Найти в Дзене
Уютный Дом

12 фото, которые показывают как выглядят и живут современнные сельские девушки.

**История 1: У колодца** Лето в деревне у бабушки тянулось медленно и сладко. Мне было поручено ежедневно набирать воду из старого колодца на краю села. Я уже привык к скрипу журавля и прохладе, идущей из глубины. В одно утро я обнаружил, что колодец занят. Девушка в простом светлом платье ловко орудовала воротом. Её движения были уверенными и грациозными. Я молча встал в очередь, наблюдая, как солнечные зайчики играют в её темных волосах. Ведро поднялось, и она, заметив меня, слегка вздрогнула. "Простите, я, наверное, долго", — смущенно улыбнулась она. Я пробормотал что-то невразумительное про "не торопиться". Пока она переливала воду в свои бидоны, я рискнул спросить, откуда она. Оказалось, она приехала к тётке на каникулы из города. Мы разговорились о скуке и прелестях деревенской жизни. Она смеялась, вытирая влажные руки об подол. Я помог ей донести тяжёлые бидоны до калитки её родственницы. На прощание она сказала: "Завтра снова приду, можно будет снова поболтать". Я просто кивнул

**История 1: У колодца**

Лето в деревне у бабушки тянулось медленно и сладко. Мне было поручено ежедневно набирать воду из старого колодца на краю села. Я уже привык к скрипу журавля и прохладе, идущей из глубины. В одно утро я обнаружил, что колодец занят. Девушка в простом светлом платье ловко орудовала воротом. Её движения были уверенными и грациозными. Я молча встал в очередь, наблюдая, как солнечные зайчики играют в её темных волосах. Ведро поднялось, и она, заметив меня, слегка вздрогнула. "Простите, я, наверное, долго", — смущенно улыбнулась она. Я пробормотал что-то невразумительное про "не торопиться". Пока она переливала воду в свои бидоны, я рискнул спросить, откуда она. Оказалось, она приехала к тётке на каникулы из города. Мы разговорились о скуке и прелестях деревенской жизни. Она смеялась, вытирая влажные руки об подол. Я помог ей донести тяжёлые бидоны до калитки её родственницы. На прощание она сказала: "Завтра снова приду, можно будет снова поболтать". Я просто кивнул, чувствуя, как сердце бешено колотится. Весь обратный путь я летел, как на крыльях, не чувствуя тяжести вёдер. На следующий день я пришёл к колодцу на час раньше. Я ждал, прислонившись к теплому срубу. Она пришла с той же лёгкой улыбкой. Мы говорили обо всём на свете: о книгах, о звёздах, о будущем. С тех пор поход за водой стал главным событием моего дня. Мы встречались у колодца две недели подряд. В её присутствии даже привычный пейзаж выглядел иначе. В день её отъезда она дала мне свой адрес на клочке бумаги. Я хранил эту бумажку, как талисман, много лет. А скрип колодезного журавля навсегда остался для меня самым романтичным звуком.

-2

**История 2: Заблудившийся агроном**

Меня, молодого специалиста-агронома, прислали в колхоз для проведения опытов. Я должен был найти участок старшего агронома Сидорова на дальнем поле. Дорогу мне объяснили сумбурно, и я, конечно, заблудился. Моя машина увязла в колее на просёлочной дороге. Я вышел, ругаясь про себя, и осмотрел безнадёжную ситуацию. Вокруг шумела высокая, по пояс, рожь. Внезапно из золотого моря появилась девушка в широкополой соломенной шляпе. В руках она держала пучок сорных трав. "Заблудились?" — спросила она, прищурившись от солнца. Её голос был низким и спокойным. Я объяснил свою проблему, и она кивнула. "Сидоров — это мой отец, поле как раз за этим бугром". Она предложила позвать трактористов, чтобы вытащить автомобиль. Пока мы шли к её дому через поле, она рассказывала о земле. Она знала каждую борозду, каждый характерный камень на этой земле. Её знания были глубже моих учебников. В её словах чувствовалась настоящая, кровная связь с этим местом. Мы пришли к просторной усадьбе, и она напоила меня холодным квасом. Пока она ходила за помощью, я сидел на лавочке под старой яблоней. Мне было неловко и в то же время удивительно спокойно. Она вернулась с двумя братьями, которые быстро справились с машиной. На прощание она протянула мне тот самый пучок сорняков. "Это для гербария, или просто на память", — улыбнулась она. Эта улыбка застряла у меня в сердце. Моя командировка продлилась всё лето. Я находил множество поводов советоваться с дочерью агронома. Она стала моим гидом по живой, не по книжной, земле. Те сорняки, засушенные, до сих пор лежат в моей старой тетради.

-3

**История 3: Библиотекарь на сенокосе**

Деревня жила подготовкой к сенокосу, и все, включая приезжих родственников, должны были помочь. Меня, городского слабака, отправили на самую лёгкую работу — сгребать уже скошенное сено. Жара стояла невыносимая, солнце палило немилосердно. Я чувствовал себя беспомощным и чужим на этом празднике труда. Рядом, легко управляясь с граблями, работала хрупкая на вид девушка. Она ловко сгребала сено в аккуратные копны, словно танцуя. Увидев мои мучения, она молча подошла и показала правильное движение. "Ты не рвись, а как бы гладь землю", — сказала она. Её совет сработал, и дело пошло легче. В перерыве мы сидели в тени стога, пили теплую воду из общей бутыли. Она оказалась сельским библиотекарем, пришедшим на подмогу. Мы заговорили о книгах, и её глаза сразу загорелись. Она рассказывала о старых фолиантах, хранящихся в её маленькой библиотеке. Я был поражён её начитанностью и тонким умом. После работы она пригласила меня посмотреть её "царство". Библиотека помещалась в маленькой комнатке при клубе и пахла старыми страницами. Она дала мне редкий сборник стихов, которого я давно искал. С тех пор я стал её самым частым читателем. Мы обсуждали каждую прочитанную книгу, спорили о героях. Сенокос кончился, но наша "литературная дружба" осталась. Иногда я задерживался в библиотеке дотемна, и мы пили чай с местными травами. Её тихий голос в полумраке зала казался волшебным. Она открыла для меня мир, где труд и поэзия были неразделимы. Уезжая, я знал, что обязательно вернусь в эту библиотеку, к этому стогу сена в памяти.

-4

**История 4: Спасение телёнка**

Грозовая туча накрыла деревню внезапно, и я, забыв про дождь, побежал закрывать окна на даче. На дороге я увидел перепуганную девочку лет семи, которая плакала. Она выпалила, что её телёнок Жучок убежал в лес и теперь пропадёт. Не раздумывая, я взял её за руку, и мы бросились на поиски. Дождь уже начал стучать по листьям крупными каплями. В лесу стало темно и жутко. Мы звали телёнка, но в ответ был лишь шум дождя. Вдруг из-за кустов вышла девушка в прорезиненном плаще, ведя за собой того самого виновника. "Лиза, вот твой беглец!" — строго сказала она девочке. Это была старшая сестра, которая уже всё поняла и пошла на поиски. Мы все промокли до нитки, но телёнок был спасен. В знак благодарности девушка пригласила меня обсохнуть в их дом. В маленькой, уютной кухне пахло хлебом и сушёной мятой. Пока я пил горячий чай, она вытирала полотенцем мокрые волосы своей сестры. Было что-то невероятно тёплое и домашнее в этой сцене. Мы разговорились, и я узнал, что она работает ветеринарным фельдшером. Её рассказы о животных были полны юмора и настоящей любви. Дождь стих, и я собрался уходить. На пороге она протянула мне забытый зонт. "На всякий случай, погода нынете нестабильная", — сказала она. На следующий день я пошёл возвращать зонт и застал её во дворе, делающей укол корове. Она кивнула мне, не отрываясь от работы. Я ждал, наблюдая за её уверенными, ласковыми движениями. С тех пор я находил причины заходить к ним: то помочь с дровами, то спросить совет. Каждый визит заканчивался чаем и тёплой беседой. Телёнок Жучок меня всегда узнавал и радостно мычал. А гроза, которая нас познакомила, стала моим счастливым воспоминанием.

-5

**История 5: Ночь у костра**

В деревне праздновали Ивана Купалу, и молодёжь собралась на берегу реки. Разожгли большой костёр, вокруг которого водили хороводы и пели песни. Я, чувствуя себя немного сторонним наблюдателем, сидел в отдалении на бревне. Ко мне подсела девушка с гитарой. "Что-то грустный, городской", — сказала она, перебирая струны. Я пожаловался, что не знаю ни песен, ни традиций. "Это поправимо", — улыбнулась она и запела тихую, мелодичную народную песню. Её голос сливался с треском костра и шёпотом реки. Я слушал, заворожённый, забыв обо всём на свете. Потом она дала гитару мне и заставила подбирать простой аккорд. У меня получалось ужасно, но она смеялась не зло, а по-доброму. Мы отошли от шумной компании ближе к воде. Она показала мне, как плести венок из полевых цветов и трав. "Брось в воду, загадай желание", — прошептала она. Мой венок поплыл по тёмной воде, унося с собой мою тайную надежду. Мы говорили до рассвета, пока костёр не догорел до углей. Она рассказывала легенды этих мест, и они оживали в предрассветном тумане. На прощание она сорвала цветок иван-да-марья и вложила мне в ладонь. "На память о этой ночи", — сказала она и растворилась в утренней дымке. Я так и не узнал, откуда она была и как её звали. Но цветок я засушил, и он до сих пор хранится у меня. Каждую купальскую ночь я вспоминаю тот голос и тот костёр. Иногда кажется, что это было волшебное видение, а не реальная встреча. Но засушенный цветок доказывает обратное.

-6

**История 6: Помощь в лавке**

Мою бабушку, владелицу единственной в деревне лавки, срочно увезли в райцентр к врачу. Мне пришлось срочно заменять её за прилавком, хотя я ничего не смыслил в этом. Я путался в ценах, не знал, где что лежит, и чувствовал себя полным идиотом. Очередь из бабулек ворчала и давала противоречивые советы. В этот момент в лавку вошла она — соседская дочь Катя. Увидев мою панику, она молча надела фартук и встала за прилавок. "Отдыхай, я сама всё знаю", — сказала она уверенно. И действительно, она знала всех по именам, цены наизусть и место каждой банки. Лавка зажила своей обычной жизнью: шутки, сплетни, размеренный торг. Я сидел в углу, восхищённо наблюдая за её ловкостью и обаянием. Она управлялась с покупками, словно дирижировала оркестром. Когда поток покупателей схлынул, она научила меня основам "лавкоуправления". Её объяснения были простыми и понятными, с юмором. Мы вместе пересчитали выручку и навели порядок на полках. В благодарность я пригласил её на чай с бабушкиным вареньем. Мы сидели в тихой лавке после закрытия, и было очень уютно. Она рассказала, что мечтает уехать учиться на экономиста, чтобы вернуться и модернизировать это дело. Её глаза горели, когда она говорила о планах для родной деревни. Я пробыл продавцом ещё неделю, и она каждый день заходила помочь. Эти совместные смены стали для меня праздником. Мы болтали о жизни, смеялись над забавными покупателями. Бабушка вернулась и была в восторге от наведённого порядка. Я уже не хотел уезжать из этой деревни. В день отъезда Катя подарила мне блокнот с расписанными ценами и наставлениями. "На случай, если ещё придётся заменять", — подмигнула она. Этот блокнот стал моей самой ценной деревенской реликвией.

-7

**История 7: Ремонт забора**

Мой дед заставил меня помочь с ремонтом покосившегося забора. Я нехотя копал ямы для новых столбов под палящим солнцем. Соседский двор был пуст, но я чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Из-за занавески на соседнем окне за мной наблюдала девушка. Она что-то читала, сидя на подоконнике, но взгляд её постоянно возвращался ко мне. Мне стало неловко от такого внимания. В какой-то момент я не рассчитал силу, и столб с грохотом упал на сторону соседского огорода. Я ужаснулся, представив гнев соседей. Но из дома вышла не сердитая хозяйка, а та самая девушка. "Нужна помощь?" — спросила она, сдерживая смех. Мы вместе водрузили столб на место, и её помощь была очень кстати. Оказалось, её родители уехали на ярмарку, и она дома одна. Чтобы загладить вину, я предложил помочь починить калитку, которая у них тоже скрипела. Мы работали вместе, и разговор завязался сам собой. Она оказалась студенткой-филологом, приехавшей на каникулы. Мы говорили о литературе, и наши мнения часто сходились. Работа кипела в наших руках, время летело незаметно. Когда калитка была отремонтирована, она пригласила меня выпить лимонада. Мы сидели на её крыльце, а солнце медленно клонилось к закату. Она читала вслух стихи, которые сама любила, а я слушал, затаив дыхание. С тех пор ремонт забора стал для меня удовольствием. Я находил любые предлоги, чтобы быть ближе к соседскому двору. Мы часто встречались вечерами на этом самом крыльце. Её чтение стихов стало для меня лучшим завершением дня. Даже дед заметил мой внезапный энтузиазм к физическому труду. Когда пришло время ей уезжать, мы обменялись книгами на память. Её книга до сих пор стоит у меня на полке с закладкой в том месте, где она остановилась тогда.

-8

**История 8: Тайна старой мельницы**

В деревне ходила легенда о призраке старой, заброшенной водяной мельницы. Я, как любитель всего мистического, решил обязательно её исследовать. Взяв фонарик, я отправился туда глубоким вечером. Мельница стояла в отдалении, у заросшей речушки, и выглядела жутковато. Я уже собрался зайти внутрь, как услышал изнутри звуки — не сверхъестественные, а вполне земные: шуршание и приглушённые голоса. Заглянув в разбитое окно, я увидел не призрак, а девушку с этюдником. Она что-то сосредоточенно рисовала при свете керосиновой лампы. Рядом с ней сидел старик-сторож и рассказывал старинные истории. Я кашлянул, чтобы обозначить своё присутствие. Девушка вздрогнула, а старик приветливо махнул рукой. Оказалось, она — художница из города, пишущая дипломную работу по деревянному зодчеству. Она приезжала сюда каждый вечер, чтобы запечатлеть мельницу в разном свете. Старик сторожил её и коротал с ней время. Я присоединился к их маленькой компании. При свете лампы мельница уже не казалась страшной, а была полна таинственного очарования. Девушка показала мне свои эскизы, и они были потрясающе красивы. Мы разговорились об искусстве, и её глаза горели настоящей страстью. Я стал приходить на мельницу каждый вечер, будто на свидание с этой тайной. Мы втроем пили чай из термоса, слушая истории сторожа и шум воды. Я видел, как мельница оживает под её карандашом и кистью. В её присутствии даже паутина в углах казалась драгоценным кружевом. Когда работа над этюдами была закончена, она уехала. Но перед отъездом она подарила мне один небольшой набросок. На нём была та самая мельница, а у её входа — силуэт человека с фонарём. Это был я. Теперь призрак этой мельницы — это память о тех волшебных вечерах.

-9

**История 9: Сбор грибов с неожиданностью**

Я пошёл в лес за грибами ранним туманным утром, как советовала бабушка. Лес был тихий, влажный и полный тайн. Я увлёкся и незаметно ушёл далеко от знакомых троп. Корзинка потихоньку наполнялась крепкими боровиками и рыжиками. Вдруг я услышал совсем рядом чьё-то сдержанное всхлипывание. Раздвинув ветки папоротника, я увидел девушку, сидящую на пне. Она держала в руках пустую корзинку и выглядела совершенно потерянной. "Я заблудилась", — призналась она, едва сдерживая слёзы. Она приехала в гости и тоже отправилась за грибами. Я, конечно, предложил помощь. Проблема была в том, что заблудился не только она, но и я сам. Мы решили идти вместе на звук дальнего колокола. Дорогу скрашивали разговоры: сначала осторожные, потом всё более доверительные. Она оказалась удивительно весёлой, несмотря на ситуацию. Мы шли, смеялись над своим положением и, конечно, продолжали собирать грибы. Вдруг она нашла огромную полянку лисичек, ярких, как яичный желток. Наш совместный "улов" стал просто богатым. Выйти к деревне нам помогла случайная встреча с местным охотником. Мы вернулись героями с двумя полными корзинами. Её тётя, увидев нас вместе, пригласила меня на ужин в знак благодарности. Мы ели грибы, которые сами собрали, и это был самый вкусный ужин в моей жизни. На следующий день мы снова отправились в лес, но уже по проверенному маршруту. Эти лесные прогулки стали нашей традицией. Она научила меня разбираться в грибах лучше любой книги. Лес, который сначала казался таким пугающим, стал нашим общим, уютным миром. Даже теперь, гуляя по лесу, я иногда представляю, что вот-вот увижу её у того самого пня.

-10

**История 10: Деревенский диджей**

На день села организовали праздник с дискотекой на площади. Ответственным за музыку оказался я, потому что у меня был ноутбук с колонками. Я составил плейлист из современной городской музыки, уверенный в своём успехе. Но когда я начал включать треки, народ на площадке лишь недоумённо переминался с ноги на ногу. Танцевать под это никто не хотел. Я чувствовал себя полным провалом, готовым провалиться сквозь землю. Ко мне подошла девушка в цветастой юбке. "Давай я попробую", — сказала она просто. Она подключила к колонкам свой старый mp3-плеер. И зазвучали не электронные биты, а весёлые, задорные народные песни в современной обработке. Площадка мгновенно преобразилась: закружились пары, заулыбались лица. Она ловко управляла музыкой, создавая неповторимую атмосферу. Я стоял в стороне, поражённый и восхищённый. В перерыве она объяснила мне, что здесь любят свою, родную мелодию. "Ты должен чувствовать ритм деревни", — сказала она, смеясь. И я попробовал. Под её руководством я стал включать то, что просили бабушки и дедушки. Я видел, как радуются люди, и сам проникся этим счастьем. Когда стемнело и зажглись гирлянды, она взяла меня за руку и вытащила танцевать. Я, никогда не умевший, вдруг поймал ритм и стал двигаться в такт. Мы кружились под смешанную музыку: то народную, то мою электронную, которую теперь приняли. Это был самый необычный и искренний танцевальный вечер в моей жизни. В конце праздника староста поблагодарил нас обоих. Мы сидели на скамейке, слушая, как смолкает площадь. Она подарила мне флешку со своей "деревенской" коллекцией музыки. "Для образовательных целей", — подмигнула она. Теперь эта музыка звучит и в моём городе, напоминая о том вечере, когда я научился слышать ритм другого мира.

-11

**История 11: Переписчица**

В деревню приехала экспедиция из университета для записи местного диалекта. Я вызвался помочь как местный, хоть и приезжий. Моей задачей было водить студентов по домам старожилов. Со мной в пару определили девушку-лингвистку, очень серьёзную и сосредоточенную. Она всё время делала пометки в блокноте, а её диктофон был всегда наготове. Мы ходили по избам, и она с невероятным терпением записывала рассказы бабушек. Я видел, как её глаза загораются, когда она слышала редкое слово или старинный оборот. Её профессиональный азарт был заразителен. В один из дней наш маршрут пролегал через дальнее поле к отшельнику-старику. Дорога была долгой, и мы наконец заговорили не о работе. Оказалось, под этой маской учёной серьёзности скрывалась романтичная и весёлая натура. Она мечтала сохранить исчезающий язык, как сохраняют вымирающие виды. Её преданность делу вызывала у меня огромное уважение. Старик нас принял и рассказал такие истории, что мы оба заслушались. На обратном пути мы заблудились, но она отнеслась к этому как к приключению. Мы нашли старую заброшенную часовенку и сели отдохнуть на её ступенях. Она вдруг заговорила со мной на том самом диалекте, шутливо копируя интонации бабушек. Это было так неожиданно и смешно, что я рассмеялся. С тех пор мы стали отличной командой: я находил собеседников, она их "разговоривала". Вечерами мы расшифровывали записи в сельском клубе, и это было похоже на разгадывание шифра. В её лице я нашёл не только коллегу, но и близкого по духу человека. Когда экспедиция заканчивалась, она была расстроена, что не успела всё. "Придётся приехать ещё", — сказала она, глядя на меня. Я кивнул: "Обязательно". Она уехала, оставив мне на прощание самую ценную свою запись — сказку, которую рассказывала моя собственная бабушка. Теперь я слушаю этот голос, и он звучит для меня как родной.

-12