня ёжиться. Зубы начинали выбивать дробь, а пальцы немели от стужи. Я решила, что пора действовать — нужно разжечь камин. Надеюсь, дрова достаточно просохли благодаря отоплению.

В памяти всплыли воспоминания о том, как я заранее позаботилась о камине, снеся целую охапку дров вниз, поближе к котлу. Если бы могла, я бы устроилась прямо там, рядом с источником тепла, но холодный каменный пол быстро развеял эту романтичную идею.

Спуск за дровами превратился в настоящее испытание. Тело ломило после бессонной ночи, а замёрзшие конечности онемели, потеряв всякую чувствительность. Я даже хихикнула, представив себя поленом — эта нелепая мысль неожиданно придала мне сил!

К моей огромной радости, камин загорелся с первого же раза, без лишних усилий. На эмгновение мелькнула мысль использовать магию для разведения огня, но я тут же отбросила её. Эксперименты с огнём в единственном жилье — не лучшая идея.

Тёплые языки пламени начали танцевать в камине, наполняя комнату уютным светом. Я обвела взглядом гостиную, чувствуя странное противоречие: с одной стороны, так хотелось использовать магию, с другой — хотелось сделать что-то по-человечески, своими руками.

Мой взгляд остановился на двери. Массивная, из цельного дуба, с коваными петлями — настоящая реликвия. Но был у неё один существенный недостаток: пронзительный скрип, способный, казалось, резать стекло и отпугивать не только незваных гостей, но и всех соседей в радиусе километра. Каждый раз, открывая или закрывая её, я стискивала зубы от этого душераздирающего звука.

«Вот оно!» — промелькнула мысль. Идеальная мишень для моего первого эксперимента с новой магией! Самое простое заклинание из дневника, не требующее больших усилий. Пора учиться просить магию о помощи, а не командовать ею.

Не знаю, что придало мне смелости — тепло камина или надежда на успех, но я, воодушевлённая, почти вприпрыжку побежала на кухню за дневником. Пальцы дрожали, когда я осторожно перелистывала страницы дневника. Каждая буква, написанная рукой Элис, казалась священной. Я нашла нужную страницу — ту самую, где было описано заклинание для капризной двери.

«Если дверь жалуется на скорбь свою, не затыкай уши, а поднеси к ушной раковине её сухой лист мяты и шепни: “Голос твой пусть будет гладок, как шёлк, и лёгок, как перо”», — гласили строки.

Я читала эти слова снова и снова, словно пытаясь впитать их смысл каждой клеточкой своего существа. Заклинание казалось таким простым, почти обыденным, но я знала, что за этой простотой скрывается нечто большее.

С замиранием сердца я отправилась на кухню. В памяти всплыли несколько бумажных пакетиков с терпким ароматом засушенных трав. Этот запах мгновенно перенёс меня в тёплые моменты болезни, когда мне заваривали травяной чай с мятой и малиной.

Но сейчас эти пакетики словно испарились! Я перерыла весь кухонный шкаф, заглядывая в каждый уголок. Фарфоровая посуда, жестяные кастрюли, чугунные сковородки — всё было перевернуто вверх дном. Мука и сахар рассыпались по полу, полностью обесценив мой труд в виде мытья полов.

Отчаяние начало охватывать меня, когда я вспомнила о щели между кухонным столом и стеной. Аккуратно отодвинув тяжёлую мебель, я увидела их — заветные пакетики! Они просто завалились туда, и я не заметила.

С трепетом я достала один из пакетиков и осторожно извлекла сухой листик мяты. Он был сморщенным, почти прозрачным, но всё ещё хранил слабый аромат свежести.

Подойдя к двери, я нашла то место, где завиток резьбы действительно напоминал ухо. Скептически пожав плечами, я прошептала:

— Ладно… Голос твой… э-э… пусть будет гладок, как шёлк, и лёгок, как перо. Пожалуйста.

В этот момент я чувствовала себя невероятно глупо! Я произнесла слова не как приказ, не как заклинание, а как искреннюю просьбу. Впервые за долгое время я не пыталась силой выжать из себя магию, не пыталась контролировать её.

Я просто позволила ей быть.

Закрывая глаза, я представила, как противный скрип превращается в тихий, едва уловимый шелест. Как дверь начинает двигаться плавно, словно танцуя под невидимую музыку. Эффект был мгновенным и ошеломляющим!

Я едва успела промолвить слова, как дверь словно ожила. Она дрогнула, будто делала глубокий вдох после долгого удушья. Казалось, сама древесина затрепетала от облегчения, словно наконец-то смогла вздохнуть полной грудью.

В этот момент произошло нечто невероятное — на старинной дубовой поверхности заиграли золотистые блики. Они растекались по древесине, словно расплавленное солнце, разлитое по поверхности тёмного мёда. Этот свет был тёплым, живым, почти осязаемым — таким, каким бывает первый луч солнца ранним летним утром, когда он пробивается сквозь прохладную ночную росу.

А этот ужасный скрип… Он просто исчез! Словно его никогда и не существовало. Я осторожно потянула дверь на себя, затем толкнула её обратно — и услышала только мягкую, бархатистую тишину. Абсолютную, величественную тишину, которую я так долго мечтала услышать.

Я застыла, не веря своим глазам и ушам. Всё моё существо наполнилось трепетом и изумлением. Это было похоже на чудо — настоящее, неподдельное чудо, которое произошло прямо здесь, в моей гостиной.

— Получилось? — выдохнула я, и улыбка, настоящая, искренняя улыбка, впервые за долгое время расцвела на моём лице. Не саркастичная ухмылка, к которой я так привыкла, а искреннее выражение счастья и восторга.

Сердце забилось быстрее, наполняя меня ликованием. Я не могла поверить своим глазам — магия сработала!

— Чёрт возьми, получилось! — воскликнула я, чувствуя, как радость переполняет каждую клеточку моего существа.

Окрылённая успехом, я вновь открыла дверь и сделала шаг в гостиную. Чувство победы кружило голову, я была полна ликующего изумления, готовая танцевать от радости…

Но это ощущение длилось недолго.

И в этот самый момент дверь… запела.

Сначала я подумала, что это галлюцинация. Но нет — это была настоящая, полноценная ария! Мощная, оглушительно чистая, драматическая мелодия итальянской оперы разразилась в моей гостиной. Вибрато было настолько сильным, что стёкла в оконных рамах начали дрожать, а хрустальная люстра в прихожей жалобно зазвенела.

Вся дверь вибрировала в такт, выпуская в пространство гостиной полновесное, пронзительное бельканто:

–AAAAAaaaaaaaaaamoooooooooreeeeeeee!!!

Звук был настолько чистым и мощным, что у меня перехватило дыхание. Я отпрыгнула, как ошпаренная, и прижалась спиной к противоположной стене. Мои глаза расширились от ужаса, когда я уставилась на распевшуюся дверь, словно она была разъярённым осиным гнездом:

— Замолчи! — отчаянно прошипела я, инстинктивно пригнувшись. — Немедленно замолчи!

Но дверь, наконец-то обретшая голос, явно не собиралась останавливаться. Она продолжала выводить виртуозные трели и рулады, заполняя собой каждый уголок дома. Казалось, сама тишина бежала, спасаясь от этого музыкального кошмара. Это было одновременно и великолепно, и кошмарно, и до абсурда нелепо.

Я медленно сползла по стене на пол, беспомощно закрыв уши ладонями. Но это не помогало — низкое вибрато проникало прямо в кости, заставляя всё тело вибрировать в унисон с этой безумной арией.

Моя первоначальная радость сменилась горьким, истерическим смехом, смешанным с рыданиями. Я не могла остановиться — смех переходил в слёзы, а слёзы в новый приступ хохота.

— Шёлк и перо… — всхлипывала я, давясь смехом и слезами. — Гладкий, как шёлк… Лёгкий, как перо… Ну конечно! Она же певица теперь! Примадонна! Спасибо, Элис! Спасибо огромное!

Я сидела на холодном полу, чувствуя, как внутри разливается горечь очередного провала. Мой собственный дом превратился в концертную площадку, где дверь давала грандиозный сольный концерт. Ирония ситуации была настолько чудовищной, что даже слёзы были не столько от обиды, сколько от чистого, неподдельного абсурда происходящего.

Дверь тем временем взяла особенно высокую, заливистую ноту, выдерживая её с мастерством настоящей оперной дивы. Казалось, вот-вот не только хрустальные подвески люстры полетят на пол, но и штукатурка с потолка начнёт осыпаться под натиском этого музыкального безумия.

Я закрыла глаза, пытаясь найти в себе силы исправить эту катастрофическую ситуацию. Но пока единственное, что я могла — это сидеть на полу и слушать, как мой дом превращается в самый странный оперный театр в мире.

Продолжение