Где Дух Господа — там свобода: разбор 2 Коринфянам 3:17 Апостол Павел в своем Втором послании к коринфянам затрагивает глубокую тему контраста между временем до Жертвы и после неё. В центре внимания — стих 17 главы 3: Греческий оригинал: Ὁ δὲ Κύριος τὸ Πνεῦμά ἐστιν· οὗ δὲ τὸ Πνεῦμα Κυρίου, ἐλευθερία. Точный перевод: «Господь же есть Дух; а где Дух Господа — там свобода». Этот стих — кульминация размышлений Павла о Жертве Иисуса Христа, которая превосходит служение закона по славе и воздействию на человека. Контекст: от завесы Моисея к открытому лицу Павел ссылается на историю Моисея, который, сходя с горы Синай после общения с Богом, закрывал лицо покрывалом, чтобы израильтяне не видели Божью славу на человеке (Исх. 34:29–35; 2 Кор. 3:13–16). Эта завеса символизировала неполноту дней: закон был первым этапом покаяния, буквенным, он побуждал к осознанию необходимости Жертвы (2 Кор. 3:6–9), оставляя сердца людей закрытыми. Но после Жертвы: «Когда же обращаются к Господу, завеса снимается