Найти в Дзене

Что вьетнамцы на самом деле думают о русских — подслушал в кафешке

Вьетнамцы говорят о русских совсем не то, что мы сами о себе думаем. Сижу вчера в своей любимой кофейне на Хунг Выонг. Пью ca phe sua da, листаю ленту. За стойкой две вьетнамки — хозяйка Ли и её подруга — шепчутся о чём-то. Потом одна кивает в сторону столика, где сидит русская пара, и говорит что-то с улыбкой. Я уже несколько лет во Вьетнаме. Выучил достаточно, чтобы ловить обрывки разговоров. И знаете что? Сегодня расскажу честно, без прикрас. Что реально слышал от местных. От таксистов, хозяев кафе, продавцов на рынке, соседей. Всё как есть, без прикрас. Главное, что меня удивило когда я только приехал: вьетнамцы нас любят. Да, именно так. Русские туристы для них одни из самых желанных. Но совсем не по тем причинам, о которых мы думаем. Дело не в том, что мы воспитанные. И не в том, что щедрые. Дело в том, что мы остаёмся. Китайцы приезжают толпами на три дня. Живут в своих отелях, едят в своих ресторанах, покупают в своих магазинах. Деньги циркулируют внутри китайской диаспоры, не

Вьетнамцы говорят о русских совсем не то, что мы сами о себе думаем.

Сижу вчера в своей любимой кофейне на Хунг Выонг. Пью ca phe sua da, листаю ленту.

За стойкой две вьетнамки — хозяйка Ли и её подруга — шепчутся о чём-то. Потом одна кивает в сторону столика, где сидит русская пара, и говорит что-то с улыбкой.

Я уже несколько лет во Вьетнаме. Выучил достаточно, чтобы ловить обрывки разговоров.

И знаете что?

Сегодня расскажу честно, без прикрас. Что реально слышал от местных. От таксистов, хозяев кафе, продавцов на рынке, соседей.

Всё как есть, без прикрас.

Главное, что меня удивило когда я только приехал: вьетнамцы нас любят.

Да, именно так.

Русские туристы для них одни из самых желанных. Но совсем не по тем причинам, о которых мы думаем.

Дело не в том, что мы воспитанные. И не в том, что щедрые.

Дело в том, что мы остаёмся.

Китайцы приезжают толпами на три дня. Живут в своих отелях, едят в своих ресторанах, покупают в своих магазинах. Деньги циркулируют внутри китайской диаспоры, не оседают во Вьетнаме.

Европейцы прилетают на неделю, делают инстаграм, уезжают.

А русские? Снимаем квартиры на месяц, на три и даже на год. Ходим в одно кафе каждое утро. Покупаем манго у одной бабушки. Водим детей в один и тот же детский сад.

Для вьетнамцев это стабильность. Это понятные деньги.

Ли как-то сказала мне прямо: «Юра, русские приходят каждый день. Платят нормально. Не жалуются, что кофе не как в Москве. Хорошие люди».

Кстати, она всегда наливает мне чуть больше, чем другим. Говорит, что я «постоянный».

Но есть и другая сторона.

Вьетнамцы народ тихий. Даже когда ругаются — приглушённо, сдержанно.

Я как-то видел двух мотобайкеров после мелкой аварии. Стоят, разговаривают, жестикулируют. Но тихо. У нас бы уже матом крыли друг друга на весь квартал.

А русские? Мы говорим громко. Смеёмся от души. Обсуждаем планы на вечер так, что слышит весь ресторан.

Для вьетнамцев это странно.

Недавно сидел в кафе, рядом компания русских. Три девушки, два парня. Обсуждали, куда завтра ехать — водопады или острова. Не ссорились, не скандалили, а просто разговаривали.

Но весь зал оборачивался.

Официантка потом подошла ко мне, улыбнулась неловко: «Твои друзья?»

Я покачал головой.

Она кивнула с облегчением.

Теперь про торговлю.

Вьетнамцы торговаться умеют. Но не любят долгих переговоров.

У них есть цена. Можно скинуть немного. Можно договориться. Но если начинаешь тянуть полчаса из-за 50 рублей — они просто развернутся и уйдут.

Был на рынке Чо Дам позавчера. Вижу картину: русский турист выбивает скидку на футболку. Продавщица называет 150 тысяч донгов. Он 80. Она качает головой. Он настаивает. Она снижает до 130. Он снова 80.

Минут десять продолжается торг.

В итоге она соглашается на 100, но лицо каменное. Когда он ушёл, повернулась к соседке и что-то резко сказала по-вьетнамски. Я не разобрал слова, но по интонации понятно — ничего хорошего.

Я обычно торгуюсь проще. Называют цену — предлагаю на 20% меньше. Соглашаются — беру. Нет — ухожу. Всё. Никто не злится, все довольны.

Да что уж говорить! Иногда проще переплатить 30 рублей и сохранить отношения, чем полчаса биться за принцип.

А теперь про алкоголь.

Вьетнамцы пьют. Но не так, как мы.

Здесь бокал Bia Hoi за ужином — норма. Рюмка рисовой водки с друзьями — тоже норма. Но напиться до состояния «где я» — это дикость.

Русские туристы, особенно молодёжь, иногда выдают такое...

Видел парня на Транг Фу недели две назад. Вечер, бар, живая музыка. Он орёт песни, обнимает всех подряд, требует «ещё по сто грамм». Вьетнамцы стоят в сторонке, переглядываются, кто-то снимает на телефон.

Его вынесли минут через десять. Буквально на руках.

Спросил у бармена потом, что думает. Он пожал плечами: «Русские иногда так делают. Но платят хорошо. Так что ладно».

Кстати, а что вьетнамцы ценят в нас?

Мы не жадные.

Китайцы торгуются до последнего донга. Европейцы оставляют минимальные чаевые или вообще ничего.

Русские проще. Платят всегда, зачастую оставляют сдачу.

Таксист Тхань, который меня иногда в аэропорт возит, говорит: «Русские не считают каждую тысячу. Не ругаются, что я другой дорогой поехал. Нормальные».

Мы не требуем пятизвёздочного сервиса.

Американцы и европейцы жалуются на всё. Тут пыльно. Там медленно. Кондиционер шумит. Рис неправильный.

Русские привыкли ко всему. Квартиру без ремонта сняли — ладно, главное кровать есть. Wi-Fi медленный — ничего, справимся.

Вьетнамцы это ценят. Мы для них простые, понятные, не капризные.

Мы уважаем традиции.

Когда русские заходят в пагоду — снимают обувь, не шумят, не фотографируют Будду в упор.

Был недавно в храме Лонг Шон. Группа китайских туристов делали селфи со статуями, громкие голоса, обувь на ногах. Монах стоит, качает головой недовольно.

Потом зашла русская пара. Сняли сандалии, шепчутся тихо, поклонились алтарю.

Монах им кивнул с улыбкой.

Расскажу пару историй, которые запомнились.

Первая.

Стою на Чо Дам, выбираю манго. Рядом русская женщина лет сорока спорит с продавцом.

Продавец — 40 тысяч за кило. Она — 30. Он качает головой. Она настаивает. Он снижает до 35. Она снова 30.

Минут десять.

В итоге он соглашается на 32. Но лицо... как будто его заставили отдать последнее.

Когда она ушла, он повернулся ко мне. Мы с ним знакомы, я у него лет пять покупаю. Вздохнул тяжело: «Русские хорошие. Но иногда слишком много говорят».

Я рассмеялся. Взял манго за 35 без торга. Он улыбнулся и добавил три штуки сверху бесплатно.

Вторая история.

Сижу в кафе на Нгуен Тхьен Тхуат, работаю за ноутом. Рядом русская семья — мама, папа, ребёнок лет пяти.

Ребёнок что-то пролил. Сок растёкся по столу. Родители сразу извинились, вытерли сами салфетками, даже не стали звать официанта. Мама дала ребёнку новую салфетку, показала, как держать стакан правильно.

Хозяйка кафе подошла ко мне потом. Мы с ней знакомы. Кивнула на тот столик: «Видишь? Воспитанные люди. Хорошие родители. Не все туристы такие».

И правда. Не все.

Кстати, для сравнения — что говорят про другие национальности.

Китайцев не любят. Это факт, и тут не поспоришь.

Приезжают толпами. Останавливаются в своих отелях. Едят в своих ресторанах. Покупают в своих магазинах. Деньги не оседают во Вьетнаме.

Плюс история. Войны, конфликты, территориальные споры. Это всё живо в памяти поколений.

Один мой знакомый вьетнамец как-то сказал прямо: «Китайцы ведут себя так, будто это их страна. Как хозяева».

Корейцев уважают. Вежливые, тихие, оставляют хорошие чаевые. Снимают квартиры надолго, открывают бизнес.

Но считают их холодными. Держат дистанцию, почти не общаются с местными.

Европейцев — нормально, без восторга. Придирчивые, много жалуются, требуют идеального сервиса.

Один хозяин гестхауса сказал мне так: «Русские снимают комнату, говорят "норм" и живут. Европейцы снимают — и сразу список на три страницы: Wi-Fi медленный, подушка жёсткая, в душе плесень, вид не тот».

Индийцы — сложная тема. Вьетнамцы жалуются, что они торгуются слишком агрессивно, ведут себя фамильярно. Могут похлопать по плечу незнакомого человека, обнять, стоять слишком близко.

Для вьетнамцев, которые ценят личное пространство, это некомфортно.

А теперь то, что реально работает, если хотите, чтобы к вам относились ещё лучше.

Говорите тише. Не орите на весь рынок. Вьетнамцы воспринимают тихий голос как уважение.

Выучите три фразы.

«Xin chào» — привет.
«Cảm ơn» — спасибо.
«Không sao» — ничего страшного.

Даже эти три слова меняют отношение мгновенно. Вьетнамцы видят, что вы пытаетесь, и это для них важно.

Не напивайтесь в хлам. Выпить можно. Расслабиться можно. Но не до состояния «меня несут».

Торгуйтесь разумно. Скинули 10-20% — отлично. Не превращайте покупку футболки в многочасовые переговоры.

Я живу во Вьетнаме уже несколько лет.

Подружился с соседями, с продавцами на рынке, с хозяевами кафе. Меня знают в лицо. Здороваются первыми. Дают скидки без просьбы. Спрашивают, как дела, как семья.

И знаете, в чём секрет?

Ты приходишь в одно место. Здороваешься. Улыбаешься. Платишь без торга. Говоришь «спасибо» на вьетнамском.

Просто и искренне.

И через месяц тебя уже встречают как своего.

Вьетнамцы любят постоянство. Они ценят тех, кто остаётся. Кто не требует невозможного. Кто относится с уважением.

Русские для них именно такие.

Да, мы громкие. Да, эмоциональные. Да, иногда слишком настойчивые.

Но мы остаёмся. Мы вписываемся. Мы становимся частью этого места.

И это дорогого стоит. Согласны со мной?