Казалось бы, что может удивить туриста в большом городе? Огни, толпы, небоскрёбы он видел и дома. Но тем не менее, по отчетам туроператор поток туристов из Поднебесной в Россию только растет. И все больше и больше китайских туристов приезжают к нам.
Речь идёт именно о зимней туристической поездке в Москву — с прогулками по центру, праздничными улицами и новогодними локациями.
И вот потом ролики, которые они снимали в Москве вызывают фурор у них в социальных сетях.
Ночь
Одна из самых частых реакций в отзывах про праздничную Москву связана даже не с Красной площадью и Кремлем, а с тем, как город меняется после темноты.
Для туристов, которые впервые приезжают в Москву зимой, вечерние прогулки по центру становятся отдельной частью путешествия. Днём зимой всё может быть серым и спокойным, а вечером Москва включается так, будто кто-то добавил ей яркости в настройках.
Один путешественник из Китая описал это прямым текстом: «Ночью погода ещё холоднее, зато и ещё оживлённее! Когда зажигаются огни, ощущения совершенно другие… словно за миг переносишься в мир сказки».
Неудивительно, что московские предновогодние огни стали интернет-хитом.
Катки
Во время зимнего путешествия по Москве катки неожиданно становятся не спортивным объектом, а частью туристической программы. Сюда приходят не для того чтобы потренироваться, а для того чтобы весело провести время. Даже если на улице холодно.
Многие туристы признаются, что почувствовали себя снова детьми, когда попали в московские зимние парки. И это не только каток. И для многих это все превращается в исполнение зимнего списка желаний: слепить снеговика, поваляться в сугробе, прокатиться на санях. И главное, это не «где-то за городом», это прямо в новогодней столице.
Ярмарки
Если есть место, где Москва в праздники работает безотказно, то это ярмарки. Туристы описывают их как места, куда заходят во время прогулок между основными достопримечательностями.
Вот отзыв лишь одной туристки: «Мне очень понравился рождественский базар на Красной площади, от него и дальше по городу чувствуется рождественская атмосфера… на каждом шагу сюрпризы, это было самое любимое впечатление за всю поездку».
Турист из Китая советует обязательно попробовать глинтвейн и булочку с корицей. Он отдельно отмечает, что это идеально подходит к морозной погоде и не кажется приторным.
И тут же всплывает ещё одно удивление.
Мороз
Для туристов, приехавших в Москву зимой, сама готовность гулять по холоду становится неожиданным открытием. Не в смысле «вышли из машины до ресторана», а именно гуляют по украшенным улицам, в парках, заходят на ярмарки, катаются на коньках, гуляют с детьми.
Сначала кажется, что это разовая смелость, но потом понимаешь, что это привычка. Холод воспринимается не как повод отменить планы, а как фон. Очень московская логика, и очень непривычная для многих гостей.
Снегурочки (и Морозы) на улицах
В отзывах иностранцев постоянно всплывает этот момент: на улицах, в торговых центрах, на ярмарках действительно много людей в образах. Кто-то работает аниматором, кто-то просто нарядился чтобы создать атмосферу и хорошее настроение.
Кстати, само существование Снегурочки многим кажется очень странным и не понятным. Эта героиня просто не укладывается в их представления о праздноваии и они не понимают ее роль и без дополнительных объяснений.
И для китайского туриста это неожиданно по двум причинам. Во-первых, персонажи выглядят «живыми», а не только как символ на открытке.
Мороженое из ГУМа
ГУМ почти всегда входит в туристический маршрут по центру Москвы, особенно в новогодние дни. И его очень часто описывают не как магазин, а как дворец. Плюс, многие удивляются что он стоит прямого на главной площади города и выглядит как архитектурный памятнки, а не как торговый центр.
Вот лишь одна из многих цитат: «Как только вошёл, был поражён этой картиной. Очень красиво. Оказывается, магазин тоже может быть как дворец».
Отдельной традицией становится мороженое, которое включают в обязательные пункты всех китайских путеводителей. Фотографии с вафельным рожком на фоне праздничных гирлянд стабильно собирают тысячи лайков и давно стали частью «московского новогоднего набора».
Отопление
Во время зимней поездки в Москву туристы быстро замечают ещё одну особенность: «Здесь во всех зданиях, метро и автобусах очень тепло, при входе сразу приходится снимать пальто».
Для гостей с юга Китая это особенно непривычно. Зима здесь ощущается контрастно: на улице холод, а внутри настолько тепло, что верхняя одежда мгновенно становится лишней.
Из практических советов чаще всего повторяется один: если боитесь холода, избегайте прогулок вдоль реки. По ощущениям, там может быть на несколько градусов холоднее из-за ветра и влажности.
Душевно
Ещё одна важная разница, которую отмечают иностранцы, это общий тон праздника. Даже те, кто встречает Новый год не дома, а на улице или в отеле, всё равно чувствуют вокруг семейную атмосферу.
В отзывах встречаются упоминания, что незнакомые россияне в новогоднюю ночь могут поздравлять на улице или в метро, желать счастья. Для китайского туриста это становится приятным сюрпризом. В Москве многие действительно делятся настроением с окружающими и делают это без неловкости.
Отели дорогие, еда дешевая
На фоне красоты и огней есть и практическая сторона. Новогодние даты в Москве дорогие. Это касается жилья и перелётов, и туристы об этом пишут отдельно. Но парадокс в том, что на месте расходы на еду часто кажутся неожиданно небольшими.
Для иностранца, который морально готовился к «дорогой столице», это выглядит странно: вот здесь дорогой отель, а вот здесь на ярмарке горячий чай, выпечка и перекус.
А еще все отмечают оливье, икру, селедку под шубой и икру. В китайских социальных сетях мне даже удалось найти обсуждение фразы "не трогай, это на Новый год" :)
В итоге многие описывают новогоднюю поездку в Москву как сочетание яркого города, зимней атмосферы и неожиданно комфортного туристического опыта. Именно такие детали потом становятся самыми обсуждаемыми воспоминаниями о путешествии.