Откуда в них явились ирония и брань
С подачи Александра Солженицына в нашем языке широкое распространение получило слово шарашка, означающее КБ тюремного типа, где в далекие годы под неустанным контролем трудились многие известные деятели науки и техники. О том, как оно возникло и почему его варианты существуют именно в таком виде, мне бы и хотелось поговорить в этой статье.
Прежде всего - вопрос: почему чередование согласных в шараге и шарашке не подчиняется общему правилу? Ведь "г" чередуется с "ж", а не с "ш", и примеров тому сколько угодно: бедняга-бедняжка, коврига-коврижка, ватага-ватажка, бродяга-бродяжка, белуга-белужка, севрюга- севрюжка, дроги-дрожки и т. п.
Ответ напрашивается сам собой - не шарашка образовалась от шараги, а наоборот, причем, с определенным временным интервалом. В таких случаях подобное чередование возможно, и примеры тоже есть: барышник-барыга, милашка-миляга, зверюшка-зверюга, конюшня-коняга и т. п. Речь, конечно, идет о появлении шараги лишь в определенном значении.
Вот что о происхождении выражения говорит Справочник по фразеологии "Грамоты. ру":
Шарашкина контора (прост. пренебр.) - несолидное, не вызывающее доверия учреждение, предприятие, организация. Притяжательное прилагательное шарашкина объясняется диалектным шарань «шваль, голытьба, жулье». Шарашкина контора буквально - «учреждение, организация жуликов, обманщиков». Из оборота, в свою очередь, образовано слово шарага «подозрительное место или группа людей».
Итак - вначале появились шарашкина контора и шарашка, а затем - шарага, а поскольку первые два слова происходят от шарани, то никакой "ж" у них и нет. Казалось бы, объяснение исчерпывающее, остается лишь выяснить, когда выражения появились и как все можно отследить по примерам употребления слов. Но именно с этим и возникает ряд сложностей.
Шарань в литературе мне отыскать не удалось, а вот Шарашкина контора нашлась в рассказе Бориса Губера, написанном в 1924 году, который так и называется:
В тексте шарашкина контора используется лишь однажды, в значении дурная компания, неподобающее общество. Но по нему можно судить, что выражение уже существовало и у читателей непонимания не вызывало. Судить можно и по дневниковым записям М. М. Пришвина (1926), в которых он несколько раз использует выражение Шарашкин год - так он подумывал назвать один из своих рассказов.
Нельзя сказать, что шарага и шарашка до этого не встречались, вовсе нет, такое случалось, и не раз, но их значения были достаточно далеки от того, что мы под ними понимаем сейчас. Шарага есть, к примеру, у В. Даля:
ШАРАГА? об. тоб. кривляка, ломака, корчила, дергун
Писатель XIX века Василий Григорьевич Старостин использовал слово в своем романе "Наше счастие" для описания некоей конструкции:
... потомъ началъ устраивать надъ одной котловинкой шалашикъ; дѣло было нехитрое и мнѣ не нужно было учиться ему у Робинзона Крузэ; такъ какъ еще въ дѣтствѣ случалось не разъ строить съ ребятишками подобныя жилища. Сдѣлавъ надъ ямой небольшую шарагу изъ палокъ, я наложилъ сверху доску и сучья, нарвалъ сырой травы и покрылъ ею крышу; въ яму я имѣлъ въ виду положить сѣно, которое сушилось на землѣ; но затѣмъ нужно было укрѣпить шалашикъ, чтобы не снесло его вѣтромъ...
По всей видимости, это две палки, воткнутые в землю и образующие по форме перевернутую латинскую V. Нечто похожее по смыслу можно найти и в Епархиальных ведомостях:
Но все эти примеры ничего нам не говорят, откуда возникло современное понимание фразеологизма. В Сети по этому поводу можно найти множество версий, среди которых есть одна довольно занятная, народно-этимологическая, рассказывающая о существовании на рубеже веков некоей конторы г-на Шарашкина, славившейся своей необязательностью и постоянно подводившей деловых партнеров и клиентов.
Версия интересная, но критики она не выдерживает, поскольку в этом случае какие-нибудь следы такой конторы в прессе, литературе или архивных материалах должны бы были наверняка остаться. Не такое уж это далекое время. Чтобы имя организатора предприятия ушло в народ, он как минимум должен существовать (вспомним, например, купца Затрапезного). Фамилию Шарашкин нельзя назвать совсем редкой, и предприниматели, носившие ее тоже встречались, но до всенародной известности они все же не дотягивали. Два примера таких организаций - в галерее ниже:
Версия с происхождением шарашки от шарани достаточно интересна, но нам еще нужно понять, при чем здесь контора? Логично предположить, что поскольку "Рогов и копыт" еще не существовало, то в языке образовалась ниша для обозначения несолидного учреждения с вороватыми сотрудниками-бездельниками. Ее-то и заполнила шарашкина контора.
Как вариант, на мой взгляд, стоит рассмотреть и возможность происхождения конторы от глагола шорошить. Таковой существовал в русском языке и зафиксирован в Академическом словаре 1794 года. Означал он:
движением или легким трением одного тела о другое некоторой звук производить. Шорошить бумагами.
Контора, в которой вместо дела занимаются таким шорошеньем явно напрашивается, чтобы быть шарашкиной. Не будем забывать и про то, что звукоподражательные глаголы шарахнуть и шарахаться произошли от древнерусского шарах - треск. Такое же происхождение, по всей видимости, и у ошарашить. В словаре Ушакова шарашка - твердый предмет, палка, которой можно бить (с пометой простореч.)
К слову сказать, у ошарашить, как и у ошеломить, есть несколько значений:
Слабым местом в версии, по которой шарашкина контора связана с шорошением бумаг, на мой взгляд, является временной разрыв между их употреблением. Одно перестало использоваться когда другое еще не возникло.
Таким образом, мне видится следующая последовательность развития событий:
- в начале ХХ века появляется выражение шарашкина контора, подразумевающая организацию или компанию сомнительной репутации
- в просторечии шарашкина контора сокращается до шарашки
- к началу 1930-х годов шарашками именуются закрытые от посторонних глаз учреждения тюремного типа
- с середины 1950-х годов шарашки прекращают свое существование, но название сохраняется для любой сомнительной организации, которую также называют и шарагой. Так же в сниженной лексике обозначается группа или учреждение, оцениваемое пренебрежительно или иронично
- в литературе, следуя правилу чередования, появляется шаражка, но конкуренции с шарашкой она явно не выдерживает
В заключение выражаю большую надежду, что рассуждения мои никого не ошарашили, всегда ваш
Физик и Лирик