Найти в Дзене
Кабанов // Чтение

Иностранные писатели, ушедшие в 2025 году

Эти авторы принадлежали другим языкам и культурам, но их книги работали и в русском контексте. Ниже — те, чьё творчество, нас мой взгляд, действительно имеет значение. (1936–2025) Перу. Прозаик, эссеист, политический мыслитель. Лауреат Нобелевской премии по литературе. Льоса интересовал меня прежде всего как автор романов о власти. Его «Город и псы» и «Праздник Козла» — это не экзотика латиноамериканских диктатур, а точное исследование того, как власть разрушает человека изнутри. Он был последним крупным представителем латиноамериканского бума, для которого большой роман оставался формой мышления. (1938–2025) Кения. Писатель, драматург, теоретик культуры. Нгуги принципиально писал на родном языке, рассматривая литературу как продолжение политики. Его романы «Не плачь, дитя» и «Кровавые лепестки» важны как примеры литературы сопротивления, где язык становится частью борьбы. Он показал, что колонизация начинается со слов, а не с оружия. (1935–2025) Великобритания. Прозаик, литературовед
Оглавление

Эти авторы принадлежали другим языкам и культурам, но их книги работали и в русском контексте. Ниже — те, чьё творчество, нас мой взгляд, действительно имеет значение.

Марио Варгас Льоса

Марио Варгас Льоса, источник Яндекс картинки
Марио Варгас Льоса, источник Яндекс картинки

(1936–2025) Перу. Прозаик, эссеист, политический мыслитель. Лауреат Нобелевской премии по литературе.

Льоса интересовал меня прежде всего как автор романов о власти. Его «Город и псы» и «Праздник Козла» — это не экзотика латиноамериканских диктатур, а точное исследование того, как власть разрушает человека изнутри. Он был последним крупным представителем латиноамериканского бума, для которого большой роман оставался формой мышления.

Нгуги ва Тхионго

Нгуги ва Тхионго, источник Яндекс картинки
Нгуги ва Тхионго, источник Яндекс картинки

(1938–2025) Кения. Писатель, драматург, теоретик культуры.

Нгуги принципиально писал на родном языке, рассматривая литературу как продолжение политики. Его романы «Не плачь, дитя» и «Кровавые лепестки» важны как примеры литературы сопротивления, где язык становится частью борьбы. Он показал, что колонизация начинается со слов, а не с оружия.

Дэвид Лодж

Дэвид Лодж, источник Яндекс картинки
Дэвид Лодж, источник Яндекс картинки

(1935–2025) Великобритания. Прозаик, литературовед.

Лодж умел говорить об академическом мире изнутри и с иронией. Его романы «Мир тесен» и «Академический обмен» превращают университет в модель общества. Для меня он важен тем, что доказал: интеллектуальная проза может быть ясной, смешной и точной одновременно.

Фредерик Форсайт

Фредерик Форсайт, источник Яндекс картинки
Фредерик Форсайт, источник Яндекс картинки

(1938–2025) Великобритания. Писатель, журналист.

Форсайт работал с документальной точностью и холодным анализом. «День Шакала» остаётся образцом политического триллера, где сюжет строится на факте, а не на эффекте. Я ценю его за дисциплину мышления и уважение к реальности.

Том Роббинс

Том Роббинс, источник Яндекс картинки
Том Роббинс, источник Яндекс картинки

(1932–2025) США. Прозаик, эссеист.

Роббинс был голосом американской контркультуры без агрессии. Его романы «Даже девушки - ковбои иногда грустят» и «Натюрморт с дятлом» для меня важны тем, что говорят о свободе легко и без лозунгов. Он верил в радость как философскую категорию.

Эдмунд Уайт

Эдмунд Уайт, источник Яндекс картинки
Эдмунд Уайт, источник Яндекс картинки

(1940–2025) США. Писатель, биограф.

Уайт писал о личном опыте без сенсаций. Его биографии Пруста и Жене расширили границы допустимого разговора в литературе. Для меня он важен своей спокойной честностью.

Софи Кинселла

Софи Кинселла, источник Яндекс картинки
Софи Кинселла, источник Яндекс картинки

(1969–2025) Великобритания. Писательница.

Кинселлу я воспринимаю серьёзнее, чем принято. Серия о шопоголике — точный портрет общества потребления, написанный изнутри. Она умела говорить о тревоге и одиночестве через юмор, не обесценивая тему.

Сюнтаро Таникава

Сюнтаро Таникава, источник Яндекс картинки
Сюнтаро Таникава, источник Яндекс картинки

(1931–2025) Япония. Поэт.

Таникава обновил японскую поэзию, сделав её разговорной и современной. Как я знаю на русском языке точно вышел один сборник в переводе "Голоса вещей" (Пер. А. Долина), пример того, как поэзия может быть одновременно простой и философской.

На прощание

Важно понимать одну вещь. Почти все авторы, о которых здесь сказано, — это писатели двадцатого века по типу мышления, даже если они прожили дольше. Льоса, Нгуги ва Тхионго, Лодж, Форсайт, Роббинс, Уайт, Таникава формировались в эпоху, когда литература ещё брала на себя ответственность за устройство мира, за опыт свободы и несвободы.

Они не писали «на тему», а строили целостные модели реальности. Льоса — через большой политический роман. Нгуги — через сопротивление языком. Лодж — через иронию над интеллектуальной средой. Форсайт — через документальную дисциплину сюжета. Роббинс — через философию радости. Уайт — через честный разговор о частном опыте. Таникава — через обновление поэтической речи.

Русский читатель знает их выборочно, фрагментами, по ключевым книгам. Где то переводы устарели, где то отсутствуют важные тексты. Но даже в этом неполном виде они влияют на представление о том, каким может быть роман, поэзия, интеллектуальная проза.

Их уход — это уход последнего поколения писателей, для которых литература оставалась формой мышления, а не частью индустрии. Дальше будет иначе. Возможно, не хуже, но точно иначе. И потому возвращаться к этим текстам важно не из ностальгии, а из профессиональной необходимости — чтобы помнить, до какой высоты вообще может доходить художественная литература.