Найти в Дзене

Korean reading with culture 2 (문화각 있는 한국어 읽기 2):제9과 이런 김치도 있어요?

🥬 2급 읽기: 김치
❓ 질문
김치박물관은 어디에 있어요?
백김치는 어떤 김치예요?

-2

🥬 2급 읽기: 김치

❓ 질문

김치박물관은 어디에 있어요?

백김치는 어떤 김치예요?

📘 단어

📍 1. 음식 & 맛

김치 — кимчи

배추김치 — кимчи из пекинской капусты

백김치 — белое кимчи

맵다 — острый

시원하다 — освежающий, мягкий на вкус

맛있다 — вкусный

📍 2. 장소 & 경험

박물관 — музей

김치박물관 — музей кимчи

인사동 — район Инсадон

다녀오다 — сходить и вернуться

먹어 보다 — попробовать

📍 3. 설명 & 지식

유명하다 — быть известным

종류 — вид, разновидность

재료 — ингредиенты

방법 — способ

역사 — история

건강 — здоровье

이유 — причина

📍 4. 활동

소개해 주다 — рекомендовать, представлять

예약하다 — бронировать

직접 — лично, своими руками

담그다 — квасить, делать кимчи

체험하다 — пробовать, участвовать

🧩 문법

1) V아서/어서

— причина

예: 맛있어서 많은 사람들이 좋아해요.

2) V고

— перечисление

예: 건강에 좋고 맛있어요.

3) N이/가 있어서

— наличие / причина

예: 다양한 김치가 있어서 놀랐어요.

4) V아/어 보다

— попробовать сделать

예: 김치를 먹어 봤어요.

5) N마다

— каждый (период, место)

예: 계절마다 김치가 달라요.

6) V(으)려고 하다

— намерение, план

예: 다음에는 직접 만들어 보려고 해요.

💡 TIP (한국어)

새로운 경험을 이야기할 때

다녀오다, –아/어 보다, 직접 같은 표현을 쓰면

“직접 경험한 이야기”라는 느낌이 자연스럽게 나요.

💡 TIP (русский)

Когда в корейском рассказывают о новом опыте,

часто используют 다녀오다, –아/어 보다 и 직접.

С ними речь звучит живо и показывает личное участие.

✨ 연습문장

저는 김치를 좋아해요.

오늘 친구와 김치박물관에 다녀왔어요.

거기에서 백김치도 먹어 봤어요.

김치의 종류가 정말 많았어요.

다음에는 직접 김치를 담가 보고 싶어요.

#читаемснастейонни #полезное_от_онни