В языке тех народов, для которых снег - значительная часть бытия, а значит, и сознания, существуют десятки слов для его обозначения. Снег такой, снег сякой... А к вечеру, по всем приметам, пойдёт разэтакий. А вчерашний не равен завтрашнему. На спине олешки особый лежит подвид, к лыжам прилип номер тринадцатый. А на чай будем топить тот, что со знаком качества. Это всё очень приблизительный перевод. Не осадки, которые легли надолго и толстым слоем, а космос. Бесконечно повторяющийся сюжет, в который нужно вписать свою неповторимую жизнь. "Зимы ещё много осталось", - говорят те народы. Ещё не раз снег всех видов увидим. Всеми словами назовём. У нас тоже осталось очень много зимы. Но слов достаточно не имеем. Твердим каждый день: снег. Или: опять! Или просто уже молчим, глядя за окно. Но это всё синонимы. Всё у нас близкое по значению. Снег - да и ладно. Запорошил ли он шапку; дворник ли сгребает в большую кучу своей большой лопатой; катают ли дети шар за шаром, лепят, а после кидают шар