Найти в Дзене
where-russians-go-wrong

reject vs

refuse Глаголы reject и refuse могут переводиться на русский язык одинаково — «отказать». Однако в английском языке это не одно и то же. 1. Если проанализировать словарные статьи этих глаголов, то какую дифференцирующую сему можно обнаружить? 2. Какие ядерные схемы можно предложить для этих глаголов? 3. Как бы вы объяснили смысловую разницу между высказываниями? a) He rejected the proposal. b) He refused the proposal. 4. Почему «забраковать заявку» — reject the application, но не refuse the application? #whererussiansgowrong #английскийязык #englishlanguage #синонимы

reject vs. refuse

Глаголы reject и refuse могут переводиться на русский язык одинаково — «отказать». Однако в английском языке это не одно и то же.

1. Если проанализировать словарные статьи этих глаголов, то какую дифференцирующую сему можно обнаружить?

2. Какие ядерные схемы можно предложить для этих глаголов?

3. Как бы вы объяснили смысловую разницу между высказываниями?

a) He rejected the proposal.

b) He refused the proposal.

4. Почему «забраковать заявку» — reject the application, но не refuse the application?

#whererussiansgowrong

#английскийязык

#englishlanguage

#синонимы