Серёга уехал в Штаты два года назад. Программист, нашёл работу в Сиэтле, снял квартиру, начал новую жизнь. Первые месяцы звонил редко — то интернет плохой, то времени нет, то разница во времени мешает. А потом как прорвало.
Рассказ нашего подписчика. Вы тоже можете делиться своими историями на почте или в комментариях.
«Слушай, тут люди ботинками по коврам ходят. По БЕЛЫМ коврам. С улицы зашёл — и прямо в кроссовках по дому. Я первую неделю в шоке был», — рассказывал он мне как-то вечером по видеосвязи.
Я сначала думал, он шутит. Но нет. Серёга был серьёзен.
За два года он накопил целую коллекцию таких вот «культурных различий», которые для американцев — норма, а для русского человека — полный "абзац". Вот я решил собрать всё это в один текст. Может, кому-то пригодится перед поездкой. Или просто почитать интересно будет.
Ботинки на ковре, или Прощай, тапочки
Серёга снял квартиру у местной семьи. Хозяйка — приятная женщина лет пятидесяти, улыбчивая, гостеприимная. Пригласила его на ужин, познакомить с соседями.
Он пришёл, разулся в прихожей по привычке. Поставил кроссовки аккуратно у двери, зашёл в носках. Хозяйка смотрит на него странно. Потом спрашивает: «Вам что-то неудобно? Может, вам другая обувь нужна?»
Серёга не понял. Говорит: «Нет-нет, всё в порядке, спасибо». А она продолжает смущённо на его носки поглядывать.
Потом он узнал: в Америке разуваться в гостях — это вообще странно. Типа ты что, сразу расслабился, как дома, что ли? Неприлично это.
Американцы ходят дома в той же обуви, в которой ходят по улице. Заходят с асфальта прямиком на ковёр. И ничего. Нормально. Даже по статистике — только около четверти американцев снимают обувь дома автоматически. Остальные — не парятся.
Почему так? Ну, во-первых, климат у них в основном сухой и тёплый. Грязи на улицах меньше, чем в России с нашей вечной слякотью. Во-вторых, большинство американцев почти не ходят пешком. Из дома — сразу в машину, из машины — в офис или магазин. Обувь просто не успевает грязной стать.
А ещё там исторически сложилось, что босые ноги — это что-то слишком личное. Типа интимная зона. В носках по чужому дому ходить — почти как в нижнем белье.
Серёга первый месяц мучился. Видел, как люди в ботинках на диван садятся, ноги на стол кладут. Внутренне вздрагивал каждый раз. Потом привык. Говорит, теперь сам иногда забывает разуться.
«Самое смешное, — рассказывал он, — у них ковролин везде. Целые комнаты покрыты. И ничего, чистые. Потому что у каждого дома мощный пылесос, а раз в полгода они вызывают специальную машину, которая ковры до блеска моет. Типа как у нас автомойка, только для пола».
Чаевые или зарплата?
Через полгода Серёга устроился подрабатывать по выходным официантом в местном ресторане. Просто для практики английского и общения с людьми.
Звонит мне как-то и говорит: «Ты знаешь, сколько мне платят? Два доллара тринадцать центов в час. ДВА ДОЛЛАРА, понимаешь?»
Я думал, он опечатался. Нет, всё верно. В Америке для официантов существует специальный минимум зарплаты — $2.13 в час. Остальное они зарабатывают чаевыми.
То есть государство как бы считает, что официант и так на чаевых разбогатеет, поэтому работодатель может ему почти ничего не платить. Формально, если с чаевыми официант не дотягивает до обычного минимума ($7.25 в час), работодатель должен доплатить. Но на практике мало кто это проверяет.
Серёга рассказывал: «У нас в ресторане есть пацан, который работает на полную смену — восемь часов. Бывают дни, когда людей мало, чаевые никакие. Он домой уходит с двадцатью долларами в кармане. За целый день работы. И работодатель типа: "Ну а что, ты же чаевые получаешь, не мои проблемы"».
Поэтому в Штатах чаевые — это не просто благодарность. Это обязательная часть счёта. Оставить меньше 15% — уже оскорбление. Меньше 10% — официант может вообще за тобой выбежать и спросить, что не так.
И чаевые ждут везде. Бармен — доллар-два за каждый коктейль. Парикмахер — 15-20% от стоимости стрижки. Водитель такси — 10-15%. Горничная в отеле — пару долларов на подушке каждый день.
Даже если ты взял кофе навынос в кафе, на кассе терминал развернут к тебе экраном: «Оставить чаевые? 15%, 18%, 20%?» И ты стоишь с картонным стаканом и думаешь: за что, собственно? Мне его просто налили и я сам забрал.
Серёга говорит, что первые месяцы он каждый раз, расплачиваясь, мысленно пересчитывал: ага, ужин стоит 30 долларов, плюс чаевые — итого 36. И постоянно ощущение, что тебя разводят на деньги.
Медицина - роскошь
А вот эту историю Серёга рассказывал с горечью в голосе.
Он играл в баскетбол с ребятами во дворе. Один из парней подвернул ногу неудачно. Боль адская, встать не может. Друзья предлагают: «Давай скорую вызовем».
А он кричит: «Нет! Ни в коем случае!»
Серега в шоке. Типа чувак, у тебя нога вообще не работает, какое «нет»?
А парень объясняет: «Скорая в Америке стоит от шестисот до двух тысяч долларов. Только за то, что приехала. Лечение — отдельно».
В итоге они вызвали Uber. Довезли бедолагу до больницы за 15 баксов. Там ему сделали рентген, наложили повязку, выдали костыли. Три часа в приёмном покое. Счёт пришёл через неделю — $2,400.
Две тысячи четыреста долларов. За повязку на ногу.
И это ещё он застрахован был. Страховка покрыла половину. Но оставшиеся $1,200 он выплачивал три месяца.
«В России, будь такая проблема, я бы в травмпункт сходил, мне бы всё бесплатно сделали за полчаса. Тут же три часа ждать в очереди, потому что скорую не вызвали, а "walk-in" пациенты — последние в приоритете. И ещё полторы тысячи заплатили. Вот и вся американская мечта», — говорил он.
А потом рассказывал про девушку, которую он видел в метро. Она упала, нога провалилась между платформой и поездом — открытый перелом. Люди бросились помогать, кто-то уже телефон достал звонить 911. А она кричит: «Не надо! Не вызывайте скорую! У меня нет страховки!»
Представляете? Человек лежит с переломом, а единственное, о чём он думает — как бы не влезть в долги на ближайшие пять лет.
В Америке примерно 40% людей откладывают или вообще избегают медицинской помощи, потому что не могут её оплатить. Это официальная статистика.
Серёга теперь, если что-то заболит, сначала гуглит: «насколько это серьёзно?» Потом звонит друзьям-медикам, описывает симптомы. И только если они говорят «чувак, это реально опасно» — тогда идёт к врачу.
Зато зубы он лечит в России. Специально раз в год прилетает. Говорит, дешевле билет туда-обратно купить, чем тут к стоматологу сходить.
Цена обмана
Первый раз, когда Серёга пошёл в магазин в Америке, он офигел от простой вещи.
Видит товар — ценник $19.99. Думает: отлично, у меня как раз двадцатка есть. Подходит к кассе, а кассир говорит: «$21.48, пожалуйста».
Серёга: «Как $21.48? Вот же ценник — $19.99».
Кассир: «Да, но плюс налог».
Оказалось, в Америке налог с продаж НЕ ВКЛЮЧЁН в цену на ценнике. Никогда. Нигде.
Ты видишь $5.99 — на кассе будет $6.50. Видишь $100 — заплатишь $107 или $110, в зависимости от штата.
Ставка налога разная в каждом регионе. В Калифорнии может быть 13%, в Техасе — 8.25%.
Серёга говорит, первый месяц он ходил и каждый раз удивлялся на кассе. Потом научился мысленно добавлять процентов десять к каждой цене.
«Самое забавное, — рассказывал он, — когда покупаешь что-то дорогое. Смотришь в магазине электроники: ноутбук за $999. Думаешь: ого, почти укладываюсь в бюджет. А на кассе: "$1089.99, sir". И ты такой: стоп, откуда взялись лишние 90 баксов?»
Почему так сделано? Объяснение простое: каждый штат, каждый город могут устанавливать свой налог. Магазинам проще не менять ценники под каждый регион, а просто добавлять налог на кассе.
Но для русского человека, привыкшего, что цена на ценнике — это финальная сумма, это постоянный стресс. И вообще как будто обман - у нас цена на товаре это официальная оферта, то есть именно по этой цене будет заключен договор, а в США нет.
Улыбки и фальшь
«Тут все улыбаются», — сказал мне Серёга в первый месяц.
«Ну и хорошо», — ответил я.
«Нет, ты не понял. Они ВСЕ ВРЕМЯ улыбаются. Продавец в магазине — улыбается. Прохожий на улице — улыбается. Сосед, которого видишь раз в месяц — улыбается и спрашивает: "How are you?"»
И вот тут началось самое интересное.
Серёга по наивности сначала отвечал честно. «How are you?» — «Ну, устал вообще-то, на работе завал, спина болит». Человек смотрит на него с ужасом и быстро уходит.
Оказывается, «How are you?» в Америке — это не вопрос. Это приветствие. Музыкальный фон. На него нужно отвечать: «Good, thanks. How are you?» — и всё.
Если начнёшь рассказывать, как у тебя дела на самом деле, американец испугается и больше с тобой здороваться не будет. Они к такому не готовы.
То же самое с фразами типа «Let's do lunch sometime» («Давай как-нибудь пообедаем вместе»). Серёга первый раз услышал это от коллеги и обрадовался: о, новый друг! Написал ему через неделю: «Привет, ты говорил про обед, давай завтра?»
Коллега в замешательстве: «А, ну...я как бы...типа я занят...может, потом...»
Потом ему объяснили: это просто вежливая фраза. Ни к чему не обязывающая. Типа «хорошего дня» — просто так говорят, но не реально желают.
«Знаешь, что самое странное? — говорил Серёга. — Через год я сам начал так же. Встречаю человека, улыбаюсь, спрашиваю "How are you?", не слушаю ответ и иду дальше. Превратился в робота вежливости».
Для русского человека, привыкшего к прямоте, это выглядит как лицемерие. Зачем вообще это спрашивать, если не готов слушать. Для американца — это просто хорошие манеры, этика.
Порции, которые не доесть
Серёга пригласил меня в гости через год. Я прилетел в Сиэтл, мы пошли в ресторан.
Заказали пасту. Нам принесли тарелки размером с автомобильное колесо. Я не шучу. Серёга потом измерял — диаметр сантиметров сорок.
На одной тарелке было столько пасты, что я мог бы разделить её на четверых. Мы с Серёгой еле-еле осилили половину.
Официантка подходит: «Something wrong with the food?» («Что-то не так с едой?»)
Мы: «Нет-нет, всё отлично, просто очень много».
Она: «Oh, would you like a box?» («Хотите коробку?»)
Оказывается, в Америке НОРМАЛЬНО просить завернуть остатки с собой. Более того — странно НЕ попросить. Типа зачем еде пропадать?
Нам упаковали остатки в пластиковые контейнеры. Получилось ещё два полноценных обеда.
«Тут все так делают, — объяснил Серёга. — Заказываешь ужин, половину ешь, половину забираешь — это завтрашний обед. Некоторые специально одно блюдо на двоих берут».
По статистике, средний размер ресторанной порции в США за последние 50 лет вырос почти вдвое. Калорийность одного блюда часто превышает суточную норму взрослого человека.
Почему так? Ну, в Америке действует принцип: «Больше = лучше». Клиент должен чувствовать, что за свои деньги получает много. Даже если это «много» он физически не может съесть.
С одной стороны, выгодно. С другой — первые недели глаза разбегаются, и ты заказываешь два блюда, а потом сидишь и думаешь: куда я это засуну? Для русских крайне неудобно. У нас лучше заказать два-три разных блюда, но в нормальных порциях, чем купить одно огромное, и не факт, что доешь его.
В США очень многие товары покупают прям коробками. Те же пресловутые пончики. Практически все порции сильно больше, чем в России. Возможно, отчасти, это и является причиной огромного количества людей с ожирением.
Пионеры по-американски: Флаг, рука на сердце, и клятва
В разговоре с другом Серега узнал, что дети каждое утро клянутся в верности флагу США.
Серёга сначала подумал, что это какая-то игра. Потом спросил.
Оказалось — реально клятва верности флагу. Pledge of Allegiance. В американских школах дети каждое утро, каждый божий день, встают, кладут руку на сердце и хором произносят: «Клянусь в верности флагу Соединённых Штатов Америки...»
С шести лет. Каждый день. До выпускного.
Юридически можно отказаться (Верховный суд в 1943 году постановил, что принуждение нарушает свободу слова). Но на практике ребёнок, который не встаёт и не произносит клятву, рискует стать изгоем среди одноклассников.
Серёга говорит: «Для них это акт патриотизма и уважения к стране. Для меня — как пионерская линейка. Мурашки по коже, если честно».
В России мы привыкли, что государственную символику уважают, но не до такой степени. Тут же флаг висит в каждом классе, в каждом кабинете, даже в спортзале. И все его каждое утро приветствуют.
Футбол, который не футбол
Серёга ходил на стадион смотреть матч. Вернулся в полном недоумении.
«Я думал, идём на футбол. Оказалось — на американский футбол. Это вообще регби какое-то. Мяч овальный, все в шлемах, друг на друга прыгают».
А настоящий футбол в Америке называется soccer. Да, тот самый, где ногами по мячу бьют. Для американцев это что-то типа экзотики. Детишки играют, мигранты смотрят, но настоящий спорт — это их football.
И вот что поразило Серёгу больше всего: школьные команды по американскому футболу — это серьёзнее, чем учёба.
Вся школа приходит болеть за свою команду. Стадион набит. Игроки — звёзды кампуса. Девчонки за ними бегают, как за рок-звёздами.
А тренеры? Тренер школьной команды может зарабатывать больше, чем учитель истории или математики. В университетах вообще абсурд: тренер футбольной команды получает миллионы долларов в год, а профессор — тысяч 60-80.
«Там спорт — это не кружок после уроков, — объяснял Серёга. — Это путь в жизнь. Хорошо играешь в школьной команде — получаешь спортивную стипендию в университете. А без такой стипендии университет стоит как две квартиры в Москве».
В России школьный спорт — это физкультура два раза в неделю плюс секции для энтузиастов. В Америке — это социальный лифт и способ попасть в топовый университет без миллионного долга.
А в США крайне распространены многолетние долги за учебу. Учишься в кредит, потом лет 10-15 отдаешь.
Мили, фунты и прочий ад
«Тут вообще нормальных единиц измерения нет», — жаловался мне Серёга через месяц после переезда.
Расстояние — в милях. Вес — в фунтах и унциях. Объём — в галлонах, квартах, пинтах. Температура — в градусах Фаренгейта.
Смотрит на термометр: +68°F. Это тепло или холодно? (Это +20°C, кстати.)
Заходит в кулинарный блог: «Возьмите 8 унций муки». А это сколько? (Около 227 граммов.)
Едет на заправку: «2.5 галлона бензина». Хватит или нет? (Это 9.5 литров.)
США — одна из трёх стран мира (вместе с Либерией и Мьянмой), которые до сих пор не перешли на метрическую систему. Почему? Потому что «всегда было так, зачем менять».
Серёга рассказывал: «Первые три месяца я жил в постоянном стрессе. Каждую цифру переводил в уме. Сейчас привык, но иногда всё равно туплю. Например, когда мне говорят: "На улице 85 градусов" — я представляю кипяток. А это просто жара, +29 по-нашему».
Или вот ещё: американские размеры одежды. У них своя система. Обувь — вообще отдельная песня. Серёга первые полгода заказывал всё из России, потому что не мог разобраться, какой у него размер по-американски.
Общественные туалеты
Это, пожалуй, самое шокирующее для русского человека.
Серёга зашёл в туалет в торговом центре. Закрылся в кабинке. И понял, что его видно.
Снизу — просвет сантиметров тридцать. Сверху — тоже видно. А по бокам двери — щели, через которые можно установить зрительный контакт с человеком снаружи.
«Я сидел и чувствовал себя как в аквариуме, — рассказывал он. — Понимаешь, любой прохожий может случайно глянуть в щель и увидеть тебя. Первые недели я выбирал самую закрытую кабинку, как квартиру».
Почему так сделано? Объяснение: безопасность. Если человеку стало плохо — видно. Если кабинка занята — тоже видно сразу. Плюс дешевле в производстве.
Американцы привыкли и не обращают внимания. Для них это норма. Для наших — кошмар.
«Знаешь, — говорил Серёга, — через год я перестал париться. Но в первые месяцы это было реально некомфортно».
Что я понял из всех этих историй
Серёга живёт в Штатах уже два года. Хорошо зарабатывает, снимает нормальную квартиру, ездит на приличной машине. По его словам, уровень жизни в целом выше, чем был бы в России на аналогичной работе.
Но при этом он говорит: «Америка — это страна контрастов. Причём не в переносном, а в прямом смысле. Зарплаты высокие, но медицина стоит как квартира. Улицы чистые, но дома ходят в уличной обуви, как ни крути, но пыль, песок все равно заносишь. Все улыбаются, но на самом деле всем плевать».
Он не жалеет, что уехал. Но иллюзий тоже не питает.
«Американская мечта существует, — говорит он. — Но за эту мечту платишь. Платишь стрессом от дикой системы здравоохранения. Платишь отсутствием нормального отпуска — тут две недели в году считаются роскошью. Платишь тем, что не можешь просто расслабиться и быть собой — тут надо постоянно улыбаться и делать вид, что всё охуенно».
Переехал бы я сам после всех этих рассказов? Честно — не знаю.
С одной стороны, возможности там реально больше. С другой — слишком много нюансов, которые русскому человеку кажутся дикостью.
Может, это просто вопрос привычки. Может, через пару лет и я бы перестал замечать ботинки на ковре и щели в туалетах.
А может, нет.
Что думаете вы? Готовы ли к таким культурным различиям, если вдруг соберётесь за океан?