Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ЯРКИй канал

Приглашаем преподавателей и родителей билингвов на прямой эфир

! Тема: «Баба-яга, Хэллоуин, таро и религия: как учитывать взгляды семьи при планировании уроков русского для билингвов» Мы как преподаватели – мост не только между языками, но и между разными культурами и картинами мира.  И иногда мы сталкиваемся с деликатными и очень важными вопросами от родителей учеников. Поэтому мы с коллегой Добровинской Галиной решили обсудить этот вопрос в прямом эфире! Тут, в прямом эфире мы открыто поговорим о ситуациях, с которыми преподаватель может сталкиваться в своей работе, и разберем их по шагам: 1️⃣Разберём реальные кейсы из нашей практики, когда темы уроков (от сказок до современных явлений) требовали особого внимания к взглядам семьи. 2️⃣ Покажем, как превратить это в пользу: увидим, как подобные запросы помогают точнее формулировать учебные цели и делать занятия глубже. 3️⃣Обсудим, почему это важно для самих учеников-билингвов: как сохранить целостность языка и культуры, не нарушая границ. 4️⃣Дадим практические советы, которые помогут решить

Приглашаем преподавателей и родителей билингвов на прямой эфир!

Тема: «Баба-яга, Хэллоуин, таро и религия: как учитывать взгляды семьи при планировании уроков русского для билингвов»

Мы как преподаватели – мост не только между языками, но и между разными культурами и картинами мира. 

И иногда мы сталкиваемся с деликатными и очень важными вопросами от родителей учеников.

Поэтому мы с коллегой Добровинской Галиной решили обсудить этот вопрос в прямом эфире!

Тут, в прямом эфире мы открыто поговорим о ситуациях, с которыми преподаватель может сталкиваться в своей работе, и разберем их по шагам:

1️⃣Разберём реальные кейсы из нашей практики, когда темы уроков (от сказок до современных явлений) требовали особого внимания к взглядам семьи.

2️⃣ Покажем, как превратить это в пользу: увидим, как подобные запросы помогают точнее формулировать учебные цели и делать занятия глубже.

3️⃣Обсудим, почему это важно для самих учеников-билингвов: как сохранить целостность языка и культуры, не нарушая границ.

4️⃣Дадим практические советы, которые помогут решить подобные вопросы.

Это разговор для преподавателей, которые ценят и профессиональные задачи, и доверие родителей.

Ждём вас завтра, 24.12.25 в 16:00 мск. Трансляция будет тут, в телеграм-канале.

Будем искать решения вместе!

Если есть вопросы – обязательно пишите их в комментариях!

Или оставляйте их анонимно по этой ссылке.