Найти в Дзене
For memories

"Первородный грех" Ф.Д. Джеймс

Продолжение серии про Адама Дэлглиша "Черная полоса" началась в издательстве "Певерелл пресс" в то утро, когда туда на работу отправилась временный секретарь Мэнди Прайс. Мэнди - крутая девчонка, живет своей жизнью, но секретарь хороший. Так вот именно ей в тот день пришлось увидеть первый труп - тело старшего редактора Сони Клементс. Незадолго до этого умер прежний директор Генри Певерелл и теперь делами заправляет молодой амбициозный Жерар Этьенн. Соня отравилась, так как ей накануне сказали о предстоящем увольнении, причем в довольно резком тоне. Не очень хорошо новый начальник обходится и со своей личной секретаршей мисс Блэкетт. Автор сделал ее типичной старой девой, которая живет в пригороде с сестрой и очень гордится своей работой, несмотря на то, что, по мнению Мэнди Прайс, начальник ею откровенно помыкает и не ценит. "Певерелл пресс" - издательство с историей. Когда-то два компаньона - Генри Певерелл и Жан-Филипп Этьенн были партнерами и стояли у руля, управляя издательством

Продолжение серии про Адама Дэлглиша

"Черная полоса" началась в издательстве "Певерелл пресс" в то утро, когда туда на работу отправилась временный секретарь Мэнди Прайс. Мэнди - крутая девчонка, живет своей жизнью, но секретарь хороший. Так вот именно ей в тот день пришлось увидеть первый труп - тело старшего редактора Сони Клементс. Незадолго до этого умер прежний директор Генри Певерелл и теперь делами заправляет молодой амбициозный Жерар Этьенн. Соня отравилась, так как ей накануне сказали о предстоящем увольнении, причем в довольно резком тоне.

Не очень хорошо новый начальник обходится и со своей личной секретаршей мисс Блэкетт. Автор сделал ее типичной старой девой, которая живет в пригороде с сестрой и очень гордится своей работой, несмотря на то, что, по мнению Мэнди Прайс, начальник ею откровенно помыкает и не ценит.

"Певерелл пресс" - издательство с историей. Когда-то два компаньона - Генри Певерелл и Жан-Филипп Этьенн были партнерами и стояли у руля, управляя издательством так, словно это было их хобби.

Размещается издательство в прекрасном особняке под название Иннесент Хаус. Дом, построенный по мотивам венецианских дворцов, оказался настоящей сказкой. Правда, как во всех сказках, тут есть свои легенды - о призраке женщины, жены первого владельца дома. Якобы на верхнем балконе до сих пор сохранилось кровавое пятно, которое никто не может оттереть.

Издательство - немногочисленный и большей частью семейный бизнес. Помимо Жерара, тут работает его сестра Клаудиа. Их отец Жан-Филипп, отошел от дел год назад, а знаменит был тем, что в период оккупации Франции был героем Сопротивления. У него куча наград и всенародная любовь. Также здесь работает дочь умершего Генри Франсес. У нее был роман с Жераром, но месяца три назад Жерар решил, что ему такая партия ни к чему и выбрал другую женщину, Люсинду, о помолвке уже официально объявлено. Еще один компаньон - Джейм Де Уитт, которому очень нравится Франсес, но он ее не особо привлекает. Четвертый компаньон - Габриэл Донтси, когда-то знаменитый поэт, а теперь он решает, чьи стихи публиковать.

Вскоре после этого коммандант Адам Дэлглиш встретился со своим знакомым, который обратился к нему от имени лорда Стилгоу - одного из авторов данного издательства. Тот получил какую-то хулиганскую записку и его жена запаниковала. В записке говорилось о гибели двух авторов издательства и редактора Сони. Собеседники не только обсудили последние сплетни и факты об издательстве, но и то, что само здание, в котором оно располагалось, Жерар хотел продать, а затем переехать в менее помпезное место. Дело в том, что содержать такое здание стоило немалых денег. К тому же в издательстве недавно произошли два неприятных события. Сначала пропали иллюстрации, которые один из авторов книги передал в издательство. Потом иллюстрации также неожиданно нашлись. Вторая неприятность случилось с гранками книги лорда Стилгоу. Кто-то поменял их в некоторых местах и только бдительность печатника спасла книгу от краха. Однако в полицию об этом не заявляли.

АД подобные события не кажутся слишком весомым основанием для вмешательства в дела издательства. А события меж тем идут своим чередом, требуя в итоге реального участия коммандера в происходящем.

Напряжение нарастало накануне следующего заседания совета. Клаудиа беседовала со своим любовником Декланом - тому понадобились 350 000, чтоб выкупить антикварный магазинчик, в котором он был нанятым продавцом, а владелец при желании мог ему этот магазин продать вместе со зданием. Таких денег у Клаудии не было, но она могла предложить свою долю акций издательства брату, тем более что они с Декланом планировали пожениться.

Заседание вышло нервным. Никто в издательстве перемен не хотел, а Жерар их просто насаждал. Отчасти это было связано с необходимостью выживать и получить откуда-то прибыль. Так что избавление от дорогого в содержании дома могло сослужить хорошую службу. К тому же он отказался печатать очередную книгу знаменитой детективщицы, потому что та уже исписалась и ничего хорошего в книге не было. Как раз в момент заседания Эсме Карлинг (так ее звали) осаждала мисс Блэкетт, недовольная тем, что отказ пришел не лично от директора издательства, а письмом, и что она долгие годы их кормила. Правда, она потом уехала на встречу с читателями (а потом оказалось, что из издательства пришел факс от отмене встречи и все читатели разошлись до прибытия автора. Это был ужасный удар по самолюбию женщины).

Вечером Клаудиа поговорила с братом насчет денег, но тот решительно отказался. Потом он остался работать в своем кабинете дальше, а она с Декланом отправилась на морскую прогулку на катере компании. Правда, весь вечер они вместе с не были, но Клаудиа попросила сказать, что были.

А наутро Жерара нашли в малом архивном кабинете полураздетого. Он определенно был мертв, вероятно, из-за отравления газом от камина. Но все это еще предстояло выяснить. При вскрытии оказалось, что челюсти ему разжимали и что во рту у него что-то было. Исходя из того, что, по свидетельству Габриэла Донтси, из кабинета пропал магнитофон, во рту у него была кассета, которую затем убийца вытащил. Потом оказалось, что неисправность с камином была организована специально, а шнур, открывающий окно, был также специально стерт и оборвался, когда Жерар за него потянул. На дальнейшие действия у его просто не оставалось времени, потому что отравление угарным газом происходит очень быстро.

Начали проверять всех. Оказалось, что желающие пойти против Жерара очень много. Сотрудникам не нравились его нововведения и горячее желание перевести всю фирму на компьютеры и электронику. Клаудии нужны были деньги. Пытались найти попытки у невесты, но при входе в квартиру обнаружили ее письмо с сообщением о разрыве помолвки. Бывшая любовница Франсес казалась слишком слабой и неспособной на такое. Она же обеспечила алиби своему соседу, Габриэлу Донтси. В тот вечер поэт отправился на литературный вечер, по дороге оттуда на него напали, его отвезли в больницу, после возвращения он набирал и принимал ванну, а после этого Франсес провела ночь в кресле возле его постели.

Беседа с отцом Жерара тоже ничего не дала: старый Этьенн казался слишком холодным и отстраненным и не мог назвать ни одной причины, по которой могли убить Жерара. Впрочем, они не были особенно близки, а дела издательства после отставки старика больше не интересовали.

Пока шло расследование смерти Жерара (а на основании царапины во рту, когда убийца вынимал кассету, было доказано, что это убийство), убили Эсме Карлинг. Ее обнаружила Мэнди, которая на этот раз вернулась к издательству с вечеринки, потому что потеряла кошелек. Кошелек она нашла, а еще нашла записку на прутьях ограды и труп писательницы.

На этот раз допросы вел сам АД и очень тщательно. В итоге оказалось, что в вечер убийства Жерара Эсме была в издательстве, пыталась поговорить с Жераром, но его куда-то позвали и потому она оставила записку. Зато она видела кого-то из сотрудников с пылесосом. Все это она рассказала девочке-соседке, когда попросила подтвердить ее алиби. Очевидно, Эсме начала догадываться, кто убийца, и стала его шантажировать. Во время встречи с шантажисткой убийца ее убрал.

Параллельно этому в романе есть еще одна линия, которую автор вводит через полицейского из отряда АД, Дэниэла. Он - еврей, а потому многое в его жизни проходит через религию и разные обряды, не доступные пониманию англичан. С одной стороны, Дэниэл несколько тяготится такой приверженностью и не прочь пожить жизнью его напарницы Кейт Мискин. С другой стороны - основа, база, те постулаты, которые составляют жизнь конкретной нации, не могут не проявиться в его поведении. И именно Дэниэл находит в малом архивном кабинете признание первого Певерелла о том, что это он убил жену, столкнув ее с балкона. Сначала он создал у окружающих впечатление, что женщина не совсем дружит с головой, а потом инсценировал самоубийство. Ему нужны были ее деньги, чтобы закончить строительство и отделку Инносент-Хаус.

И именно Дэниэл находит папку, в которой некто неизвестный собирал материалы по очень давнему делу. Как будто это был черновик рукописи под названием "Первородный грех", основанной на реальных событиях. В этой папке описана жизнь молодой женщины по имени Софи. Она была с двумя детьми на территории вишистской Франции т.е. оккупированной немцами. Софи жила в доме сотрудника издательства "Певерелл-пресс" и однажды ее забрали. Как оказалось, по доносу Жана-Филиппа Этьенна, владельца.

И как раз в вечер этого открытия погибла Клаудиа - была задушена возле своего автомобиля. Франсес, которая оказалась случайно в ненужном месте в ненужное время, убийца запихнул в машине, связав руки и ноги, и помчал дальше.

Слава богу, у Дэниэла стали появляться кое-какие подозрения после прочтения материалов. Убийца определенно мстил Жану-Филиппу Этьену и всей его семье. Поэтому Дэниэл последовал как раз за автомобилем убийцы, догадываясь, куда тот направляется.

И он даже приехал раньше.

Когда Габриэл Донтси оказался в гостиной Жана-Филиппа, там уже был Дэниэл. Он показал фото, которое было в досье - молодая женщина и двое детей. Однако Жан-Филипп никого не узнал. Он даже не помнил тех, кого отдал в лапы немцам, чтобы продолжить работу своего издательства и поддержать жизнь своей семьи.

Но Габриэл услышал и то, что никогда не пожелал бы слышать: ни Жерар, ни Клаудиа не были детьми Жана-Филиппа. Они был усыновлены, потому что у супругов не было детей. И это потрясало Габриэла больше, чем нежелание его противника признать свою вину.

В конце Дэниэл отпустил его, пока тот не дошел до края болот.

АД был, конечно, взбешен таким поступком своего подчиненного. Но Дэниэл считал иначе. В его системе координат поступок был совершенно правильным.

(очень тяжелая книга, но великолепный сюжет, хорошо проработанные диалоги, есть над чем подумать. определенно автор вторую половину книг про АД писал иначе, и читать стало интересно).

For memories | Дзен

Ну а теперь неНовая рубрика

НууууууКупииииииии !!!!

В лучших традициях Дзена, где надо то ли ныть, то ли вымаливать, предлагаю две свои книги - "Английский: как его приручить" и "50 уроков для репетитора