Найти в Дзене

46-001 Стилистика английского языка - Разговорные слова или коллоквиализмы

Разговорные слова имеют определённую сферу употребления. Они, как правило, употребляются в устной, обиходно-бытовой, преимущественно диалогической речи. Исходя из критерия взаимосвязи формы и содержания, разговорные слова можно подразделить на три подгруппы: 1) слова, которые в разговорной речи изменяют фонетическую форму без изменения лексико-стилистического значения (gimme – give me, gonna – going to); 2) слова, которые в разговорной речи изменяют и форму, и лексико-стилистическое значение (bubblecar – микролитражный автомобиль, to angel – тайно покровительствовать, smog (smoke + frog) – смог); 3) слова, которые в разговорной речи изменяют лексическое и/или лексико-стилистическое значение без изменения формы (oh, gee, did he really, don’t be silly).

Разговорные слова имеют определённую сферу употребления. Они, как правило, употребляются в устной, обиходно-бытовой, преимущественно диалогической речи. Исходя из критерия взаимосвязи формы и содержания, разговорные слова можно подразделить на три подгруппы:

1) слова, которые в разговорной речи изменяют фонетическую форму без изменения лексико-стилистического значения (gimme – give me, gonna – going to);

2) слова, которые в разговорной речи изменяют и форму, и лексико-стилистическое значение (bubblecar – микролитражный автомобиль, to angel – тайно покровительствовать, smog (smoke + frog) – смог);

3) слова, которые в разговорной речи изменяют лексическое и/или лексико-стилистическое значение без изменения формы (oh, gee, did he really, don’t be silly).

#English_stylistics #colloquial_words #Разговорные_слова_коллоквиализмы
#English_stylistics #colloquial_words #Разговорные_слова_коллоквиализмы