Найти в Дзене
Li Fay

Народные праздники династии Хань. Часть 1

Думаю, в приближении новогодних праздников стоит вспомнить как и чему радовались люди две тысячи лет назад. Многие мероприятия были связаны с годовым циклом и отражали ожидания, надежды и верования простых слоёв населения. Итак, приступим! В первом месяце по лунному календарю в ханьское время широко отмечался праздник начала весны. К этому дню специально готовили изображения, символизирующие пробуждение природы и начало цикла сельскохозяйственных работ. По словам Ван Чуна, «на праздник начала весны... из глины делают фигуры людей – две мужские и две женские, в руках у них сохи и мотыги. Иногда воздвигают глиняных быков». То же сообщает «Хоу Ханьшу»: «В день начала весны... столичные чиновники, одетые в зеленые одежды, и чиновники из округов и уездов, вплоть до низших чинов, в зеленых головных повязках, с зелеными знамёнами выносят глиняных быков и пахарей за городские ворота». В день начала весны император, по установившемуся обычаю, издавал рескрипт, в котором объявлялось о снисхожден

Думаю, в приближении новогодних праздников стоит вспомнить как и чему радовались люди две тысячи лет назад. Многие мероприятия были связаны с годовым циклом и отражали ожидания, надежды и верования простых слоёв населения. Итак, приступим!

-2

В первом месяце по лунному календарю в ханьское время широко отмечался праздник начала весны. К этому дню специально готовили изображения, символизирующие пробуждение природы и начало цикла сельскохозяйственных работ. По словам Ван Чуна, «на праздник начала весны... из глины делают фигуры людей две мужские и две женские, в руках у них сохи и мотыги. Иногда воздвигают глиняных быков».

То же сообщает «Хоу Ханьшу»: «В день начала весны... столичные чиновники, одетые в зеленые одежды, и чиновники из округов и уездов, вплоть до низших чинов, в зеленых головных повязках, с зелеными знамёнами выносят глиняных быков и пахарей за городские ворота».

В день начала весны император, по установившемуся обычаю, издавал рескрипт, в котором объявлялось о снисхождении к преступникам.

На примере весеннего праздника можно судить о формировании традиционной обрядности древних китайцев. Уже в I в. до н.э. символом начала весенних полевых работ стал глиняный бык. Между тем еще за три-четыре века до этого пахота с использованием тяглового скота не получила повсеместного распространения. Таким образом, формирование данной традиции относится к последним векам до н.э.

Глиняные быки
Глиняные быки

Праздник весны отмечался не только официальными церемониями, в которых участвовали император и чиновники, но и особыми семейными обрядами. Одним из основных источников наших сведений об этой стороне весеннего праздника является сочинение Цуй Ши «Сыминь юэлин» (II в. н.э.).

Вот как характеризует Цуй Ши обряд жертвоприношения предкам, совершавшийся во время праздника весны: «За четыре дня до этого глава семьи и прочие участники церемонии начинают поститься для внутреннего очищения. В день жертвоприношений подносят вино и призывают души предков спуститься вниз. После этого все члены семьи — уважаемые и подчиненные, молодые и старые садятся перед предками сыновья, их жены, внуки и правнуки. Каждый из них подносит вино главе дома. Поднимая свою чашу, каждый с радостью желает всем многая лета. Затем люди посещают своих хозяев, учителей, старших и родичей по клану, старших братьев отца и его друзей, своих собственных друзей, родственников по матери и прочих уважаемых людей общины».

Примерно в это же время было принято совершать жертвоприношение духу дороги. Согласно поверью, сын мифического Желтого императора Лэй-цзу любил путешествовать и умер на дороге. Поэтому в первый день весны во дворе дома ему приносили жертвы.

В первом же месяце совершалась церемония подношений духу земледелия Шэнь-нуну.

-4

В шестом месяце, на который приходились «три фу», отмечали летний праздник.

В 94 г. император Хэ-ди ввел правило, согласно которому в эти дни чиновники не должны были являться на службу.

Обычно выходной день полагался чиновникам один раз в пять дней; он предназначался для «отдыха и мытья». Кроме того, они не ходили на службу в дни зимнего и летнего солнцестояния. Когда наместник столичной области Се Сюань обнаружил, что во время солнцестояния один мелкий чиновник не ушел домой, а остался в присутственном месте, он счел это служебным проступком: «Главное в правилах поведения согласованность, а в жизненных правилах единообразие. Между тем давно уже установлено, что в день солнцестояния чиновникам полагается отдыхать!»

В какой именно день праздновать лето, наместникам таких округов, как Ханьчжун, Ба, Шу, Гуанхань, разрешалось определять по своему усмотрению. Комментаторы следующим образом объясняют это: в указанных округах климат теплый и влажный, деревья и травы там рано распускаются и поздно засыхают. Поэтому здесь и допускается отступление от общего порядка.

Алтарь и курильница
Алтарь и курильница

За 18 дней до «начала осени» принято было совершать жертвоприношения Желтому императору (Хуан-ди). В этот день столичные чиновники надевали церемониальную одежду желтого цвета.

С днями фу связаны особые церемонии, первое упоминание о которых содержится в «Исторических записках» Сыма Цяня: «На втором году (676 г. до н.э.) впервые [установили периоды] фу и использовали собак для защиты от ядовитых насекомых». В «Хань шу» тот же эпизод приводится в несколько иной редакции: «Ввели жертвоприношения в дни фу, когда на воротах города вывешивали разрезанные собачьи туши для защиты от вредоносной скверны». Комментатор поясняет, что в период Западного Чжоу подобный ритуал был неизвестен.

Цуй Ши не упоминает о собаках в связи с летним праздником, но сообщает о принесении в шестом месяце жертв в виде пшеницы и тыкв.

Об осенних и зимних праздниках пойдёт речь в следующей статье.