🇪🇸 No te gusta levantarte temprano.
🇷🇺 Тебе не нравится вставать рано.
Обязательно ли использовать здесь второе "te", ведь одно-то уже есть? 😜
¡Hola, amigos!
Да, в этом примере мы видим два местоимения и это совершенно нормально, ведь первое относится к глаголу
🇪🇸 gustar
🇷🇺 нравиться
а другое является частью возвратного глагола
🇪🇸 levantarse
🇷🇺 вставать
(не забываем, что испанец дословно говорит "поднимать себя").
Однако, такое "двойное" использование местоимений имеет место не всегда. Если бы всё было так просто, то смысл написания этой статьи... 😂
Итак, в ряде случаев, например, с каузативными глаголами
употребление второго местоимения будет крайне нежелательным, потому как зазвучит это совсем не по-испански 😀.
🇪🇸 La chica no se deja besar.
🇷🇺 Девушка не даёт себя поцеловать.
Здесь местоимение только одно и как бы нам ни хотелось "пристыковать" второе "se" к инфинитиву, делать это нельзя. То же самое происходит и с некоторыми другими глаголами, например... Впрочем, думаю, что уже можно переходить к тесту 😜
❗️ Если было интересно, Вы можете поддержать канал 😀
987-335-8009 (прямо на 📱телефон)
Заранее огромное спасибо 🤝 и
¡Hasta pronto!