Найти в Дзене

Втроянский КОНЬ

...Уловка с деревянным конем никогда не упоминается в Илиаде, хотя в поэме нет дефицита в пророчествах о завоевании города (в Одиссее же «деревянный конь» упоминается несколько раз, вероятно, чтобы «усилить» ведущую роль проницательного Улисса в войне).
Сама по себе история с Троянским «конем», хотя и является очевидной интерполяцией, настолько прочно ассоциируется в сознании со взятием Трои, что на ней нельзя не остановиться. Что мог подразумевать под «деревянным конем» бард Одиссеи? Как уже отмечалось, «конями» зачастую называли корабли – так, Пенелопа говорит о них: «морские кони» (halós híppoi, Одиссея 4.708). В Одиссее, где описывается хитрость с «конем», изображается деревянная структура, без упоминания каких-либо частей тела животного – при этом многие использованные в описании выражения имеют смысл, если говорить о корабле. Троянцы «волокли коня» до акрополя, используя греческий глагол eruo, часто употреблявшийся для описания «волочения корабля по земле». Два раза использовано
Погребение царя, рисунок Aarno Karimo
Погребение царя, рисунок Aarno Karimo

...Уловка с деревянным конем никогда не упоминается в Илиаде, хотя в поэме нет дефицита в пророчествах о завоевании города (в Одиссее же «деревянный конь» упоминается несколько раз, вероятно, чтобы «усилить» ведущую роль проницательного Улисса в войне).

Сама по себе история с Троянским «конем», хотя и является очевидной интерполяцией, настолько прочно ассоциируется в сознании со взятием Трои, что на ней нельзя не остановиться. Что мог подразумевать под «деревянным конем» бард Одиссеи? Как уже отмечалось, «конями» зачастую называли корабли – так, Пенелопа говорит о них: «морские кони» (
halós híppoi, Одиссея 4.708). В Одиссее, где описывается хитрость с «конем», изображается деревянная структура, без упоминания каких-либо частей тела животного – при этом многие использованные в описании выражения имеют смысл, если говорить о корабле. Троянцы «волокли коня» до акрополя, используя греческий глагол eruo, часто употреблявшийся для описания «волочения корабля по земле». Два раза использовано прилагательное кoilos «вогнутый», применявшееся и более поздними греческими авторами для описания кораблей. Durateos hippos («деревянный конь») означало «составленный из досок» (от durata – древесина, из которой делали корабли). См. http://www.veronavisita.it/?p=16346 .

В норманнской традиции, корабли часто сжигались вместе с телом усопшего короля или военачальника – и корабль («конь») мог быть подготовлен ахейцами для похорон погибшего (или притворившегося убитым) командира.

В этой связи любопытна параллель с хитростью, использованной датскими викингами при взятии в 860 году н.э. города Луни, недалеко от устья реки Магра на северо-западе Италии. В 859 году Бьорн Айронсайд и Гастинг отправились со своими викингскими флотилиями в Средиземное море, совершив набеги на Иберийское побережье и разграбив юг Франции, где их флот перезимовал, прежде чем высадиться в Италии и захватить прибрежные города Пиза и Луни. По легенде, прибыв к итальянскому Луни, викинги сообщили горожанам, что на смертном одре умирает их король Гастинг, пожелавший принять христианство и попросивший быть похороненным на священной земле городской церкви. Услышав это, жители Луни позволили небольшой группе викингов внести тело умирающего короля. Оказавшись в городских стенах, Гастинг, этот подражатель гомеровского Улисса, спрыгнул с носилок (или выскочил из своего гроба, который Рудольф Пёртнер, немецкий археолог (1912 – 2001), называет «гробом Трои»!) и вместе со своими товарищами, пронесшими с собой мечи, пробился к городским воротам, открыл их и впустил свое войско. Викинги опустошили и разграбили Луни и ушли со своим флотом, который поджидал их на берегу.

См.

Северная география Илиады и Одиссеи. По следам гипотезы Феличе Винчи, 2025
PDF
https://drive.google.com/file/d/1JII3c_oyrWtsdlLoYO46cmRYDL5ugmiP/edit
https://cloud.mail.ru/public/xR1T/Rpir5DwnN
WORD
https://docs.google.com/document/d/1sog3sZKy0djRYmYVTH4eTWxNpwBpPJ-W/edit
https://cloud.mail.ru/public/EWmK/jCiEEky3m

• Введение в гипотезу Феличе Винчи на русском языке - на телеканале "Культура", 2025
https://new-etymology.livejournal.com/1571664.html