Согласно etymonline.com , "первое упоминание названия животного как "кенгуру" появилось в 1770 году в записях капитана Кука и ботаника Йозефа Бэнкс; предполагается, что взято из (кууку-йимитиррcкого?) языка аборигенов северо-восточного Квинслэнда в Австралии, однако данное слово СЕГОДНЯ НЕ ИЗВЕСТНО ни в одном родном языке аборигенов Австралии":
http://www.etymonline.com/index.php?term=kangaroo
Кенгуру - сумчатое животное, отличающееся очень сильными задними лапами, орудующее ими как ломом, а "одеревенелым" хвостом - как рычагом.
Семейство сумчатых, к которому принадлежит кенгуру, и называется: macropodidae, макроподиды, от греческого μάκρος + πους, то есть «большая ступня, длинная нога», за их мощные задние лапы.
Данная особенность и "калькирующее" название предлагают подсказку: заглянуть в следующее семантическое поле со словами, означающими "нога, ступня", для выяснения этимологии названия кенгуру (учитывая также тот факт, что все языки мира содержат одну и ту же базисную лексику):
[ingka; ингка] (язык сев. Аранда, Arrernte, центр Австралии) - нога;
[kingmik; кингмик] (инуит.) - пятка; [kanaaq; канаак] (инуит.) - нижняя часть ноги: http://paabo.ca/uirala/contents.html ;
hanka [ханка] (бурушаски, язык этноса-изолята буришей, проживающих в горных районах Хунза и Нагар на севере Кашмира) - нога;
shank [шанк] (англ.) - стержень, голень, нога, черенок; shin [шин] (англ.) - голень;
cẳng [кан(г)] (вьет.) - предплечье; стопа; chân [чâн] (вьетн.) - нога;
แขน [K̄hæn; хээн] (тай) - рука; конечность; ข้าง [K̄ĥāng; кхаан] (тай) - кисть руки;
长 [cháng; чанг] (кит.) - длинный;
chanka (кечуа), chang (арауканский язык индейцев мапуче в Аргентине) - нога.
Ср. далее:
chunk [чанк] (англ.) - толстый кусок, ломоть, чурбан, толстый конец;
chuck [чак] (англ.) - полено, чурбан;
чхьонкар (ингуш.) - булава, дубина;
känkky [кяньккю] (фин.), känkür [кянькюр] (карел.) - кряж, пень;
kang, р.п. kangi [каньг, каньги] (эст.), kanki [каньки] (фин.), kangi [каньги] (ижор., карел., чудск.), kanģ (вепс.) - палка, рычаг, кол, шест, лом, брусок, слиток, чушка.
kange [каньге] (эст.), kanktõ [канькты] (ливон.), kankõa [канькыа] (водск.), kankea [канькеа] (фин.), kankia [канькиа] (ижор.), kanged [каньгед] (вепс.) - твёрдый, негибкий, застывший, окоченелый, одеревенелый, окостенелый; сильный; тугой, жёсткий; упрямый, упорный;
kangestu(ma) [каньгесту(ма)] (эст.), kaŋkstomo(ms) [каньгкстомо(мс)] (эрз.) - костенеть, деревенеть, цепенеть, окоченеть (напр., laip on kangestunud (эст.) - труп закостенел ~ окоченел);
киӈкэ (орочск. язык, Дальний Восток) - твёрдый, крепкий; камень;
แข็ง [k̄hæ̆ng; кхэньг] (тай) - сильный, твердый, крепкий, неподвижный;
Ср. [kana; кана] (этрус.) - статуя;
Ср. kanaga, канага - деревянный идол, символ догонов (Мали, зап. Африка): https://anti-fasmer.livejournal.com/179240.html ;
Ср. hane [хане] (тунгус.) - идол;
Ср. खांग [khaang; кхаанг] (хинди) - клык;
Ср. 堅果 [kenka; кенька] (яп.), 견과 [gyeongwa; чонгуа] (корейск.), жаңгак (кирг.), жаңғақ (каз.) - орех;
Ср. գանգը [qanqe; канкэ] (арм.) - череп.
(т.е. любая костяная, окостеневшая конечность с этим корнем может иметься - как нога, ступня - так и череп);
Ср. cancro [канкро] (ит.), cancer [канцер] (лат.), cancer [кэнcэ(р)] (англ.) - рак (и членистоногое с панцирем, и заставляющая оцепенеть раковая опухоль) - согл. этимологам СИЯ, якобы от καρκίνος [каркинос] (гр.) с тем же значением, без пояснения фонетического перехода, и далее с увязкой к гипотетическому "пра-И.Е." *kar ("твёрдый"): https://www.etymonline.com/word/cancer ;
Ср. шонк (ингуш.) - мозоль, опухоль; шонкар (ингуш.) - очаг болезни;
Ср. cancrena [канкрена] (ит.), gangrene [гэнгрин] (англ.), gangraena (лат.) - гангрена - якобы из греческого, с дословным значением "та, что съедает прочь", 'that which eats away' - https://www.etymonline.com/word/gangrene ;
Ср. concrete [конкрит] (англ.) - бетон; concretus [конкретус] (лат.) - уплотненный, жесткий, застывший, сгусток (отсюда имеем: конкретно, конкретный) - согл. этимологам СИЯ, якобы от лат. "con + concrescere" ("вместе расти"): https://www.etymonline.com/word/concrete .
Вот так, три вариации одного и того же слова, но с выведенными тремя совершенно разными "индо-европейскими" этимологиями, и, разумеется, вне связи с не "И.Е." языками.
känk, känkar [кяньк, кянькар] (эст.), känkkü [кяньккю] (ижор.) - ком, глыба;
kǖnka, kȭnka [кююнька, кёёнка] (ливон.), kenkku [кенькку] (фин.), küngas, р.п. künka, kink, р.п. kingu [кюнгас, кюнка, кинк, кингу] (эст.) - геогр. холм, горка, бугор, пригорок; künkerä (ижор.) - кочка;
k͔aŋar [кангар] (селькуп.) - торос;
kuoŋar [куонгар] (саам.), χoŋkar [χонгар] (хант.) - изгиб, излучина реки.
Ср. также с географическими названиями выделяющихся полуостровов:
Hanko, Hankoniemi, Hangö udd, Га́нгут, Ха́нко - уходящее в Балтийское море юго-западное окончание Финляндии;
Cancun, Канкун - самая восточная точка Мексики на полуострове Юкатан - пока расшифровываемая лишь как 'змеиное гнездо' или 'трон Змея': https://ru.wikipedia.org/wiki/Канкун , https://en.wikipedia.org/wiki/Canc%C3%BAn .
Ср. hongo [онго] (исп.) - гриб;
hanggo [хангго] (Енисейск. остякск.) - мухомор;
キノコ [киноко] (яп.) - гриб.
Ср. tönkkä, tönkkö [тёнккя, тёнккё] (фин.) - оцепенелый, твёрдый;
тӱҥгык (марийск.) - оцепенелый, остолбенелый, онемелый; тӱҥгӹрт (горн.-мари) — замерзший, закоченелый;
song, р.п. songa [сонг, сонга] (эст.) - грыжа (выпяченный таким образом орган);
seen, р.п. seene [сеен, сеене] (эст., ливон.), sieni [сиени] (фин., карел.), seeni [сеени] (ижор.), siini [сиини] (водск.), šień [шиень] (людик.), seń [сень] (вепс.), šen [шен] (мари), śeńki [шеньки] (удм.), san [сан] (хант.), seeniγ [сеениγ] (манс.) - гриб (любой);
śuņk (хант.) - неровность, холм;
шӱнгä (мари) - кочка (на болоте, лугу);
чонга (мокш., мар.), шунга (мерян.) - остров, холм, бугорок, пригорок, горка, возвышенность; N.B. Энтин вполне мог знать, что чунга ~ чанга - "остров" по-марийски, когда писал песенку;
[sang] سنگ (фарси) - камень;
山 [shān, шань] (кит.) - гора.
Ср. [tuunich] (юкатек.) - камень;
См. тын (ров, укрепление), англ. town / stone ("камень") и стена: https://new-etymology.livejournal.com/170852.html
Ср. kengyel [кенгйел] (венг.) - стремя (упор для стопы всадника);
kengü [кенгю] (карел.) - башмак, обувь, подкова;
king, р.п. kinga [кинг, кинга] (эст.), kǟnga [кянга] (ливон.), kenkä [кенкя] (фин.), kengä [кенгя] (ижор., чуд.), kenǵ [кенгь] (вепс.) - башмак, ботинок, обувь;
känga, мн.ч. kängor [кянга, кянгур] (шв.) - сапог, сапоги;
конёк, мн.ч. коньки - обувь для скольжения по льду.
Ср. КОНЬ (рус., блр., ц.-сл.), кiнь (укр.), ко́нят (болг.), ко̏њ (сербохорв.), kònj (словен.), kůň (чеш.), kôň (слвц.), koń (пол.) - конь;
Hengst [хенгст] (нем.), hengest (арх. англ.) - жеребец; Ср. гонец;
[xeng] (перс.) - белая или серая лошадь;
анг (ингуш.) - выносливая лошадь.
kone [коне] (фин.) - приводимая в движение машина (любая), N.B. в финском бухгалтерском балансе до сих пор в активах "кони": koneet - машины; сами финны с конём (как ходячим тягловым животным, так и образным названием судна) почему-то даже не сравнивают, приводят сравнение только с koneh [конех] (карел.), kyn [кюн] (арх. сканд.) - чудо, волшебство: https://en.wiktionary.org/wiki/kone#Finnish .
[huna; hуна] הונע (ивр.) – быть перемещаемым, подвижным;
κινώ, κινούμαι [kinó, kinoúmai; кино, киноума] (гр.) - двигать, двигаться (с чем связывают и кино, cinema);
kõnna, kõndi(ma), konda(ma) [кыньна, кыньди(ма), конда(ма)] (эст.), kontata [контата] (фин., карел.), kontia [контиа] (ижор.) - идти, шагать; брести, бродить;
kõnni [кынни] (эст.) - иди, шагай; kõnd, kõnni [кыньдь, кынни] (эст.) - ходьба, хождение; kõnnumaa [кынну маа] (эст.) - далекие незнакомые просторы;
kand(ma), kanda, kannan [канд(ма), канда, каннан] (эст.), kandõ [канды] (ливон.), kantaa [кантаа] (водск., фин., ижор.), kandua [кандуа] (карел.), kantta (людик., вепс.), guoddit (саам.), kando(ms) [кандо(мс)] (эрз.), kandə(ms) [кандэ(мс)] (мокш.), kondaš [кондаш] (мари), χɔntəm- (хант.), χūnt- (манс.), χana- (ненц.), kada- (энец.), kontu- (нганасан.), k͔uə̑ntǝ- (секульп.), kun-, kundo- (камас.), kandǝ- (матор.), kande- (юкагир.) - носить, тащить, нести, везти, уносить, доставлять;
kanta- (ульчи, Приамурье), kāntači- (нанайск.) - достигать;
гон, гонять, гнать, гнаться;
канать (проходить); Ср. ход, ходить (без носового -н-);
[(n)ga-, (n)gen-] (шумер.) - идти, двигаться;
хьа (ингуш.) - сдвинуться с места, начать движение;
гIо (ингуш.) - идти; гIу, гIулч, гIа (ингуш.) - иди, шел, шаг;
go [гоу] (англ.), gå [го] (шв.), gan (арх. англ., арх. нем.), gehen [гейен] (нем.) - идти, уходить, двигаться, передвигаться; gone [ган] (англ.), ging [гинг] (нем.) - ушел;
begin, began, begone [бигин, бигэн, биган] (англ.), beginnen, begonnen [бегиннен, бегоннен] (нем.) - начинать, начал;
gang [гэнг, ганг] (арх. англ., арх. нем.) - движение, странствие; путь, проход.
См. подробнее: https://anti-fasmer.livejournal.com/104288.html