Найти в Дзене

Я чуть не остался без штанов: гейша, самураи и японские мифы, которые вам врут

Вот уж кажется, про Японию все всё знают. Ну, или думают, что знают. Тут тебе и гейши, и сакуры, и самурайские мечи, и вся эта продвинутая техника, поезда-пули. Прямо как в кино, правда? А вот и нет. Я сам вот недавно в этом убедился. Поехал туда, значит, думал, сейчас как заживу, как в аниме. А потом хоп – и чуть не попал впросак. Рассказываю, как было. Я всегда думал, что Япония – это такой большой, красивый и очень футуристический муравейник, где все улыбаются. Но это только обложка, которая, как правило, всегда выглядит красиво. Вот только под ней скрывается такой мир правил и запретов, что у нас такое и не снилось. Причем эти правила не прописаны на каждом углу, их просто нужно знать. Или узнать на своей шкуре, как это часто бывает. Я, конечно, начитался перед поездкой всяких статей, посмотрел блоги, ну, типа, как себя вести, чтобы не ударить в грязь лицом. Но одно дело читать, а другое – оказаться там и понять, что все эти «вежливые советы» – это только вершина айсберга. Ну вот,
Оглавление

Вот уж кажется, про Японию все всё знают. Ну, или думают, что знают. Тут тебе и гейши, и сакуры, и самурайские мечи, и вся эта продвинутая техника, поезда-пули. Прямо как в кино, правда? А вот и нет. Я сам вот недавно в этом убедился. Поехал туда, значит, думал, сейчас как заживу, как в аниме. А потом хоп – и чуть не попал впросак. Рассказываю, как было.

Япония — это не только «привет», но и «до свидания» совсем по-другому

Я всегда думал, что Япония – это такой большой, красивый и очень футуристический муравейник, где все улыбаются. Но это только обложка, которая, как правило, всегда выглядит красиво. Вот только под ней скрывается такой мир правил и запретов, что у нас такое и не снилось. Причем эти правила не прописаны на каждом углу, их просто нужно знать. Или узнать на своей шкуре, как это часто бывает.

Я, конечно, начитался перед поездкой всяких статей, посмотрел блоги, ну, типа, как себя вести, чтобы не ударить в грязь лицом. Но одно дело читать, а другое – оказаться там и понять, что все эти «вежливые советы» – это только вершина айсберга.

Очередь – это святое. А я чуть не стал врагом народа

Ну вот, например, очереди. У нас тоже бывают очереди, конечно. Но там – это что-то с чем-то. Я вот стою на платформе метро, спокойно так, жду поезда. И тут вдруг вижу, как люди выстраиваются прямо по полоскам на полу. И не просто так, а так аккуратно, ровненько. Ну, думаю, молодцы, культурные. А потом подходит поезд, двери открываются, и все начинают заходить. А я, как обычно, по привычке, двинулся вперед, чтобы поскорее занять место. И тут на меня смотрят. Так смотрят, без слов, но так, что аж мурашки по коже. Понял, что что-то не то. Оказывается, там нельзя толкаться, нельзя лезть вперед. Нужно ждать, пока все выйдут, а потом уже заходить, все по порядку. У них это прям ритуал целый. И если ты его нарушаешь, то сразу становишься «невоспитанным чужаком». Вот так вот, без всяких слов тебе дают понять, что ты неправ.

Чаевые? Забудьте это слово

У нас привыкли – понравилось обслуживание, оставил пару монет, или больше. Ну, чтобы показать, что ты доволен. А в Японии это вообще не работает. Наоборот, может даже оскорбить. Я вот поел в одном ресторанчике, всё так вкусно было, и мне обслуживание очень понравилось. Решил оставить немного «на чай». Так официантка так удивилась, начала отказываться. Я сначала не понял. Думаю, может, стесняется? А потом мне объяснили, что у них это не принято. Считается, что хороший сервис – это уже само собой разумеющееся, и за него отдельно платить не нужно. А если ты даешь чаевые, то это как бы намек на то, что сервис был не очень, и ты пытаешься им что-то «доплатить». Вот такая вот разница в менталитете. У нас бы за такое только спасибо сказали.

Еда на ходу – табу

Вот люблю я пройтись по улице с каким-нибудь сэндвичем или мороженым. У нас это нормально, никто и бровью не поведет. А в Японии… ну, в общем, я быстро понял, что так делать не стоит. Купил себе как-то что-то вкусненькое, иду, ем. И снова – эти взгляды. Не такие, как в очереди, но тоже очень выразительные. Потом заметил, что никто особо на ходу не ест. Если уж купил что-то, то будь добр, найди специальное место. Лавочку, парк, или хотя бы отойди в сторонку. Но идти и жевать – нет. Это считается невежливым по отношению к окружающим.

«Ну вот что им, жалко, что ли? Я же никому не мешаю!» – думал я тогда. А потом понял, что дело не во мне конкретно, а в общем порядке. В тех самых правилах, которые тут очень ценят.

Тишина в транспорте – закон

Я часто езжу в метро у нас, и там всегда кто-то говорит по телефону, кто-то музыку слушает без наушников. Нормальное дело. В Японии – нет. Вот вообще нет. Я как-то ехал в поезде, и у меня зазвонил телефон. Я по привычке хотел было ответить, но тут меня так обожгли взглядом, что я сразу понял, что делать этого не стоит. У них даже объявления есть, чтобы переключать телефон в бесшумный режим. И никаких разговоров. Это, оказывается, очень сильно мешает другим пассажирам. Ну, кто бы мог подумать. У нас бы на такое, наверное, никто и внимания не обратил.

Одежда – не только модный приговор, но и культурный

Я люблю яркие вещи. Ну, чтобы выделяться из толпы. Приехал туда, нарядился во всё самое пёстрое. Думал, что это круто. А потом заметил, как они выглядят. Все очень аккуратно, сдержанно. Может быть, не всегда прямо модно, но всегда очень опрятно. И чем меньше ты обращаешь на себя внимание кричащими цветами, тем лучше. Я понял, что мои яркие футболки и шорты – это, мягко говоря, не очень уместно. Это не то чтобы запрет, но как-то так. Уважаешь культуру – одевайся скромнее. Иначе на тебя будут смотреть, как на диковинку. А это не всегда приятно.

Как правильно есть суши, чтобы не быть варваром

Я думал, что уж суши-то я есть умею. Ну, там, макаешь в соус, ешь. Что может быть сложного? Оказалось, много чего. Например, мне объяснили, что макать нужно только рыбу, но не рис. А я-то раньше как делал? Прямо весь кусок туда, чтобы побольше соуса набрать. Оказывается, это неправильно. И еще, нельзя ковырять васаби в соусе. Тоже вроде мелочь, а для них это важно. Это всё часть их культуры еды, и они к этому очень трепетно относятся. Если ты не знаешь таких нюансов, то можешь случайно кого-то обидеть.

Личное пространство. Его там много, а у нас – не очень

У нас привыкли обниматься при встрече, хлопать по плечу. Ну, показать дружелюбие. В Японии – нет. Там всё очень сдержанно. Я как-то слишком эмоционально что-то рассказывал, громко смеялся, жестикулировал. И опять эти взгляды. Оказывается, у них это не принято. Нужно быть спокойнее. Держать дистанцию. Не выражать свои эмоции слишком бурно. Это считается неприличным. И чем больше ты привлекаешь к себе внимания, тем хуже. Это очень отличается от наших привычек, где считается нормальным быть открытым и эмоциональным.

Цифра «четыре» и всякие там приметы

Я вот не особо верю в приметы. Ну, там, черная кошка или разлитая соль. А у них это всё очень серьезно. Например, цифра 4. У нас это просто цифра, а у них – это несчастливое число. Потому что оно звучит почти так же, как слово «смерть». Поэтому в некоторых местах, например, в больницах или гостиницах, вы можете не найти четвертого этажа или номера. Его просто нет. Я вот случайно про это услышал, и сразу вспомнил, как у нас иногда в высотных зданиях нет тринадцатого этажа. Похоже, но смысл другой. Вот такие вот нюансы, которые не сразу бросаются в глаза.

Путешествуем с умом, а не как я поначалу

Что я для себя уяснил? Перед тем, как куда-то ехать, надо не только про достопримечательности читать, но и про то, как себя вести. Чтобы потом не выглядеть глупо и не обидеть никого. Конечно, полностью всё не выучишь, но какие-то базовые вещи знать полезно. Например, если ты знаешь несколько простых фраз на японском, это уже плюс. Они это очень ценят. Да и вообще, просто быть внимательным к тому, как ведут себя местные, и стараться им подражать. Это, наверное, самый главный совет, который я могу дать.

Рекомендуем почитать