Play ice hockey
Фраза play ice hockey («играть в хоккей») сегодня понятна миллионам людей по всему миру. Но откуда взялось само слово hockey, как оно менялось и что означало раньше?
Точное происхождение слова hockey до сих пор остаётся предметом дискуссий среди лингвистов, но существует несколько основных версий:
- Французская версия. Наиболее распространённая теория связывает hockey с старофранцузским словом hoquet (или hocquet) — «пастуший посох с крюком». Форма клюшки действительно напоминает этот предмет. В средневековой Франции крестьяне играли в похожие игры с изогнутыми палками.
- Английская версия. В Англии существовало слово hocky или hokie — название народной игры с мячом, популярной в некоторых регионах. В диалектах Восточной Англии hookie означало «изогнутая палка».
- Кельтская версия. Некоторые исследователи предполагают кельтские корни: в гэльском языке есть слово hocan («посох», «палка»).
Первые письменные упоминания слова hockey в английском языке относятся к XVIII веку, хотя игры с клюшками и мячом существовали задолго до этого.
Изначально термин hockey относился к играм на траве. В XIX веке в Англии сформировались правила классического хоккея на траве, который стал популярным видом спорта.
Ключевой поворот произошёл в Канаде во второй половине XIX века:
- Из‑за сурового климата англичане и французы начали играть в аналогичную игру на льду.
- Первые официальные правила хоккея с шайбой были разработаны в Монреале в 1875 году.
- В 1877 году появилась первая хоккейная команда — McGill University Hockey Club.
- В 1893 году был учреждён Кубок Стэнли — главный трофей североамериканского хоккея.
С этого момента слово hockey постепенно стало ассоциироваться именно с ледовым хоккеем, особенно в Северной Америке. В Европе же hockey по‑прежнему чаще означает хоккей на траве.
Сегодня play ice hockey — стандартная фраза для обозначения игры в хоккей с шайбой. В английском языке слово hockey без уточнений обычно подразумевает именно ледовый вариант (особенно в США и Канаде), тогда как хоккей на траве требует уточнения — field hockey.
Устойчивые фразы и выражения со словом «hockey»
- Play ice hockey — играть в хоккей (с шайбой. Пример: He started to play ice hockey when he was five.
- Hockey stick — хоккейная клюшк. Пример: She bought a new hockey stick for the season.
- Hockey puck — хоккейная шайб. Пример: The puck flew into the net in the last second.
- Hockey rink — хоккейная площадка. Пример: They built a new hockey rink in the park.
- Hockey gloves — хоккейные перчатки (краги. Пример: Don’t forget your hockey gloves before the game.
- Hockey mask — вратарская маска. Пример: The goalie put on his hockey mask and got ready.
- To go pro in hockey — стать профессиональным хоккеистом. Пример: His dream is to go pro in hockey.
- Hockey fan — болельщик хоккея. Пример: Hockey fans filled the arena for the final match.
- Hockey league — хоккейная лига. Пример: The NHL is the most famous hockey league in the world.
- Hockey skills — хоккейное мастерство. Пример: He improved his hockey skills during the training camp.
- В разных языках слово hockey адаптировалось по‑своему: во французском — hockey, в немецком — Eishockey (буквально «ледяной хоккей»), в русском — просто «хоккей».
- В английском языке есть идиома hockey-stick growth («рост в форме хоккейной клюшки») — резкий скачок показателей, напоминающий изгиб клюшки.
- Слово hockey иногда используют в переносном смысле для обозначения жёсткой, конкурентной борьбы — например, political hockey («политический хоккей»).
Слово hockey прошло долгий путь от сельских игр с изогнутыми палками до глобального спортивного феномена. Сегодня play ice hockey — это не просто фраза, а целая культура, объединяющая миллионы людей по всему миру. От первых матчей на замёрзших прудах Канады до современных ледовых арен — история хоккея продолжает писаться, а слово hockey остаётся символом скорости, мастерства и командного духа.